Translations by Dirgita
Dirgita has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
gedit Text Editor
|
|
2011-05-20 |
gedit Penyunting Teks
|
|
1. |
Edit text files
|
|
2011-05-20 |
Menyunting berkas teks
|
|
29. |
Maximum Number of Undo Actions
|
|
2011-05-20 |
Maksimal Aksi "Tak Jadi" (Undo)
|
|
30. |
Maximum Recent Files
|
|
2011-05-20 |
Berkas Terkini Maksimum
|
|
63. |
Undo Actions Limit (DEPRECATED)
|
|
2011-05-20 |
Batas "Tak Jadi" (Undo) (TIDAK DIPAKAI)
|
|
103. |
S_elect the documents you want to save:
|
|
2011-05-20 |
Pilih dokum_en yang ingin Anda simpan:
|
|
106. |
_Description
|
|
2011-05-20 |
_Deskripsi
|
|
117. |
All Files
|
|
2011-05-20 |
Semua Berkas
|
|
119. |
gedit Preferences
|
|
2011-05-20 |
Preferensi gedit
|
|
139. |
Plugins
|
|
2011-05-20 |
Pengaya
|
|
140. |
Preferences
|
|
2011-05-20 |
Preferensi
|
|
173. |
Loading file '%s'…
|
|
2011-05-20 |
Memuat berkas '%s'...
|
|
174. |
Loading %d file…
Loading %d files…
|
|
2011-05-20 |
Memuat %d berkas...
|
|
176. |
The file "%s" is read-only.
|
|
2011-05-20 |
Berkas "%s" hanya dapat dibaca saja.
|
|
177. |
Do you want to try to replace it with the one you are saving?
|
|
2011-05-20 |
Apakah Anda ingin menimpa dengan ini?
|
|
191. |
translator-credits
|
|
2011-05-20 |
Mohammad DAMT <mdamt@gnome.org>
Ahmad Riza H Nst <rizahnst@gnome.org>
Ade Malsasa Akbar <rockmania52@gmail.com>, 2011.Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>, 2010, 2011.
|
|
198. |
Unicode
|
|
2011-05-20 |
Unikode
|
|
203. |
Cyrillic
|
|
2011-05-20 |
Sirilik
|
|
210. |
Romanian
|
|
2011-05-20 |
Rumania
|
|
212. |
Chinese Traditional
|
|
2011-05-20 |
Cina Tradisional
|
|
213. |
Cyrillic/Russian
|
|
2011-05-20 |
Sirilik/Rusia
|
|
216. |
Chinese Simplified
|
|
2011-05-20 |
Cina Sederhana
|
|
219. |
Cyrillic/Ukrainian
|
|
2011-05-20 |
Sirilik/Ukraina
|
|
226. |
All Text Files
|
|
2011-05-20 |
Semua Berkas Teks
|
|
239. |
The location of the file cannot be accessed because it is not mounted.
|
|
2011-05-20 |
Lokasi berkas tidak dapat diakses karena tidak dikaitkan.
|
|
241. |
%s is not a valid location.
|
|
2011-05-20 |
%s bukan lokasi yang sah.
|
|
244. |
%s is not a regular file.
|
|
2011-05-20 |
%s bukan berkas reguler.
|
|
246. |
The file is too big.
|
|
2011-05-20 |
Berkas terlalu besar.
|
|
248. |
gedit cannot find the file. Perhaps it has recently been deleted.
|
|
2011-05-20 |
gedit tidak menemukan berkas. Mungkin sudah dihapus.
|
|
252. |
D_on't Edit
|
|
2011-05-20 |
_Jangan Sunting
|
|
256. |
Please check that you are not trying to open a binary file.
|
|
2011-05-20 |
Coba periksa apakah Anda tidak sedang membuka suatu berkas biner.
|
|
261. |
Could not open the file %s using the %s character encoding.
|
|
2011-05-20 |
Tidak dapat membuka berkas %s menggunakan pengkodean karakter %s.
|
|
264. |
Could not save the file %s using the %s character encoding.
|
|
2011-05-20 |
Tidak dapat menyimpan berkas %s menggunakan pengkodean karakter %s.
|
|
267. |
gedit opened this instance of the file in a non-editable way. Do you want to edit it anyway?
|
|
2011-05-20 |
gedit membuka berkas dalam mode yang tidak dapat disunting. Apakah Anda masih ingin mengeditnya?
|
|
271. |
If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?
|
|
2011-05-20 |
Jika Anda menyimpannya, seluruh perubahan di luar akan hilang. Simpan saja?
|
|
282. |
The disk where you are trying to save the file has a limitation on length of the file names. Please use a shorter name.
|
|
2011-05-20 |
Diska yang dipakai untuk menyimpan memiliki batas untuk panjang nama berkas. Cobalah nama lain yang lebih pendek.
|
|
283. |
The disk where you are trying to save the file has a limitation on file sizes. Please try saving a smaller file or saving it to a disk that does not have this limitation.
|
|
2011-05-20 |
Diska yang dipakai untuk menyimpan memiliki batas untuk ukuran berkas. Cobalah menyimpan dengan ukuran yang lebih kecil atau simpan pada diska yang tidak memiliki batasan.
|
|
337. |
Ln %d, Col %d
|
|
2011-05-20 |
Brs %d, Kol %d
|
|
338. |
There is a tab with errors
There are %d tabs with errors
|
|
2011-05-20 |
Ada %d tab dengan galat
|
|
339. |
Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s
|
|
2011-05-20 |
Direktori '%s' tidak dapat dibuat: g_mkdir_with_parents() gagal: %s
|
|
342. |
Loading %s from %s
|
|
2011-05-20 |
Memuat %s dari %s
|
|
343. |
Loading %s
|
|
2011-05-20 |
Memuat %s
|
|
352. |
MIME Type:
|
|
2011-05-20 |
Jenis MIME:
|
|
353. |
Encoding:
|
|
2011-05-20 |
Enkoding:
|
|
356. |
_Edit
|
|
2011-05-20 |
_Sunting
|
|
359. |
_Tools
|
|
2011-05-20 |
_Perkakas
|
|
362. |
Create a new document
|
|
2011-05-20 |
Membuat dokumen baru
|
|
364. |
Open a file
|
|
2011-05-20 |
Membuka berkas
|
|
365. |
Pr_eferences
|
|
2011-05-20 |
Pr_eferensi
|
|
366. |
Configure the application
|
|
2011-05-20 |
Mengonfigurasi aplikasi
|