Translations by Pieter Schoeman

Pieter Schoeman has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 56 results
4.
A custom font that will be used for the editing area. This will only take effect if the "Use Default Font" option is turned off.
2018-04-13
'n Doelgemaakte lettertipe wat vir die redigeerbare gebied gebruik sal word. Dit sal eers in werking tree as die "Gebruik verstekfont"-opsie buite werking gestel word.
10.
Body Font for Printing
2018-04-13
Lyf-lettertipe vir drukwerk
15.
Editor Font
2018-04-13
Redigeer-lettertipe
19.
Header Font for Printing
2018-04-13
Kopreël-lettertipe vir drukwerk
24.
Line Number Font for Printing
2018-04-13
Reëlnommer-lettertipe vir drukwerk
27.
List of active plugins. It contains the "Location" of the active plugins. See the .gedit-plugin file for obtaining the "Location" of a given plugin.
2018-04-13
'n Lys aktiewe inproppe. Dit bevat die "Ligging" van aktiewe inproppe. Verwys na die .gedit-inprop- lêer om die "Ligging" van 'n gegewe inprop te vind.
29.
Maximum Number of Undo Actions
2018-03-04
Maksimum aantal herdoen aksies
45.
Smart Home End
2018-03-04
Slim huis einde
50.
Specifies the font to use for a document's body when printing documents.
2018-04-13
Spesifiseer watter lettertipe vir 'n dokument se lyf gebruik moet word indien die dokumente gedruk word.
51.
Specifies the font to use for line numbers when printing. This will only take effect if the "Print Line Numbers" option is non-zero.
2018-04-13
Spesifiseer watter lettertipe vir reëlnommers gebruik moet word by drukwerk. Dit sal slegs in werking tree wanneer die "Druk reëlnommers"-opsie nie-nul is.
52.
Specifies the font to use for page headers when printing a document. This will only take effect if the "Print Header" option is turned on.
2018-04-13
Spesifiseer watter lettertipe vir bladsykoppe gebruik moet word by drukwerk. Dit sal eers in werking tree as die "Druk kop"-opsie in werking gestel word.
60.
The ID of a GtkSourceView Style Scheme used to color the text.
2018-03-04
Die ID van 'n GtkSourceView-stylskema wat gebruik word vir die tekskleure.
64.
Use Default Font
2018-04-13
Gebruik verstek lettertipe
73.
Whether gedit should highlight the current line.
2018-03-04
Of gedit die huidige lyntjie moet verlig.
82.
Whether to use the system's default fixed width font for editing text instead of a font specific to gedit. If this option is turned off, then the font named in the "Editor Font" option will be used instead of the system font.
2018-04-13
Of die stelsel se verstek lettertipe in plaas van 'n lettertipe wat spesifiek aan gedit is, vir die redigeer van teks gebruik moet word. Indien hierdie opsie afgeskakel word, sal die lettertipe wat in die "Redigeerder-lettertipe"-opsie vermeld word, gebruik word in plaas van die stelsel-lettertipe.
111.
Click on this button to select the font to be used by the editor
2018-04-13
Druk dié knoppie om die lettertipe te kies wat gebruik moet word deur die redigeerder
112.
_Use the system fixed width font (%s)
2018-04-13
Gebr_uik die stelsel se vastewydte lettertipe (%s)
121.
Automatic Indentation
2018-03-04
Outomatiese inkeping
129.
Editor _font:
2018-04-13
Redigeer _lettertipe:
132.
Font
2018-04-13
Lettertipe
133.
Font & Colors
2018-04-13
Lettertipe en kleur
138.
Pick the editor font
2018-04-13
Kies die redigeerder-lettertipe
166.
Display list of possible values for the encoding option
2018-03-04
Vertoon lys van moontlike waardes vir die enkoderingsopsie
191.
translator-credits
2018-03-04
Friedel Wolff Petrus Potgieter Pieter Schoeman
195.
Untitled Document %d
2018-04-13
Titelloos %d
2018-03-04
Ongetitelde dokument %d
223.
Automatically Detected
2018-04-13
Bespeur outomaties
229.
Unix/Linux
2018-04-13
Unix / Linux
335.
OVR
2018-03-04
OVR
336.
INS
2018-03-04
INS
480.
Execute external commands and shell scripts.
2018-03-04
Voer eksterne bevele en skripte uit.
489.
Running tool:
2018-03-04
Hardloop gereedskap:
495.
This accelerator is already bound to %s
2018-03-04
Die versneller is reeds gekoppel aan %s
496.
Type a new accelerator, or press Backspace to clear
2018-03-04
Tik 'n nuwe versneller, of druk trusleutel om skoon te maak
497.
Type a new accelerator
2018-03-04
Tik 'n nuwe versneller
538.
If TRUE the file browser plugin will view the directory of the first opened document given that the file browser hasn't been used yet. (Thus this generally applies to opening a document from the command line or opening it with Nautilus, etc.)
2018-04-13
Indien WAAR sal die lêerblaaier-inprop die gids van die eerste oopgemaakte dokument vertoon, indien die lêerblaaier nog nie gebruik is nie. (Dit geld dus gewoonlik vir die oopmaak van dokumente vanaf die opdraglyn of om met Nautilus, ens.)
540.
Open the tree view when the file browser plugin gets loaded instead of the bookmarks view
2018-04-13
Vertoon die boomaansig indien die lêerblaaier-inprop gelaai word in plaas van boekmerke
541.
Set Location to First Document
2018-03-04
Stel ligging na eerste dokument
542.
Sets whether to enable restoring of remote locations.
2018-03-04
Stel of dit moontlik is om vanaf afgeleë liggings te herstel.
543.
The file browser root directory to use when loading the file browser plugin and onload/tree_view is TRUE.
2018-04-13
Die lêerblaaier se wortelgids om te gebruik indien die lêerblaaier-inprop gelaai word en onload/tree_view WAAR is.
544.
The file browser virtual root directory to use when loading the file browser plugin when onload/tree_view is TRUE. The virtual root must always be below the actual root.
2018-04-13
Die lêerblaaier se virtuele wortelgids wat gebruik word wanneer die lêerblaaier-inprop laai indien onload / tree_view WAAR is. Die virtuele wortel moet altyd onder die werklike wortel wees.
545.
The filter pattern to filter the file browser with. This filter works on top of the filter_mode.
2018-04-13
Die filterpatroon om die lêerblaaier mee te filter. Hierdie filter werk bykomende tot die filter_mode.
567.
The renamed file is currently filtered out. You need to adjust your filter settings to make the file visible
2018-03-04
Die hernoemde lêer is tans uitgefilter. Jy moet jou filter verstel om die lêer sigbaar te maak
569.
The new file is currently filtered out. You need to adjust your filter settings to make the file visible
2018-03-04
Die nuwe lêer is tans uitgefilter. Jy moet jou filter verstel om die lêer sigbaar te maak
571.
The new directory is currently filtered out. You need to adjust your filter settings to make the directory visible
2018-03-04
Die nuwe gids is tans uitgefilter. Jy moet jou filter verstel om die gids sigbaar te maak
608.
Emacs, Kate and Vim-style modelines support for gedit.
2018-03-04
Emacs, Kate en Vim-styl modelines ondersteuning vir gedit.
609.
Modelines
2018-03-04
Modelines
610.
Interactive Python console standing in the bottom panel
2018-03-04
Interaktiewe Python konsole in die onderste paneel
612.
C_ommand color:
2018-03-04
_Bevelkleur:
613.
_Error color:
2018-03-04
_Foutkleur: