Translations by Antón Méixome
Antón Méixome has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 41 of 41 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Whether to show the notification icon.
|
|
2010-03-30 |
Non se sabe se mostrar a icona de notificación.
|
|
~ |
All further errors shown only on terminal.
|
|
2010-03-30 |
Todos os erros seguintes mostraranse só na terminal.
|
|
~ |
Whether to show the notification icon
|
|
2010-03-30 |
Indica se mostrar a icona de notificación
|
|
19. |
Searching for devices...
|
|
2010-03-30 |
Buscando dispositivos...
|
|
20. |
Remove '%s' from the list of devices?
|
|
2010-03-30 |
Quere eliminar '%s' da lista dos dispositivos?
|
|
21. |
If you remove the device, you will have to set it up again before next use.
|
|
2010-03-30 |
Se quere eliminar o dispositivo, terá que configuralo de novo antes do seguinte uso.
|
|
29. |
<b>Show Only Bluetooth Devices With...</b>
|
|
2010-03-30 |
<b>Mostrar só os dispositivos Bluetooth con...</b>
|
|
31. |
Select the device category to filter
|
|
2010-03-30 |
Seleccione a categoría de dispositivo para filtrar
|
|
32. |
Device _type:
|
|
2010-03-30 |
_Tipo de dispositivo:
|
|
33. |
Select the device type to filter
|
|
2010-03-30 |
Seleccione o tipo de dispositivo para filtrar
|
|
56. |
Open Sound Preferences...
|
|
2010-03-30 |
Abrir as preferencias de son...
|
|
64. |
Please enter the PIN mentioned on device %s.
|
|
2010-03-30 |
Introduza o PIN mencionado no dispositivo %s.
|
|
65. |
Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on device %s.
|
|
2010-03-30 |
Confirme cando o PIN '%s' coincida co do dispositivo %s.
|
|
91. |
Cannot start "Personal File Sharing" Preferences
|
|
2010-03-30 |
Non é posíbel inicar Preferencias de "Compartición de ficheiro persoal"
|
|
92. |
Please verify that the "Personal File Sharing" program is correctly installed.
|
|
2010-03-30 |
Verifique que o programa "Compartición de ficheiro persoal" está instalado correctamente.
|
|
98. |
Make computer _visible
|
|
2010-03-30 |
Facer o computador _visíbel
|
|
104. |
Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in.
|
|
2010-03-30 |
O seu computador non ten ningún adaptador Bluetooth conectado.
|
|
106. |
Configure Bluetooth settings
|
|
2010-03-30 |
Configurar as opcións de Bluetooth
|
|
107. |
Pairing with '%s' cancelled
|
|
2010-03-30 |
Emparellamento con '%s' cancelado
|
|
108. |
Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one.
|
|
2010-03-30 |
Confirme que o PIN mostrado en '%s' coincide con este.
|
|
119. |
Bluetooth New Device Setup
|
|
2010-03-30 |
Configuración do novo dispositivo Bluetooth
|
|
120. |
Custom PIN:
|
|
2010-03-30 |
Código PIN personalizado:
|
|
127. |
Fixed PIN
|
|
2010-03-30 |
PIN estabelecido
|
|
136. |
The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “visible” (sometimes called “discoverable”). Check the device's manual if in doubt.
|
|
2010-03-30 |
Cómpre que o dispositivo estea a menos de 10 metros respecto do seu computador, e estar "visíbel" (ás veces chamado "atopábel"). Comprobe o manual do dispositivo se ten dúbidas.
|
|
138. |
_Automatic PIN selection
|
|
2010-03-30 |
Selección de PIN _automática
|
|
142. |
%'d hour
%'d hours
|
|
2010-03-30 |
%'d hora
%'d horas
|
|
145. |
_Retry
|
|
2010-03-30 |
_Reintentar
|
|
147. |
From:
|
|
2010-03-30 |
Desde:
|
|
160. |
Programming error, could not find the device in the list
|
|
2010-03-30 |
Produciuse un erro de programación, non foi posíbel atopar o dispositivo na lista
|
|
161. |
Obex Push file transfer unsupported
|
|
2010-03-30 |
A transferencia de ficheiro Obex Push non é compatíbel
|
|
162. |
Bluetooth (OBEX Push)
|
|
2010-03-30 |
Bluetooth: (OBEX Push)
|
|
164. |
Moblin Bluetooth Panel
|
|
2010-03-30 |
Panel de Bluetooth de Moblin
|
|
165. |
- Moblin Bluetooth Panel
|
|
2010-03-30 |
- Panel de bluetooth de Moblin
|
|
166. |
bluetooth
|
|
2010-03-30 |
bluetooth
|
|
167. |
Pairing with %s failed.
|
|
2010-03-30 |
Produciuse un fallo o emparellado con %s.
|
|
170. |
<u>Browse</u>
|
|
2010-03-30 |
<u>Explorar</u>
|
|
171. |
Device setup failed
|
|
2010-03-30 |
A configuración do dispositivo fallou
|
|
172. |
Back to devices
|
|
2010-03-30 |
Voltar aos dispositivos
|
|
176. |
PIN options
|
|
2010-03-30 |
Opcións de PIN
|
|
178. |
Send file from your computer
|
|
2010-03-30 |
Enviar ficheiro desde o seu computador
|
|
179. |
Bluetooth Manager Panel
|
|
2010-03-30 |
Panel do xestor de Bluetooth
|