Browsing Macedonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 21 results
4.
A custom font that will be used for the editing area. This will only take effect if the "Use Default Font" option is turned off.
Сопствен фонт кој ќе биде користен за уредување. Ова ќе се одрази само доколку е вклучена опцијата "Користи зададен фонт".
Translated by Arangel Angov
Reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Сопствен фонт кој ќе биде користен за уредување. Ова ќе се одрази само доколку е вклучена опцијата "Користи стандарден фонт".
Suggested by Јован Наумовски
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:5
7.
Automatically Detected Encodings
Автоматски откриени енкодирања
Translated by Ристе Ристевски
Reviewed by Ристе Ристевски
| msgid "Auto Detected Encodings"
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:85
13.
Display Line Numbers
Прикажи бројки во линија
Translated by Arangel Angov
Reviewed by Јован Наумовски
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:106
14.
Display Right Margin
Прикажи ја десната маргина
Translated by Arangel Angov
Reviewed by Јован Наумовски
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:121
92.
If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
Ако не зачувате, промените од последната %ld минута ќе бидат трајно изгубени.
Translated by Arangel Angov
Reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Ако не зачувате, промените од последната минута и %ld секунда ќе бидат изгубени засекогаш.
Suggested by Arangel Angov
Ако не зачувате, промените од последните %ld минути ќе бидат трајно изгубени.
Translated by Arangel Angov
Reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Ако не зачувате, промените од последната минута и %ld секунди ќе бидат изгубени засекогаш.
Suggested by Arangel Angov
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:339
93.
If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently lost.
Ако не зачувате, промените од последната %ld минута ќе бидат трајно изгубени.
Translated by Arangel Angov
Reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Ако не зачувате, промените од последната %ld минута ќе бидат изгубени засекогаш.
Suggested by Arangel Angov
Ако не зачувате, промените од последните %ld минути ќе бидат трајно изгубени.
Translated by Arangel Angov
Reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Ако не зачувате, промените од последните %ld минути ќе бидат изгубени засекогаш.
Suggested by Arangel Angov
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:349
95.
If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
Ако не ги зачувате промените од последната час и %d минута тие ќе бидат трајно изгубени.
Translated by Arangel Angov
Reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Ако не зачувате, промените од последниот час и %d минута ќе бидат изгубени засекогаш.
Suggested by Arangel Angov
Ако не ги зачувате промените од последната час и %d минути тие ќе бидат трајно изгубени.
Translated by Arangel Angov
Reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Ако не зачувате, промените од последниот час и %d минути ќе бидат изгубени засекогаш.
Suggested by Arangel Angov
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:370
119.
gedit Preferences
ex:set ts=8 noet:
gedit преференци
Translated by Arangel Angov
Reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
gedit преференции
Suggested by Arangel Angov
Located in ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:1
162.
_Wrap around
Пореди околу
Translated by Arangel Angov
Reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
_Обиколи околу
Suggested by Arangel Angov
Located in ../gedit/resources/ui/gedit-replace-dialog.ui.h:12
168.
Create a new document in an existing instance of gedit
Создади нов документ во постоечкиот gedit
Translated by Arangel Angov
Reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Создај нов документ во постоечкиот gedit
Suggested by Arangel Angov
Located in gedit/gedit-app.c:121
110 of 21 results

This translation is managed by Ubuntu Macedonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arangel Angov, Arangel Angov, Jove Naumovski, Sebastien Bacher, Јован Наумовски, Митко Крстев, Ристе Ристевски.