Translations by Alekĉjo
Alekĉjo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Update
|
|
2012-05-29 |
Beta a jorn
|
|
1. |
Ad_just Date & Time
|
|
2008-05-16 |
A_justar la data e l'ora
|
|
2. |
Copy _Date
|
|
2008-05-16 |
Copiar la _data
|
|
3. |
Copy _Time
|
|
2008-05-16 |
Copiar l'ora
|
|
4. |
_About
|
|
2008-05-16 |
_A Propos
|
|
5. |
_Help
|
|
2008-05-16 |
_Éda
|
|
6. |
_Preferences
|
|
2008-05-16 |
_Preferences
|
|
7. |
Clock
|
|
2008-05-16 |
Relojo
|
|
8. |
Clock Applet Factory
|
|
2008-05-16 |
Fabrica d'aplet de relojo
|
|
9. |
Factory for creating clock applets.
|
|
2008-05-16 |
Fabrica per crear d'aplets de relojo
|
|
10. |
Get the current time and date
|
|
2008-05-16 |
Obtenyir l'ora e la data actuales
|
|
11. |
%l:%M %p
|
|
2008-05-16 |
%l:%M %p
|
|
12. |
%H:%M
|
|
2008-05-16 |
%H:%M
|
|
13. |
%b %d
|
|
2008-05-16 |
%b %d
|
|
15. |
Edit
|
|
2008-05-16 |
Edicion
|
|
16. |
All Day
|
|
2008-05-16 |
Tota la jorná
|
|
17. |
Appointments
|
|
2008-05-16 |
_Rendás-vos
|
|
18. |
Birthdays and Anniversaries
|
|
2008-05-16 |
Aniversaris
|
|
19. |
Weather Information
|
|
2008-05-16 |
Informacion de tems
|
|
20. |
Locations
|
|
2008-05-16 |
Emplaçiments
|
|
21. |
Calendar
|
|
2008-05-16 |
Calendier
|
|
22. |
%l:%M:%S %p
|
|
2008-05-16 |
%l:%M:%S %p
|
|
23. |
%H:%M:%S
|
|
2008-05-16 |
%H:%M:%S
|
|
24. |
%a %b %e
|
|
2008-05-16 |
%a %e de %b
|
|
25. |
%1$s
%2$s
|
|
2008-05-16 |
%1$s
%2$s
|
|
26. |
%1$s, %2$s
|
|
2008-05-16 |
%1$s, %2$s
|
|
27. |
%A %B %d (%%s)
|
|
2008-05-16 |
%A %B %d (%%s)
|
|
32. |
Computer Clock
|
|
2008-05-16 |
Relojo de l'ordinator
|
|
33. |
%I:%M:%S %p
|
|
2008-05-16 |
%I:%M:%S %p
|
|
34. |
%I:%M %p
|
|
2008-05-16 |
%I:%M %p
|
|
35. |
%A, %B %d %Y
|
|
2008-05-16 |
%A, %B %d de %Y
|
|
36. |
Set System Time...
|
|
2008-05-16 |
Reglar lo tems du sistemo...
|
|
37. |
Set System Time
|
|
2008-05-16 |
Reglar lo tems du sistemo
|
|
39. |
Custom format
|
|
2008-05-16 |
Format personalisá
|
|
42. |
City Name
|
|
2008-05-16 |
Nom de citá
|
|
43. |
City Time Zone
|
|
2008-05-16 |
Fuseu orero de la citá
|
|
44. |
24 hour
|
|
2008-05-16 |
24 ores
|
|
45. |
UNIX time
|
|
2008-05-16 |
Ora UNIX
|
|
46. |
Internet time
|
|
2008-05-16 |
Ora internet
|
|
47. |
Custom _format:
|
|
2008-05-16 |
_Format personalisá:
|
|
48. |
The Clock displays the current time and date
|
|
2008-05-16 |
Lo relojo mohtra l'ora é la data actuales
|
|
49. |
translator-credits
|
|
2009-11-26 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
50. |
<i>(optional)</i>
|
|
2008-05-16 |
<i>(opcional)</i>
|
|
53. |
Clock Preferences
|
|
2008-05-16 |
Preferences per lo relojo
|
|
54. |
Current Time:
|
|
2008-05-16 |
Tems actual:
|
|
57. |
General
|
|
2008-05-16 |
General
|
|
62. |
Show _temperature
|
|
2008-05-16 |
Mohtrar la _temperaturi
|
|
63. |
Show _weather
|
|
2008-05-16 |
Mohtrar lo _temps que fat
|
|
64. |
Show seco_nds
|
|
2008-05-16 |
Mohtrar les sego_ndes
|
|
65. |
Show the _date
|
|
2008-05-16 |
Mohtrar la _data
|