|
4.
|
|
|
Cannot add new contact
|
|
|
|
Yeni bağlantı eklenemiyor
|
|
Translated by
Yigit Ates
|
|
Reviewed by
Emre AYTAÇ
|
In upstream: |
|
Yeni bağlantı oluşturulamıyor
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:40
|
|
11.
|
|
|
Delete address book '{0}'?
|
|
|
|
'{0}' adlı adres defteri silinsin mi?
|
|
Translated and reviewed by
Ali DEMİRTAŞ
|
In upstream: |
|
'{0}' adres defterini sil?
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
|
|
23.
|
|
|
This address book server might be unreachable or the server name may be misspelled or your network connection could be down.
|
|
|
|
Bu adres defteri sunucusuna ulaşılamıyor, sunucu adı yanlış yazılmış veya ağ bağlantınızda sorun olabilir.
|
|
Translated and reviewed by
Ali DEMİRTAŞ
|
In upstream: |
|
Bu adres defteri sunucusu ulaşılamıyor olabilir ya da sunucu adı yanlış yazılmış veya ağ bağlantınız kesik.
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../src/e-util/e-misc-utils.c:4123
|
|
24.
|
|
|
This address book will be removed permanently.
|
|
|
|
Bu adres defteri kalıcı olarak silinecek.
|
|
Translated by
mgaygormez@gmail.com
|
|
Reviewed by
Ali DEMİRTAŞ
|
In upstream: |
|
Bu adres defteri tamamen silinecek.
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:9
|
|
39.
|
|
|
_Use as it is
|
|
|
|
_Olduğu gibi kullan
|
|
Translated by
Krwlng
|
|
Reviewed by
Murat DOGANCAY
|
In upstream: |
|
_Bu Şekilde Kullan
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:25
|
|
164.
|
|
|
The name or email address of this contact already exists
in this folder. Would you like to add it anyway?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Bağlantı adresinin adı veya e-posta adresi zaten bu dizinde
bulunmakta. Yine de eklemek istiyor musunuz?
|
|
Translated and reviewed by
kulkke
|
In upstream: |
|
Bağlantı adresinin adı ya da e-posta adresi zaten bu klasörde
var. Yine de eklemek istiyor musunuz?
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:3
|
|
333.
|
|
|
List local address book folders
|
|
|
|
Yerel adres defteri dizinlerini listele
|
|
Translated by
Yigit Ates
|
|
Reviewed by
kulkke
|
In upstream: |
|
Yerel adres defteri klasörlerini listele
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:58
|
|
543.
|
|
|
Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one used in a 'timezone' key.
|
|
|
|
Eğer atanmışsa, Gün Görünümü içinde ikinci saat dilimini gösterir. Değer 'timezone' anahtarı içerisinde kullanılanla benzerdir.
|
|
Translated by
Muhammet Kara
|
|
Reviewed by
Mesut Yaver
|
In upstream: |
|
Eğer atanmışsa, Gün Görünümü içinde ikinci zaman dilimini gösterir. Değer 'timezone' anahtarı içerisinde kullanılanla benzerdir.
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
|
|
552.
|
|
|
The second timezone for a Day View
|
|
|
|
Gün Görünümü için ikinci saat dilimi
|
|
Translated by
Muhammet Kara
|
|
Reviewed by
Mesut Yaver
|
In upstream: |
|
Gün Görünümü için ikinci zaman dilimi
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:40
|
|
935.
|
|
|
Time zone:
|
|
|
|
Saat dilimi:
|
|
Translated by
Muhammet Kara
|
|
Reviewed by
Mesut Yaver
|
In upstream: |
|
Zaman dilimi:
|
|
|
Suggested by
Mustafa Agâh Öztürk
|
|
|
|
Located in
../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:28
|