Translations by Chao-Hsiung Liao
Chao-Hsiung Liao has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_File
|
|
2009-07-28 |
檔案(_F)
|
|
~ |
Name:
|
|
2009-02-17 |
名稱:
|
|
~ |
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
|
|
2009-02-17 |
不能傳送文件 URI 至「Type=Link」桌面項目
|
|
1. |
File is not a valid .desktop file
|
|
2009-02-17 |
檔案不是有效的 .desktop 檔案
|
|
2. |
Unrecognized desktop file Version '%s'
|
|
2009-02-17 |
無法辨識的桌面檔案版本「%s」
|
|
3. |
Starting %s
|
|
2009-02-17 |
準備啟動 %s
|
|
4. |
Application does not accept documents on command line
|
|
2009-02-17 |
應用程式不接受以命令列開啟文件
|
|
5. |
Unrecognized launch option: %d
|
|
2009-02-17 |
無法辨識的啟動選項:%d
|
|
6. |
Can't pass documents to this desktop element
|
|
2010-08-17 |
不能傳送文件至桌面項目
|
|
7. |
Not a launchable item
|
|
2009-02-17 |
不是可以啟動的項目
|
|
8. |
Disable connection to session manager
|
|
2015-09-08 |
停用到作業階段管理員的連線
|
|
2009-02-17 |
停用到作業階段管理程式的連線
|
|
9. |
Specify file containing saved configuration
|
|
2015-09-08 |
指定含有已儲存設定的檔案
|
|
2009-02-17 |
指定含有已儲存組態的檔案
|
|
10. |
FILE
|
|
2009-02-17 |
檔案
|
|
11. |
Specify session management ID
|
|
2009-02-17 |
指定作業階段管理 ID
|
|
12. |
ID
|
|
2009-02-17 |
ID
|
|
13. |
Session management options:
|
|
2009-02-17 |
作業階段管理選項:
|
|
14. |
Show session management options
|
|
2009-02-17 |
顯示作業階段管理選項
|
|
19. |
Compress
|
|
2009-07-28 |
壓縮
|
|
21. |
MB
|
|
2008-09-04 |
MB
|
|
22. |
Split into _volumes of
|
|
2010-02-23 |
分割大小為(_V)
|
|
23. |
_Encrypt the file list too
|
|
2008-09-04 |
同時加密此檔案清單(_E)
|
|
24. |
_Filename:
|
|
2009-07-28 |
檔案名稱(_F):
|
|
25. |
_Location:
|
|
2008-09-04 |
位置(_L):
|
|
26. |
_Other Options
|
|
2008-09-04 |
其他選項(_O)
|
|
27. |
_Password:
|
|
2009-02-17 |
密碼(_P):
|
|
31. |
_Files:
|
|
2009-02-17 |
檔案(_F):
|
|
34. |
A_vailable application:
|
|
2009-02-17 |
可用的應用程式(_V):
|
|
36. |
R_ecent applications:
|
|
2009-02-17 |
最近使用的程式(_E):
|
|
37. |
_Application:
|
|
2009-02-17 |
應用程式(_A):
|
|
41. |
The file has been modified with an external application. If you don't update the file in the archive, all of your changes will be lost.
%d files have been modified with an external application. If you don't update the files in the archive, all of your changes will be lost.
|
|
2012-02-07 |
%d 個檔案已經被外部應用程式修改過了。如果不更新壓縮檔中的檔案,您所有的變更都會消失。
|
|
2010-08-17 |
這個檔案已經被外部應用程式修改過了。如果不更新壓縮檔中的檔案,您所有的變更都會消失。
|
|
44. |
Extract the selected archive to the current position
|
|
2010-08-17 |
在目前的位置解開已選取的壓縮檔
|
|
45. |
Extract To...
|
|
2011-05-20 |
解壓縮至…
|
|
47. |
Compress...
|
|
2011-05-20 |
壓縮…
|
|
2009-07-28 |
壓縮...
|
|
48. |
Create a compressed archive with the selected objects
|
|
2009-07-28 |
以選取的物件建立一個新的壓縮檔
|
|
58. |
File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
2011-05-20 |
File Roller 是自由軟體,您可以遵照自由軟體基金會 (Free Software Foundation) 出版的 GNU 通用公共許可證條款 (GNU General Public License) 第二版來修改和重新發布這一程式,或者自由選擇使用任何更新的版本。
|
|
59. |
File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
|
2011-05-20 |
發布 Fire Roller 的目的是希望它有用,但沒有任何擔保。甚至沒有適合特定目的而隱含的擔保。更詳細的情況請參閱 GNU 通用公共許可證。
|
|
61. |
Copyright © 2001–2010 Free Software Foundation, Inc.
|
|
2010-02-23 |
版權所有 © 2001–2010 Free Software Foundation, Inc.
|
|
63. |
translator-credits
|
|
2009-11-20 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-02-17 |
如對翻譯有任何意見,請送一封電子郵件給
以下地址,GNOME 翻譯團隊會盡快回覆您:
zh-l10n@lists.linux.org.tw
Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>, 2004-07
Ben Wu <hpwu@redhat.com>, 2002-03
|
|
67. |
Add only if _newer
|
|
2008-09-04 |
只加入較新的(_N)
|
|
72. |
Include _files:
|
|
2008-09-04 |
包含檔案(_F):
|
|
73. |
E_xclude files:
|
|
2009-02-17 |
不包括檔案(_X):
|
|
74. |
_Exclude folders:
|
|
2008-09-04 |
排除的資料夾(_E):
|
|
77. |
_Reset Options
|
|
2008-09-04 |
重設選項(_R)
|
|
97. |
New
|
|
2010-08-17 |
新增
|
|
98. |
Save
|
|
2010-08-17 |
儲存
|