Translations by Rafael Fontenelle
Rafael Fontenelle has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 17 of 17 results | First • Previous • Next • Last |
54. |
Specifies the number of spaces that should be displayed instead of Tab characters.
|
|
2013-06-08 |
Especifica o número de espaços a serem exibidos no lugar dos caracteres de tabulação.
|
|
65. |
Whether gedit should automatically save modified files after a time interval. You can set the time interval with the "Autosave Interval" option.
|
|
2013-06-08 |
Se o gedit deve salvar automaticamente arquivos modificados depois de um intervalo de tempo. Você pode definir o intervalo de tempo com a opção "Intervalo para salvar automaticamente".
|
|
67. |
Whether gedit should display line numbers in the editing area.
|
|
2013-06-08 |
Se o gedit deve exibir números de linha na área de edição.
|
|
68. |
Whether gedit should display the right margin in the editing area.
|
|
2018-03-04 |
Se o gedit deve exibir a margem direita na área de edição.
|
|
69. |
Whether gedit should enable automatic indentation.
|
|
2013-06-08 |
Se o gedit deve habilitar recuo automático.
|
|
71. |
Whether gedit should highlight all the occurrences of the searched text.
|
|
2018-03-04 |
Se o gedit deve destacar todas as ocorrências do texto pesquisado.
|
|
81. |
Whether the toolbar should be visible in editing windows.
|
|
2013-06-08 |
Exibe a barra de ferramentas em janelas de edição.
|
|
82. |
Whether to use the system's default fixed width font for editing text instead of a font specific to gedit. If this option is turned off, then the font named in the "Editor Font" option will be used instead of the system font.
|
|
2013-06-08 |
Se o gedit deve usar a fonte de largura fixa padronizada no sistema para editar texto ao invés da fonte especificada para o gedit. Se esta opção estiver desligada, então a fonte indicada na opção "Fonte do editor" será usada no lugar da fonte do sistema.
|
|
133. |
Font & Colors
|
|
2013-06-08 |
Fontes & cores
|
|
191. |
translator-credits
|
|
2018-03-04 |
Frederic L. W. Meunier <linux@urbi.com.br>
Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>
David Barzilay <barzilay@redhat.com>
Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>
Francisco Petrucio Cavalcante Junior <fpcj@impa.br>
João Emanuel <deathbird1981@yahoo.com.br>
João Paulo Gomes Vanzuita <joaopaulo99@terra.com.br>
Raphael Higino (In Memoriam)
Everson Santos Araujo <everson@por.com.br>
Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>
Jonh Wendell <wendell@bani.com.br>
Fábio Nogueira <fnogueira@gnome.org>
César Veiga <tombs@linuxmail.org>
André Gondim (In Memoriam)
Henrique P. Machado <hpmachado@gnome.org>
Gabriel F. Vilar <cogumm@gmail.com>
Thiago Branco Meurer <thiago@thiagopriest.net>
Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>
Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>
|
|
2013-12-15 |
Frederic L. W. Meunier <linux@urbi.com.br>
Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>
David Barzilay <barzilay@redhat.com>
Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>
Francisco Petrucio Cavalcante Junior <fpcj@impa.br>
João Emanuel <deathbird1981@yahoo.com.br>
João Paulo Gomes Vanzuita <joaopaulo99@terra.com.br>
Raphael Higino <In Memoriam>
Everson Santos Araujo <everson@por.com.br>
Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>
Jonh Wendell <wendell@bani.com.br>
Fábio Nogueira <deb-user-ba@ubuntu.com>
César Veiga <tombs@linuxmail.org>
André Gondim <In Memoriam>
Henrique P. Machado <hpmachado@gnome.org>
Gabriel F. Vilar <cogumm@gmail.com>
Thiago Branco Meurer <thiago@thiagopriest.net>
Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>
|
|
420. |
Edit text in fullscreen
|
|
2013-06-08 |
Edita texto em tela cheia
|
|
425. |
Please check your installation.
|
|
2013-06-08 |
Por favor, verifique a sua instalação.
|
|
480. |
Execute external commands and shell scripts.
|
|
2020-10-08 |
Execute comandos externos e shell scripts.
|
|
611. |
Python Console
|
|
2013-06-08 |
Console python
|
|
1097. |
Insert Date/Time
|
|
2013-06-08 |
Inserir data/hora
|
|
1101. |
Insert Date and Time
|
|
2013-06-08 |
Inserir data e hora
|