Translations by ElîxanLoran

ElîxanLoran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 162 results
353.
Unable to obtain AppletShell interface from control
2009-07-06
Nikare rûyê AppletShell bidest bixe↵
354.
And many, many others...
2009-07-06
Û gelekên din
359.
You must always have at least one panel.
2009-07-06
Pêwiste bi kêmanî panelek di destê te de hebe
360.
_Add to Panel...
2009-07-06
_Li panelê zêde bike
364.
Application
2006-08-25
Sepan
365.
Application in Terminal
2006-08-25
Sepana di Termînalê de
367.
_Type:
2006-08-25
_Cure:
368.
_Name:
2006-08-25
_Nav:
369.
_Browse...
2006-08-25
_Bigere...
370.
Co_mment:
2006-08-25
Şîro_ve:
371.
Choose an application...
2006-08-25
Sepanê hilbijêre...
372.
Choose a file...
2009-07-06
Dosiyekê hilbijêre...
374.
_Location:
2006-08-25
_Cih:
375.
The name of the launcher is not set.
2006-08-25
Navê destpêkarê nehat diyar kirin.
378.
The command of the launcher is not set.
2006-08-25
Fermana destpêkarê nehat diyar kirin.
379.
The location of the launcher is not set.
2006-08-25
Cihê destpêkarê nehat diyar kirin.
384.
A boolean flag to indicate whether the user's previous configuration in /apps/panel/profiles/default has been copied to the new location in /apps/panel.
2006-08-03
Ala ku rewşa jibergirtina mîhengên di pêrista "/apps/panel/profiles/default"ya di bikarhêner de ye û veguhezîna wê ya pêrista "/apps/panel" diyar dike.
385.
A list of panel IDs. Each ID identifies an individual toplevel panel. The settings for each of these panels are stored in /apps/panel/toplevels/$(id).
2006-08-01
Lîsteya nimroyên danasînên panelê. Her nimro paneleke asta jor dide nasîn. Ji bo van panelan, mîheng di hundirê /apps/panel/toplevels/$(id) de tê veşartin.
386.
A list of panel applet IDs. Each ID identifies an individual panel applet. The settings for each of these applets are stored in /apps/panel/applets/$(id).
2006-08-25
Lîsteya nimroyên danasînan ya sepanokên panelê. Her nimro sepanokeke panelan dide nasîn. Ji bo van sepanokan, mîheng di hundirê/apps/panel/applets/$(id) de tê veşartin.
2006-08-01
Lîsteya nimroyên danasînan ya sepanokên panelê. Her nimro sepanokeke panelan dide nasîn. Ji bo van sepanokan, mîheng di hundirê /apps/panel/applets/$(id) de tê veşartin.
387.
A list of panel object IDs. Each ID identifies an individual panel object (e.g. a launcher, action button or menu button/bar). The settings for each of these objects are stored in /apps/panel/objects/$(id).
2006-08-01
Lîsteya nimroyên danasînan yên bireserên panelan. Her nimro biresereke panelan dide nasîn (mînak: xebatkerek, berpêşk an jî bişkoka pêşekê). Ji bo her bireserekê mîheng di hundirê /apps/panel/objects/$(id) de tê veşartin.
388.
Enable autocompletion in "Run Application" dialog
2009-07-06
Taybetmendiya dewamkirina fermanê çalak bikedi diyaloga""bernameyê bixebitînê" de
390.
Expand program list in "Run Application" dialog
2009-07-06
Lîsteya bernameyan di diyaloga"sepanê bixebitînê" de raxîne
391.
If true, autocompletion in the "Run Application" dialog is made available.
2009-07-06
Heke rast be, dewamkirina fermanê di diyaloga "sepanê bixebitînê" de çalak dibe.
393.
If true, the "Known Applications" listing in the "Run Application" dialog is made available. Whether or not the listing is expanded when the dialog is shown is controlled by the show_program_list key.
2009-07-06
Heke rast be, lîsteya "sepanên naskirî" di diyaloga "sepanê bixebitînê" de dê zêdekirina li lîsteyê di kontrola mifteya lîsteya programan de be. di dema pêşkêşkirina diyalogê de.
409.
If true, a dialog is shown asking for confirmation if the user wants to remove a panel.
2006-08-01
Heke hatibe hilbijartin, dema bikarhêner bixwaze panelê jê bibe, paceyeke erêkirinê tê xuyanî.
410.
If true, a drawer will automatically be closed when the user clicks a launcher in it.
2006-08-01
Heke hatibe hilbijartin, berpêşk, piştî ku li destpêkereke di hundirê wê de ye were tikandin wê bixweber were girtin.
411.
If true, a launcher is highlighted when the user moves the pointer over it.
2006-08-01
Heke hatibe hilbijartin, dema destpêker ji ser nîşanekê derbas bibe wê bibiriqin.
412.
If true, the panel will not allow a user to force an application to quit by removing access to the force quit button.
