Translations by Horia Duțescu
Horia Duțescu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Place your right ring finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Puneți degetul inelar de la mâna dreaptă pe %s
|
|
~ |
Swipe your right little finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Treceți degetul mic de la mâna dreaptă peste %s
|
|
~ |
Place your right little finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Puneți degetul mic de la mâna dreaptă pe %s
|
|
~ |
Swipe your right ring finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Treceți degetul inelar de la mâna dreaptă peste %s
|
|
~ |
Place your right thumb on %s
|
|
2009-01-26 |
Puneți degetul mare de la mâna dreaptă pe %s
|
|
~ |
Swipe your right middle finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Treceți degetul mijlociu de la mâna dreaptă peste %s
|
|
~ |
Swipe your right thumb on %s
|
|
2009-01-26 |
Treceți degetul mare de la mâna dreaptă peste %s
|
|
~ |
Place your right middle finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Puneți degetul mijlociu de la mâna dreaptă pe %s
|
|
~ |
Place your right index finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Puneți degetul arătător de la mâna dreaptă pe %s
|
|
~ |
Swipe your right index finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Treceți degetul arătător de la mâna dreaptă peste %s
|
|
~ |
Place your left ring finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Puneți degetul inelar de la mâna stângă pe %s
|
|
~ |
Place your left thumb on %s
|
|
2009-01-26 |
Puneți degetul mare de la mâna stângă pe %s
|
|
~ |
Swipe your left thumb on %s
|
|
2009-01-26 |
Treceți degetul mare de la mâna stângă peste %s
|
|
~ |
Place your left index finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Puneți degetul arătător de la mâna stângă pe %s
|
|
~ |
Swipe your left index finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Treceți degetul arătător de la mâna stângă peste %s
|
|
~ |
Place your left middle finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Puneți degetul mijlociu de la mâna stângă pe %s
|
|
~ |
Swipe your left middle finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Treceți degetul mijlociu de la mâna stângă peste %s
|
|
~ |
Swipe your left ring finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Treceți degetul inelar de la mâna stângă peste %s
|
|
~ |
Place your left little finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Puneți degetul mic de la mâna stângă pe %s
|
|
~ |
Swipe your left little finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Treceți degetul mic de la mâna stângă peste %s
|
|
~ |
Swipe your finger again
|
|
2009-01-26 |
Treceți din nou degetul
|
|
~ |
Place your finger on the reader again
|
|
2009-01-26 |
Puneți din nou degetul pe cititorul de amprente
|
|
~ |
Remove your finger, and try swiping your finger again
|
|
2009-01-26 |
Retrăgeți degetul și încercați să îl treceți iar
|
|
~ |
Your finger was not centered, try swiping your finger again
|
|
2009-01-26 |
Degetul nu a fost centrat, încercați să treceți din nou degetul
|
|
~ |
Swipe was too short, try again
|
|
2009-01-26 |
Trecerea a fost prea scurtă, încercați încă o dată
|
|
~ |
Swipe your right middle finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Treceţi degetul mijlociu de la mâna dreaptă peste %s
|
|
~ |
Swipe your right ring finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Treceţi degetul inelar de la mâna dreaptă peste %s
|
|
~ |
Place your right ring finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Puneţi degetul inelar de la mâna dreaptă pe %s
|
|
~ |
Swipe your right little finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Treceţi degetul mic de la mâna dreaptă peste %s
|
|
~ |
Place your right little finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Puneţi degetul mic de la mâna dreaptă pe %s
|
|
~ |
Place your right middle finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Puneţi degetul mijlociu de la mâna dreaptă pe %s
|
|
~ |
Swipe your right index finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Treceţi degetul arătător de la mâna dreaptă peste %s
|
|
~ |
Place your right index finger on %s
|
|
2009-01-26 |
Puneţi degetul arătător de la mâna dreaptă pe %s
|
|
~ |
Swipe your right thumb on %s
|
|
2009-01-26 |
Treceţi degetul mare de la mâna dreaptă peste %s
|
|
~ |
Place your right thumb on %s
|
|
2009-01-26 |
Puneţi degetul mare de la mâna dreaptă pe %s
|
|
34. |
Disable _Fingerprint Login...
|
|
2009-01-26 |
Dezactivează autenti_ficarea pe bază de amprentă...
|
|
2009-01-26 |
Dezactivează _autentificarea pe bază de amprentă...
|
|
36. |
Enable _Fingerprint Login...
|
|
2009-01-26 |
Activează autenti_ficarea pe bază de amprentă...
|
|
2009-01-26 |
Activează _autentificarea pe bază de amprentă...
|
|
72. |
You are not allowed to access the device. Contact your system administrator.
|
|
2009-01-26 |
Nu vă este permis să accesați acest dispozitiv. Contactați administratorul de sistem.
|
|
73. |
The device is already in use.
|
|
2009-01-26 |
Acest dispozitiv este deja folosit.
|
|
74. |
An internal error occured
|
|
2009-01-26 |
A survenit o eroare internă
|
|
75. |
Delete registered fingerprints?
|
|
2009-01-26 |
Stergeți amprentele înregistrate?
|
|
2009-01-26 |
Stergeți amprentele înregistrate ?
|
|
76. |
_Delete Fingerprints
|
|
2009-01-26 |
Ș_tergere amprente
|
|
2009-01-26 |
_Ștergere amprente
|
|
77. |
Do you want to delete your registered fingerprints so fingerprint login is disabled?
|
|
2009-01-26 |
Doriți să ștergeți amprentele înregistrate astfel încât autentificarea pe bază de amprente să fie dezactivată?
|
|
2009-01-26 |
Doriți să ștergeți amprentele înregistrate astfel încât autentificarea pe bază de amprente să fie dezactivată ?
|
|
79. |
Could not access '%s' device
|
|
2009-01-26 |
Dispozitivul „%s" nu poate fi accesat
|
|
2009-01-26 |
Dispozitivul "%s" nu poate fi accesat
|