Translations by Canonical Ltd
Canonical Ltd has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
51. |
Compressed GIMP document
|
|
2007-03-11 |
Shwankathela uxwebhu i-GIMP
|
|
52. |
Corel Draw drawing
|
|
2007-03-11 |
Umzobo we-Corel Draw
|
|
53. |
Crystalline structure model
|
|
2007-03-11 |
Imodeli yesakhiwo i-Crystalline
|
|
54. |
DCL script
|
|
2007-03-11 |
Iskripti se-DCL
|
|
55. |
DOS font
|
|
2007-03-11 |
Ifonti ye-DOS
|
|
56. |
DOS/Windows program
|
|
2007-03-11 |
Inkqubo i-DOS/i-Windows
|
|
57. |
DSSSL document
|
|
2007-03-11 |
Uxwebhu i-DSSSL
|
|
58. |
DV video
|
|
2007-03-11 |
Ividiyo ye-DV
|
|
59. |
DXF vector graphic
|
|
2007-03-11 |
Ivekta Grafiks i-DXF
|
|
60. |
Debian package
|
|
2007-03-11 |
Umqulu wenkqubo i-Debian
|
|
61. |
Device Independant Bitmap
|
|
2007-03-11 |
Isixhobo esizimeleyo sengqokelela yamacuntsu
|
|
62. |
Dia diagram
|
|
2007-03-11 |
Umzobo we-Dia
|
|
63. |
Digital Imaging and Communications in Medicine image
|
|
2007-03-11 |
Umfanekiso ozitshintshayo nonxibelelwano lomfanekiso wamayeza
|
|
64. |
Digital Moving Picture Exchange image
|
|
2007-03-11 |
Umfanekiso we-Digital Moving Picture Exchange
|
|
65. |
Directory information file
|
|
2007-03-11 |
Uvimba wefayile yolwazi
|
|
66. |
DjVu image
|
|
2007-03-11 |
Umfanekiso we-DjVu
|
|
67. |
Document type definition
|
|
2007-03-11 |
Inkcazelo yohlobo loxwebhu
|
|
68. |
Documents
|
|
2007-03-11 |
Amaxwebhu
|
|
69. |
Documents/Diagram
|
|
2007-03-11 |
Amaxwebhu/Umzobo
|
|
70. |
Documents/Extended Markup Language (XML)
|
|
2007-03-11 |
Amaxwebhu/ULwimi oluPhawulweyo noLongezelelweyo (XML)
|
|
71. |
Documents/Numeric
|
|
2007-03-11 |
Amaxwebhu/Amanani
|
|
72. |
Documents/Plain Text
|
|
2007-03-11 |
Amaxwebhu/isiqendu esicacileyo
|
|
73. |
Documents/Presentation
|
|
2007-03-11 |
Amaxwebhu/Isiyili-mifanekiso
|
|
74. |
Documents/Project Management
|
|
2007-03-11 |
Amaxwebhu/ulawulo lweprojekthi
|
|
75. |
Documents/Published Materials
|
|
2007-03-11 |
Amaxwebhu/izinto ezishicilelweyo
|
|
76. |
Documents/Spreadsheet
|
|
2007-03-11 |
Amaxwebhu/iprogram yokubala
|
|
77. |
Documents/TeX
|
|
2007-03-11 |
Amaxwebhu/i-TeX
|
|
78. |
Documents/Text Markup
|
|
2007-03-11 |
Amaxwebhu/Isiqendu esinophawu
|
|
79. |
Documents/Vector Graphics
|
|
2007-03-11 |
Amaxwebhu/i-Vekta Grafiks
|
|
80. |
Documents/Word Processor
|
|
2007-03-11 |
Amaxwebhu/i-Word Processor
|
|
81. |
Documents/World Wide Web
|
|
2007-03-11 |
Amaxwebhu/i-World Wide Web
|
|
82. |
Dolby Digital audio
|
|
2007-03-11 |
I-Dolby Digital enesandi
|
|
83. |
Dreamcast ROM
|
|
2007-03-11 |
I-Dreamcast ROM
|
|
84. |
Emacs Lisp source code
|
|
2007-03-11 |
Ikhowudi yentsusa i-Emacs Lisp
|
|
85. |
Email headers
|
|
2007-03-11 |
Izihloko ze-imeyili
|
|
86. |
Email message/mailbox
|
|
2007-03-11 |
Umyalezo we-imeyili/ibhokisi ye-imeyili
|
|
87. |
Encrypted message
|
|
2007-03-11 |
Umyalezo obhalwe ngeekhowudi
|
|
88. |
Enlightenment theme
|
|
2007-03-11 |
Umxholo oyalelayo
|
|
89. |
Enriched text document
|
|
2007-03-11 |
Uxwebhu lwesiqendu esinolwazi oluthe kratya
|
|
90. |
Epiphany bookmarks file
|
|
2007-03-11 |
Ifayili i-Epiphany bookmarks
|
|
91. |
FLAC audio
|
|
2007-03-11 |
i-FLAC enesandi
|
|
92. |
FLC animation
|
|
2007-03-11 |
i-FLC yoopopayi
|
|
93. |
FLI animation
|
|
2007-03-11 |
i-FLI yoopopayi
|
|
94. |
FastTracker II audio
|
|
2007-03-11 |
i-FastTracker II enesandi
|
|
95. |
FlashPix Image
|
|
2007-03-11 |
Umfanekiso i-FlashPix
|
|
96. |
Flexible Image Transport System
|
|
2007-03-11 |
Isixokelelwano sokuhambisa imifanekiso ejikajikekayo
|
|
97. |
Folder
|
|
2007-03-11 |
Isiqulathi seefayili
|
|
98. |
Fortran source code
|
|
2007-03-11 |
Ikhowudi yentsusa i-Fortran
|
|
99. |
FrameMaker interchange document
|
|
2007-03-11 |
Uxwebhu lotshintshiselwano lwe-FrameMaker
|
|
100. |
G3 fax image
|
|
2007-03-11 |
Umfanekiso wefeksi i-G3
|