2006-08-03
Heke rast be, dema sepanek were girtin û pêkanîna wê ya bi zorê derketinê panel berê pêl bişkoka Bi Dawî Bîne dike û gihiştinê ji ser wê radike û asteng dike.
413.
If true, the panel will not allow a user to log out, by removing access to the log out menu entries.
2006-08-03
Heke rast be, panel dema naxwaze bikarhêner derkeve, gihiştina hêmanên pêşeka derketinê qut dike û dû re jî asteng dike.
414.
If true, the panel will not allow any changes to the configuration of the panel. Individual applets may need to be locked down separately however. The panel must be restarted for this to take effect.
2006-08-03
Heke rast be, panel destûrê nade bila guherîn di veavakirina wê de pêk were. Lê dibe ku hin sepanok pêdiviya wan bi kilîtbûnê ve hebe. Ji bo ku ev bandortir be divê panel ji nû ve were destpêkirin.
415.
If true, tooltips are shown for objects in panels.
2006-08-01
Heke hatibe hilbijartin, ji bo bireserên di panelê de ne nepox tê xuyanî.
417.
Change desktop appearance and behavior, get help, or log out
2006-08-01
Dîmenê sermasê û şêwaza wê biguherînin, alîkariyê bistînin an jî danîşîna xwe bigirin.
429.
Removable Media
2006-08-01
Amûrên ku Dikarin Derkevin
440.
Action button type
2006-08-01
Cureyê bişkoka çalakiyan
441.
Applet Bonobo IID
2006-08-01
Sepanok Bonobo IID
442.
Icon used for object's button
2006-08-01
Sembola ku ji bo bişkoka bireserê were bikaranîn
443.
If true, the custom_icon key is used as a custom icon for the button. If false, the custom_icon key is ignored. This key is only relevant if the object_type key is "menu-object" or "drawer-object".
2006-08-03
Heke rast be, mifteya custom_icon ji bo vê bişkokê semboleke taybet bikar tîne. Heke nehatibe hilbijartin, custom_icon tune tê hesabkirin. Ev mifte dema mifteya object_type "menu_object" an jî "drawer_object" be watedar e.
444.
If true, the menu_path key is used as the path from which the menu contents should be constructed. If false, the menu_path key is ignored. This key is only relevant if the object_type key is "menu-object".
2006-08-01
Heke hatibe hilbijartin, ji bo pêkanîna naveroka pêşekê riya ku di mifteya menu_pathê de hatiye diyarkirin wê bikar bîne.
445.
If true, the position of the object is interpreted relative to the right (or bottom if vertical) edge of the panel.
2006-08-01
Heke hatibe hilbijartin, pozisyona bireserê gorî qeraxa rastê ya panelê (heke serdirêjahiyê be gorî jêr) tê sepandin.
446.
If true, the user may not move the applet without first unlocking the object using the "Unlock" menuitem.
2006-08-03
Heke rast be, sepanoka bikarhêner hêmana pêşeka "Kilitê Veke" bikar bîne û kilîta bireserê raneke nikare veguhezîne.
447.
Interpret position relative to bottom/right edge
2006-08-01
Pozîsyonê gorî qeraxa jêr/rastê bisepîne
449.
Lock the object to the panel
2006-08-01
Bireserê li panelê kilît bike
450.
Menu content path
2006-08-01
Riya naveroka pêşekê
454.
The Bonobo implementation ID of the applet - e.g. "OAFIID:GNOME_ClockApplet". This key is only relevant if the object_type key is "bonobo-applet".
2006-08-03
IDa Bonobo ya sepanokê - mînak "OAFIID:GNOME_ClockApplet". Ev mifte tenê object_type, "bonobo-applet" be watedar e.
2006-08-01
IDa Bonobo ya sepanokê - mînak "OAFIID:GNOME_ClockApplet". Ev mifte tenê object_type, "bonobo-applet" jî watedar e.
455.
The action type this button represents. Possible values are "lock", "logout", "run", "search" and "screenshot". This key is only relevant if the object_type key is "action-applet".
2006-08-01
Cureyê çalakiyê ya ev bişkok diyar dike. Nirxên derbasdar "lock", "logout", "run", "search" ve "screenshot" in. Ev mifte tenê mifteya object_type, "bonobo_applet" jî watedar e.
458.
The location of the .desktop file describing the launcher. This key is only relevant if the object_type key is "launcher-object".
2006-08-03
Bicihbûna dosyeya desktop ya destpêkerê dide nasîn. Ev mifte tenê mifteya object_type, "bonobo_applet" be watedar e.
2006-08-01
Bicihbûna dosyeya desktop ya destpêkerê dide nasîn. Ev mifte tenê mifteya object_type, "bonobo_applet" jî watedar e.
459.
The location of the image file used as the icon for the object's button. This key is only relevant if the object_type key is "drawer-object" or "menu-object" and the use_custom_icon key is true.
2006-08-03
Bicihbûna dosyaya wêneyan ya di bişkoka bireseran de wê were bikaranîn. Ev mifte heke object_type "drawer_object" an jî "menu_object" be û mifteya use_custom_icon hatibe rastkirin watedar e.