Translations by Christophe Merlet (RedFox)
Christophe Merlet (RedFox) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Ad_just Date & Time
|
|
2005-11-08 |
A_juster la date et l'heure
|
|
2. |
Copy _Date
|
|
2005-11-08 |
Copier la _date
|
|
3. |
Copy _Time
|
|
2005-11-08 |
Copier l'_heure
|
|
4. |
_About
|
|
2005-11-08 |
À _propos
|
|
5. |
_Help
|
|
2005-11-08 |
_Aide
|
|
6. |
_Preferences
|
|
2005-11-08 |
_Préférences
|
|
7. |
Clock
|
|
2005-11-08 |
Horloge
|
|
8. |
Clock Applet Factory
|
|
2005-11-08 |
Fabrique pour l'applet Horloge
|
|
9. |
Factory for creating clock applets.
|
|
2005-11-08 |
Fabrique pour créer des applets Horloges.
|
|
10. |
Get the current time and date
|
|
2005-11-08 |
Donne l'heure et la date courante
|
|
11. |
%l:%M %p
|
|
2005-11-08 |
%l:%M %p
|
|
12. |
%H:%M
|
|
2005-11-08 |
%H:%M
|
|
13. |
%b %d
|
|
2005-11-08 |
%e %b
|
|
16. |
All Day
|
|
2005-11-08 |
Toute la journée
|
|
21. |
Calendar
|
|
2005-11-08 |
Calendrier
|
|
22. |
%l:%M:%S %p
|
|
2005-11-08 |
%l:%M:%S %p
|
|
23. |
%H:%M:%S
|
|
2005-11-08 |
%H:%M:%S
|
|
24. |
%a %b %e
|
|
2005-11-08 |
%a %e %b
|
|
25. |
%1$s
%2$s
|
|
2005-11-08 |
%1$s
%2$s
|
|
26. |
%1$s, %2$s
|
|
2005-11-08 |
%1$s, %2$s
|
|
29. |
Click to view your appointments and tasks
|
|
2005-11-08 |
Cliquez pour afficher vos rendez-vous et tâches
|
|
31. |
Click to view month calendar
|
|
2005-11-08 |
Cliquez pour afficher le calendrier mensuel
|
|
32. |
Computer Clock
|
|
2005-11-08 |
Horloge
|
|
33. |
%I:%M:%S %p
|
|
2005-11-08 |
%I:%M:%S %p
|
|
34. |
%I:%M %p
|
|
2005-11-08 |
%I:%M %p
|
|
35. |
%A, %B %d %Y
|
|
2005-11-08 |
%A %d %B %Y
|
|
39. |
Custom format
|
|
2005-11-08 |
Format personnalisé
|
|
44. |
24 hour
|
|
2005-11-08 |
24 heures
|
|
45. |
UNIX time
|
|
2005-11-08 |
Heure UNIX
|
|
46. |
Internet time
|
|
2005-11-08 |
Heure Internet
|
|
47. |
Custom _format:
|
|
2005-11-08 |
_Format personnalisé :
|
|
48. |
The Clock displays the current time and date
|
|
2005-11-08 |
L'Horloge affiche l'heure et la date courante.
|
|
49. |
translator-credits
|
|
2005-11-08 |
Mainteneur :
Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>
Contributeurs :
Christophe Fergeau <teuf@users.sourceforge.net>
Baptiste Mille-Mathias <bmm80@free.fr>
|
|
53. |
Clock Preferences
|
|
2005-11-08 |
Préférences de l'horloge
|
|
57. |
General
|
|
2005-11-08 |
Général
|
|
81. |
24-hour
|
|
2005-11-08 |
24-hour
|
|
83. |
Custom format of the clock
|
|
2005-11-08 |
Format personnalisé de l'horloge
|
|
89. |
Hour format
|
|
2005-11-08 |
Format de l'heure
|
|
91. |
If true, display date in the clock, in addition to time.
|
|
2005-11-08 |
Si vrai, affiche la date dans l'Horloge, en plus de l'heure.
|
|
98. |
If true, show date in a tooltip when the pointer is over the clock.
|
|
2005-11-08 |
Si vrai, affiche la date dans une bulle d'aide lorsque la souris est sur l'horloge.
|
|
100. |
If true, show week numbers in the calendar.
|
|
2005-11-08 |
si vrai, afficher le numéro des semaines dans le calendrier.
|
|
102. |
Show date in clock
|
|
2005-11-08 |
Afficher la date dans l'horloge
|
|
103. |
Show date in tooltip
|
|
2005-11-08 |
Afficher la date en bulle d'aide
|
|
105. |
Show time with seconds
|
|
2005-11-08 |
Afficher l'heure avec les secondes
|
|
107. |
Show week numbers in calendar
|
|
2005-11-08 |
Afficher le numéro des semaines dans le calendrier
|
|
114. |
The use of this key was deprecated in GNOME 2.6 in favour of the 'format' key. The schema is retained for compatibility with older versions.
|
|
2005-11-08 |
L'utilisation de cette clé est déconseillé dans GNOME 2.6 en faveur de la clé « format ». Le schéma est conservé par compatibilité avec les anciennes versions.
|
|
116. |
This key specifies the hour format used by the clock applet. Possible values are "12-hour", "24-hour", "internet", "unix" and "custom". If set to "internet", the clock will display Internet time. The Internet time system divides the day into 1000 ".beats". There are no time zones in this system, so time is the same all over the world. If set to "unix", the clock will display time in seconds since Epoch, i.e. 1970-01-01. If set to "custom", the clock will display time according to the format specified in the custom_format key.
|
|
2005-11-08 |
Cette clé spécifie le format d'heure utilisé par l'applet horloge. Les valeurs possibles sont « 12-hour », « 24-hour », « internet », « unix » et « custom ». Si elle est défini à « internet », l'horloge affichera le temps internet. Le système de temps internet divise le jour en 1000 segments. Il n'y a pas de fuseaux horaires dans ce système, donc le temps est le même partout dans le monde. Si elle est défini à « unix », l'horloge affichera le temps en secondes depuis Epoch, c'est à dire le 1er janvier 1970. Si elle est défini à « custom », l'horloge affichera l'heure en fonction du format spécifié dans la clé custom_format.
|
|
117. |
Time configuration tool
|
|
2005-11-08 |
Outil de configuration de l'heure
|
|
118. |
Use Internet time
|
|
2005-11-08 |
Utiliser l'heure Internet
|
|
119. |
Use UNIX time
|
|
2005-11-08 |
Utiliser l'heure UNIX
|