Translations by Didier Roche-Tolomelli

Didier Roche-Tolomelli has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 82 results
6.
Can't pass documents to this desktop element
2011-07-27
No se pueden pasar documentos a iste elemento d'o escritorio
11.
Specify session management ID
2011-07-27
Especificar l'ID de chestión de sesión
16.
Create and modify an archive
2011-07-27
Creye y modifique un archivador
22.
Split into _volumes of
2011-07-27
Tallar en _volumens de
23.
_Encrypt the file list too
2011-07-27
_Cifrar tambien a lista d'archivos
25.
_Location:
2011-07-27
_Puesto:
40.
S_elect the files you want to update:
2011-07-27
Tri_e os archivos que quiere esviellar:
43.
Extract Here
2011-07-27
Sacar aqui
44.
Extract the selected archive to the current position
2011-07-27
Sacar l'archivo trigau en a carpeta actual
45.
Extract To...
2011-07-27
Sacar a...
46.
Extract the selected archive
2011-07-27
Sacar l'archivo trigau
49.
Could not create the archive
2011-07-27
No s'ha puesto creyar l'archivador
50.
You have to specify an archive name.
2011-07-27
Ha de especificar un nome d'archivador.
53.
Could not delete the old archive.
2011-07-27
No s'ha puesto borrar l'archivador anterior.
64.
Could not add the files to the archive
2011-07-27
No s'han puesto anyadir os archivos a l'archivador
67.
Add only if _newer
2011-07-27
Anyadir solo que si ye mas _nuevo
79.
Options Name:
2011-07-27
Nome de opcions:
80.
Enter the password for the archive '%s'.
2011-07-27
Mete a clau de paso ta l'archivador '%s'.
81.
The name "%s" is not valid because it cannot contain the characters: %s %s
2011-07-27
O nome "%s" no ye valido porque no ha de tener o caracter: %s %s
84.
Destination folder "%s" does not exist. Do you want to create it?
2011-07-27
A carpeta de destino "%s" no existe pas. ¿Quiere creyar-la?
86.
Could not create the destination folder: %s.
2011-07-27
No s'ha puesto creyar a carpeta de destino %s.
88.
The archive is already present. Do you want to overwrite it?
2011-07-27
L'archivador ya existe. Quiere sobreescribir-lo?
89.
_Overwrite
2011-07-27
_Sobreescribir
90.
Extraction not performed
2011-07-27
Sacada no feita
92.
Extract
2011-07-27
Sacar
94.
Re-crea_te folders
2011-07-27
R_ecreyar as carpetas
95.
Over_write existing files
2011-07-27
Sobre_escribir archivos existentz
101.
Could not open this file type
2011-07-27
No s'ha puesto ubir iste tipo d'archivo
109.
Compression ratio:
2011-07-27
Tasa de compresion:
111.
Update the file "%s" in the archive "%s"?
2011-07-27
Esviellar l'archivo "%s" en l'archivador "%s"?
112.
Update the files in the archive "%s"?
2011-07-27
Esviellar os archivos en l'archivador "%s"?
116.
By Extension
2011-07-27
Por extension
124.
This archive type cannot be modified
2011-07-27
Iste tipo d'archivador no se puede modificar
125.
You can't add an archive to itself.
2011-07-27
No puede anyadir un archivador a si mesmo.
127.
Extracting file:
2011-07-27
Sacando archivo:
128.
Removing file:
2011-07-27
Borrando archivo:
129.
Could not find the volume: %s
2011-07-27
No s'ha puesto trobar o volumen: %s
130.
Deleting files from archive
2011-07-27
Borrando archivos de l'archivador
134.
_Extract
2011-07-27
_Sacar
138.
[read only]
2011-07-27
[solo que lectura]
139.
Could not display the folder "%s"
2011-07-27
No s'ha puesto amostrar a carpeta "%s"
145.
Copying the file list
2011-07-27
Copiando la lista d'archivos
146.
Adding files to archive
2011-07-27
Anyadiendo archivos a l'archivador
147.
Extracting files from archive
2011-07-27
Sacando archivos de l'archivador
152.
Extraction completed successfully
2011-07-27
A sacada s'ha rematau bien
153.
Archive created successfully
2011-07-27
L'archivador s'ha creyau bien
165.
Test Result
2011-07-27
Resultau d'a comprebacion
168.
Do you want to create a new archive with these files?
2011-07-27
Quiere creyar un archivador nuevo con istos archivos?
179.
Open a recently used archive
2011-07-27
Ubrir un archivador usau recientement
180.
Could not save the archive "%s"
2011-07-27
No s'ha puesto alzar l'archivador "%s"