Translations by Andy Apdhani

Andy Apdhani has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 160 results
45.
Smart Home End
2008-10-18
2008-10-18
47.
Specifies how the cursor moves when the HOME and END keys are pressed. Use "DISABLED" to always move at the start/end of the line, "AFTER" to move to the start/end of the line the first time the keys are pressed and to the start/end of the text ignoring whitespaces the second time the keys are pressed, "BEFORE" to move to the start/end of the text before moving to the start/end of the line and "ALWAYS" to always move to the start/end of the text instead of the start/end of the line.
2008-10-18
57.
Style Scheme
2008-10-18
2008-10-18
82.
Whether to use the system's default fixed width font for editing text instead of a font specific to gedit. If this option is turned off, then the font named in the "Editor Font" option will be used instead of the system font.
2008-10-18
94.
If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost.
2008-10-18
Jika Anda tidak menyimpan, perubahan dari jam terakhir akan hilang secara permanen.
95.
If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
2008-12-17
Jika Anda tidak menyimpan, perubahan dari jam dan %d menit terakhir akan hilang secara permanen.
101.
There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?
2008-12-17
113.
The selected color scheme cannot be installed.
2008-10-18
Skema warna yang dipilih tidak dapat diinstal.
114.
Add Scheme
2008-10-18
Tambah Skema
115.
A_dd Scheme
2008-10-18
Tambah Skema
116.
Color Scheme Files
2008-10-18
Berkas Skema Warna
118.
Could not remove color scheme "%s".
2008-10-18
Tidak dapat menghapus skema warna "%s".
134.
Highlight current _line
2008-10-18
2008-10-18
172.
%s Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
2008-10-18
2008-10-18
185.
Changes made to the document in the last %ld minute will be permanently lost.
Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently lost.
2008-12-17
Perubahan di dokumen pada %ld menit terakhir akan hilang secara permanen.
186.
Changes made to the document in the last hour will be permanently lost.
2008-10-18
187.
Changes made to the document in the last hour and %d minute will be permanently lost.
Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be permanently lost.
2008-12-17
Perubahan di dokumen pada %d menit terakhir akan hilang secara pemanen.
191.
translator-credits
2009-11-18
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
238.
The location of the file cannot be mounted.
2008-10-18
2008-10-18
239.
The location of the file cannot be accessed because it is not mounted.
2008-10-18
2008-10-18
245.
Connection timed out. Please try again.
2008-10-18
2008-10-18
248.
gedit cannot find the file. Perhaps it has recently been deleted.
2008-10-18
gedit tidak dapat menemukan berkas. Mungkin berkas telah dihapus.
253.
The number of followed links is limited and the actual file could not be found within this limit.
2008-10-18
2008-10-18
266.
This file (%s) is already open in another gedit window.
2008-10-18
2008-10-18
267.
gedit opened this instance of the file in a non-editable way. Do you want to edit it anyway?
2008-10-18
2008-10-18
268.
S_ave Anyway
2008-10-18
2008-10-18
269.
D_on't Save
2008-10-18
Jangan Simpan
275.
gedit cannot handle %s locations in write mode. Please check that you typed the location correctly and try again.
2008-10-18
2008-10-18
276.
gedit cannot handle this location in write mode. Please check that you typed the location correctly and try again.
2008-10-18
2008-10-18
277.
%s is not a valid location. Please check that you typed the location correctly and try again.
2008-10-18
2008-10-18
278.
You do not have the permissions necessary to save the file. Please check that you typed the location correctly and try again.
2008-10-18
2008-10-18
279.
There is not enough disk space to save the file. Please free some disk space and try again.
2008-12-17
Ruang disk tidak cukup untuk menyimpan file. Kosongkan beberapa ruang disk dan silahkan ulang lagi.
280.
You are trying to save the file on a read-only disk. Please check that you typed the location correctly and try again.
2008-10-18
2008-10-18
286.
Do you want to drop your changes and reload the file?
2008-10-18