Translations by Daniel Nylander
Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Universal Access Preferences
|
|
2011-11-14 |
Inställningar för hjälpmedel
|
|
~ |
Screen Reader
|
|
2011-05-21 |
Skärmläsare
|
|
~ |
Flash the window title
|
|
2011-05-21 |
Blinka fönstrets titellist
|
|
~ |
pressed
|
|
2011-05-21 |
nedtryckt
|
|
~ |
Ignores fast duplicate keypresses
|
|
2011-05-21 |
Ignorera snabba dubletta tangenttryckningar
|
|
~ |
Hover Click
|
|
2011-05-21 |
Uppehållsklick
|
|
~ |
Beep when a key is
|
|
2011-05-21 |
Pip när en tangent är
|
|
~ |
On screen keyboard
|
|
2011-05-21 |
Skärmtangentbord
|
|
~ |
Universal Access Preferences
|
|
2011-05-21 |
Inställningar för Allmän åtkomst
|
|
~ |
Visual Alerts
|
|
2011-05-21 |
Visuella larm
|
|
~ |
Zoom out:
|
|
2011-05-21 |
Zooma ut:
|
|
~ |
Zoom in:
|
|
2011-05-21 |
Zooma in:
|
|
~ |
rejected
|
|
2011-05-21 |
avvisad
|
|
~ |
Options...
|
|
2011-05-21 |
Alternativ...
|
|
~ |
Flash the entire screen
|
|
2011-05-21 |
Blinka hela skärmen
|
|
~ |
Type here to test settings
|
|
2011-05-21 |
Skriv här för att testa inställningar
|
|
~ |
Date and Time preferences panel
|
|
2011-05-21 |
Inställningspanel för datum och tid
|
|
~ |
Beep when Caps and Num Lock are used
|
|
2011-05-21 |
Pip när Caps och Num Lock används
|
|
~ |
Closed Captioning
|
|
2011-05-21 |
Undertexter
|
|
~ |
accepted
|
|
2011-05-21 |
accepterad
|
|
~ |
Video Mouse
|
|
2011-05-21 |
Grafisk mus
|
|
~ |
_All Settings
|
|
2011-05-21 |
_Alla inställningar
|
|
~ |
Typing
|
|
2011-05-21 |
Skriva
|
|
~ |
System Settings
|
|
2011-03-16 |
Systeminställningar
|
|
~ |
Swipe your left ring finger on %s
|
|
2009-02-12 |
Dra ditt vänstra ringfinger på %s
|
|
~ |
Swipe your left middle finger on %s
|
|
2009-02-12 |
Dra ditt vänstra långfinger på %s
|
|
~ |
Place your finger on the reader again
|
|
2009-02-12 |
Placera ditt finger på läsaren igen
|
|
~ |
Swipe your left little finger on %s
|
|
2009-02-12 |
Dra ditt vänstra lillfinger på %s
|
|
~ |
Swipe your right little finger on %s
|
|
2009-02-12 |
Dra ditt högra lillfinger på %s
|
|
~ |
Swipe your right index finger on %s
|
|
2009-02-12 |
Dra ditt högra pekfinger på %s
|
|
~ |
Swipe your right ring finger on %s
|
|
2009-02-12 |
Dra ditt högra ringfinger på %s
|
|
~ |
Swipe your right middle finger on %s
|
|
2009-02-12 |
Dra ditt högra långfinger på %s
|
|
~ |
Swipe your finger again
|
|
2009-02-12 |
Dra ditt finger igen
|
|
~ |
Swipe was too short, try again
|
|
2009-02-12 |
Dragningen var för kort, försök igen
|
|
~ |
Swipe your right thumb on %s
|
|
2009-02-12 |
Dra din högra tumme på %s
|
|
~ |
Swipe your left index finger on %s
|
|
2009-02-12 |
Dra ditt vänstra pekfinger på %s
|
|
~ |
Remove your finger, and try swiping your finger again
|
|
2009-02-12 |
Ta bort ditt finger och prova att dra ditt finger igen
|
|
~ |
Your finger was not centered, try swiping your finger again
|
|
2009-02-12 |
Ditt finger var inte centrerat. Prova att dra ditt finger igen
|
|
~ |
Swipe your left thumb on %s
|
|
2009-02-12 |
Dra din vänstra tumme på %s
|
|
~ |
_Zip/Postal code:
|
|
2008-03-01 |
P_ostnummer:
|
|
~ |
Zip/_Postal code:
|
|
2006-03-18 |
_Postnummer:
|
|
~ |
_Jabber:
|
|
2006-03-18 |
_Jabber:
|
|
~ |
_Groupwise:
|
|
2006-03-18 |
_Groupwise:
|
|
~ |
_Zip/Postal code:
|
|
2006-03-18 |
_Postnummer:
|
|
1. |
Current network location
|
|
2009-08-31 |
Aktuell nätverksplats
|
|
2. |
More backgrounds URL
|
|
2009-08-31 |
URL för fler bakgrundsbilder
|
|
3. |
More themes URL
|
|
2009-08-31 |
URL för fler teman
|
|
4. |
Set this to your current location name. This is used to determine the appropriate network proxy configuration.
|
|
2009-08-31 |
Ställ in detta till namnet på din aktuella plats. Detta används för att bestämma lämplig konfiguration för nätverksproxyserver.
|
|
5. |
URL for where to get more desktop backgrounds. If set to an empty string the link will not appear.
|
|
2009-08-31 |
URL där fler skrivbordsbakgrunder kan hämtas. Om inställd till en tom sträng så kommer länken inte att visas.
|
|
6. |
URL for where to get more desktop themes. If set to an empty string the link will not appear.
|
|
2009-08-31 |
URL där fler skrivbordsteman kan hämtas. Om inställd till en tom sträng så kommer länken inte att visas.
|