Translations by Lucian Adrian Grijincu

Lucian Adrian Grijincu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 204 results
~
Remove your finger, and try swiping your finger again
2009-10-20
Retrageți degetul și încercați să îl mai treceți o dată
~
_Zip/Postal code:
2009-10-20
Cod poș_tal:
~
Place your finger on the reader again
2009-10-20
Puneți din nou degetul pe cititorul de amprente
~
Swipe was too short, try again
2009-10-20
Trecerea a fost prea scurtă, mai încercați o dată
1.
Current network location
2009-09-23
Locația de rețea curentă
2.
More backgrounds URL
2009-09-23
URL pentru mai multe imagini de fundal
3.
More themes URL
2009-09-23
URL pentru mai multe teme
4.
Set this to your current location name. This is used to determine the appropriate network proxy configuration.
2009-09-23
Scrieți numele locației curente de rețea. Această valoare este folosită pentru a determina configurația potrivită pentru proxyul de rețea.
5.
URL for where to get more desktop backgrounds. If set to an empty string the link will not appear.
2009-09-23
URL-ul de la care să fie aduse mai multe imagini de fundal. Dacă este lăsat gol, legătura nu va apărea.
6.
URL for where to get more desktop themes. If set to an empty string the link will not appear.
2009-09-23
URL-ul de la care să fie aduse mai multe teme. Dacă este lăsat gol, legătura nu va apărea.
13.
Show more _details
2009-10-20
Arată mai multe _detalii
18.
There was an error while trying to get the addressbook information Evolution Data Server can't handle the protocol
2009-10-20
S-a produs o eroare la preluarea informațiilor de agendă Serverul de date Evolution nu poate gestiona acest protocol
35.
Email
2009-08-25
Email
41.
Instant Messaging
2009-08-25
Mesagerie instant
42.
Job
2009-08-25
Sarcină
43.
M_SN:
2009-10-20
MS_N:
44.
P.O. _box:
2009-10-20
Căs_uță poștală:
49.
Telephone
2009-08-25
Telefon
51.
Web
2009-08-25
Internet
52.
Web _log:
2009-10-20
B_log:
53.
Wor_k:
2009-10-20
_Serviciu:
54.
Work
2009-08-25
Serviciu
55.
Work _fax:
2009-10-20
_Fax serviciu:
56.
ZIP/_Postal code:
2010-09-07
ZIP/Cod _poștal:
59.
_GroupWise:
2010-09-07
_GroupWise:
60.
_Home page:
2009-10-20
Pa_gină personală:
67.
_Work:
2009-10-20
S_ervici:
68.
_XMPP:
2010-09-07
_XMPP:
70.
_ZIP/Postal code:
2010-09-07
_ZIP/Cod poștal:
72.
You are not allowed to access the device. Contact your system administrator.
2010-09-07
Nu sunteți autorizat să accesați acest dispozitiv. Contactați administratorul de sistem.
74.
An internal error occured
2010-09-07
A apărut o eroare internă.
88.
Left little finger
2009-08-25
Degetul mic de la mâna stângă
89.
Left middle finger
2009-08-25
Degetul mijlociu de la mâna stângă
90.
Left ring finger
2009-08-25
Degetul inelar de la mâna stângă
91.
Left thumb
2009-08-25
Degetul mare de la mâna stângă
94.
Right little finger
2009-08-25
Degetul mic de la mâna dreaptă
95.
Right middle finger
2009-08-25
Degetul mijlociu de la mâna dreaptă
96.
Right ring finger
2009-08-25
Degetul inelar de la mâna dreaptă
97.
Right thumb
2009-08-25
Degetul mare de la mâna dreaptă
100.
Child exited unexpectedly
2009-10-20
Procesul copil și-a încheiat execuția neașteptat
104.
Your password has been changed since you initially authenticated! Please re-authenticate.
2009-10-20
Vi s-a modificat parola de la autentificarea inițială! E nevoie să vă reautentificați.
113.
The new password has already been used recently.
2010-09-07
Noua parolă a mai fost utilizată recent.
124.
Change your password
2009-08-25
Schimbați parola
128.
_New password:
2009-10-20
Parola _nouă:
141.
Preferences
2009-08-25
Preferințe
142.
_Enable assistive technologies
2010-03-01
Activează te_hnologiile de asistență
162.
Could not load user interface file: %s
2009-08-02
Nu s-a putut încărca fișierul de interfață al utilizatorului: %s
169.
Install
2009-10-20
Instalează
176.
The current theme suggests a background and a font. Also, the last applied font suggestion can be reverted.
2009-10-20
Tema curentă propune o imagine de fundal și un font. De asemenea, se poate anula ultima propunere de font aplicată.
179.
The current theme suggests a background. Also, the last applied font suggestion can be reverted.
2009-10-20
Tema curentă propune o imagine de fundal. De asemenea, se poate anula ultima propunere de font aplicată.