Browsing Franco-Provençal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 3010 results
25.
You have asked &brandShortName; to connect
securely to <b>#1</b>, but we can't confirm that your connection is secure.
Context:
browser/aboutCertError.dtd
 Localization note (certerror.introPara1) - The string "#1" will
be replaced at runtime with the name of the server to which the user
was trying to connect. 
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in chrome/en-US/locale/browser/aboutCertError.dtd(certerror.introPara1)
26.
Normally, when you try to connect securely,
sites will present trusted identification to prove that you are
going to the right place. However, this site's identity can't be verified.
Context:
browser/aboutCertError.dtd
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in chrome/en-US/locale/browser/aboutCertError.dtd(certerror.introPara2)
28.
If you usually connect to
this site without problems, this error could mean that someone is
trying to impersonate the site, and you shouldn't continue.
Context:
browser/aboutCertError.dtd
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in chrome/en-US/locale/browser/aboutCertError.dtd(certerror.whatShouldIDo.content)
31.
If you understand what's going on, you
can tell &brandShortName; to start trusting this site's identification.
<b>Even if you trust the site, this error could mean that someone is
tampering with your connection.</b>
Context:
browser/aboutCertError.dtd
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in chrome/en-US/locale/browser/aboutCertError.dtd(certerror.expert.content)
32.
Don't add an exception unless
you know there's a good reason why this site doesn't use trusted identification.
Context:
browser/aboutCertError.dtd
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in chrome/en-US/locale/browser/aboutCertError.dtd(certerror.expert.contentPara2)
49.
Would you like to start Private Browsing?
Context:
browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
(no translation yet)
Located in chrome/en-US/locale/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd(privatebrowsingpage.title.normal)
50.
&brandShortName; won't remember any history for this session.
Context:
browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
(no translation yet)
Located in chrome/en-US/locale/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd(privatebrowsingpage.issueDesc)
51.
&brandShortName; is not currently in Private Browsing mode.
Context:
browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
(no translation yet)
Located in chrome/en-US/locale/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd(privatebrowsingpage.issueDesc.normal)
52.
In a Private Browsing session, &brandShortName; won't keep any browser history, search history, download history, web form history, cookies, or temporary internet files. However, files you download and bookmarks you make will be kept.
Context:
browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
(no translation yet)
Located in chrome/en-US/locale/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd(privatebrowsingpage.description)
53.
You may want to start by also
Context:
browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
 LOCALIZATION NOTE (privatebrowsingpage.clearRecentHistoryBefore): include a trailing space as needed 
 LOCALIZATION NOTE (privatebrowsingpage.clearRecentHistoryAfter): include a starting space as needed 
(no translation yet)
Located in chrome/en-US/locale/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd(privatebrowsingpage.clearRecentHistoryBefore)
110 of 3010 results

This translation is managed by Ubuntu Arpitan Translation, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alekĉjo, Arne Goetje.