Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
110 of 38 results
5.
To prevent data corruption, wait until this has finished before removing media or disconnecting the device.
Para prevenir la corrupción de datos espere hasta que haya terminado antes de expulsar el soporte o desconectar el dispositivo.
Translated and reviewed by Paco Molinero on 2010-07-11
In upstream:
Para prevenir corrupción de datos espere hasta que haya terminado antes de expulsar el soporte o desconectar el dispositivo.
Suggested by Jorge González on 2009-08-24
Located in ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:183
10.
Error launching Disk Utility
Error al lanzar la utilidad de discos
Translated and reviewed by Paco Molinero on 2009-08-24
In upstream:
Error al lanzar la Herramienta de discos
Suggested by Jorge González on 2009-07-15
Located in ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:113
12.
DEVICE
DISPOSITIVO
Translated and reviewed by Paco Molinero on 2009-08-24
In upstream:
DEVICE
Suggested by Jorge González on 2009-07-15
Located in ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:133 ../src/palimpsest/gdu-main.c:127 ../src/palimpsest/gdu-main.c:128
84.
Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be remapped is subsequently written or read successfully, this value is decreased and the sector is not remapped. Read errors on the sector will not remap the sector, it will only be remapped on a failed write attempt
Número de sectores esperando para ser reasignados. Si el sector que espera ser reasignado es posteriormente escrito o leído con éxito, este valor se reduce y el sector no se reasigna. Los errores de lectura en el sector no lo reasignarán, solo le ocurrirá en un intento fallido de escritura
Translated and reviewed by Paco Molinero on 2011-07-27
In upstream:
Número de sectores esperando para ser reasignados. Si el sector que espera ser reasignado es posteriormente escrito o leído con éxito, este valor se decrementa y el sector no se reasigna. Los errores de lectura en el sector no lo reasignarán, sólo le ocurrirá en un intento fallido de escritura
Suggested by Jorge González on 2009-09-19
Located in src/disks/gduatasmartdialog.c:336
145.
Warning
Translators: Shown in the treeview for an attribute that we want to warn about
Aviso
Translated and reviewed by Paco Molinero on 2010-07-11
In upstream:
Advertencia
Suggested by Jorge González on 2009-09-19
Located in ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:946 ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:954
195.
Only during off-line activities (Not Online)
Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
* "(Not Online)" in English

Solo durante actividades desconectadas (Not Online)
Translated and reviewed by Paco Molinero on 2011-07-27
In upstream:
Sólo durante actividades desconectadas (Not Online)
Suggested by Jorge González on 2009-09-19
Located in ../src/disks/gduatasmartdialog.c:853
250.
Array of drives to use for the array
Matriz de unidades que usar para el conjunto
Translated and reviewed by Jorge González on 2010-10-08
In upstream:
Conjunto de unidades que usar para el conjunto
Suggested by Jorge González on 2009-08-24
Located in ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:254
255.
New RAID Array
Translators: This is the default name to use for the new array.
* Keep length of UTF-8 representation of the translation of "New RAID Array" to less than
* 32 bytes since that's the on-disk-format limit.

Matriz RAID nueva
Translated and reviewed by Jorge González on 2010-10-08
In upstream:
Conjunto RAID nuevo
Suggested by Jorge González on 2009-08-24
Located in ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:603
273.
To create a %s %s array on %d disks, press "Create"
Translators: This is for the tip text shown in the dialog.
* First %s is the size e.g. '42 GB'.
* Second %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
* Third parameter is the number of disks to use (always greater than 1).

Para crear un conjunto de %s para un %s en %d discos, pulse «Create»
Translated and reviewed by Jorge González on 2010-10-08
In upstream:
Para crear unconjunto de %s para un %s en %d discos, pulse «Create»
Suggested by Daniel Mustieles on 2017-08-22
Located in ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:923
282.
Array of selected drives
Matriz de unidades seleccionadas
Translated and reviewed by Jorge González on 2010-10-08
In upstream:
Conjunto de unidades seleccionadas
Suggested by Jorge González on 2010-02-15
Located in ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:257
110 of 38 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Mustieles, Jorge González, Paco Molinero, Ricardo Pérez López.