Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.
110 of 69 results
7.
Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on.
Preverite, ali ste pravilno vnesli geslo in ali uporabljate podprt način prijave. Vedite, da mnoga gesla ločijo velike/male črke. Morda imate vklopljeno tipko za velike črke.
Translated by Matej Urbančič on 2010-11-26
Reviewed by Andrej Znidarsic on 2011-01-08
In upstream:
Preverite, ali ste pravilno vnesli geslo in ali uporabljate podprt način prijave. Vedite, da mnoga gesla razločujejo velike/male črke. Morda imate vklopljeno tipko za velike črke.
Suggested by Matej Urbančič on 2018-10-08
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:4
96.
Editable
Spremenljiv
Translated and reviewed by Matic Zgur on 2006-08-23
Located in ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:91 ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:289 ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1188 ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:324 ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:417 ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:164 ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:131 ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:544 ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:191 ../widgets/menus/gal-define-views-model.c:178 ../widgets/table/e-cell-text.c:1829 ../widgets/text/e-text.c:3674 ../widgets/text/e-text.c:3675
282.
Repository offline
E_BOOK_ERROR_REPOSITORY_OFFLINE
Skladišče brez povezave
Translated by Matej Urbančič on 2010-11-26
Reviewed by Andrej Znidarsic on 2011-01-08
Located in ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:61
351.
Adding a meaningful summary to your task will give your recipients an idea of what your task is about.
Če boste opravilom dodali pomenljiv povzetek, bodo vaši prejemniki lažje razumeli vsebino opravila.
Translated and reviewed by Matic Zgur on 2006-08-23
Located in ../calendar/calendar.error.xml.h:6
372.
Are you sure you want to send the appointment without a summary?
Ste prepričani, da želite poslati sestanek brez povzetka?
Translated and reviewed by Matic Zgur on 2006-08-23
Located in ../calendar/calendar.error.xml.h:26
373.
Are you sure you want to send the task without a summary?
Ste prepričani, da želite poslati opravilo brez povzetka?
Translated and reviewed by Matic Zgur on 2006-08-23
Located in ../calendar/calendar.error.xml.h:27
374.
Calendar repository is offline.
Skladišče koledarja ni povezano.
Translated by Matej Urbančič on 2010-11-26
Reviewed by Andrej Znidarsic on 2011-01-11
Located in ../calendar/calendar.error.xml.h:28
803.
The task could not be deleted due to an error
Opravila ni bilo mogoče izbrisati zaradi napake
Translated by Matej Urbančič on 2008-01-12
Located in ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:90
901.
forever
TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
vseskozi
Translated and reviewed by Andraz Tori on 2006-03-19
Located in ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:12
1022.
<br> Please review the following information, and then select an action from the menu below.
Describe what the user can do
<br> Prosimo, preglejte sledeče podatke in izberite dejanje iz spodnjega menija.
Translated by Matej Urbančič on 2008-08-23
Located in ../calendar/gui/e-itip-control.c:1135
110 of 69 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andraz Tori, Andrej Znidarsic, Bernard Banko, Damir Jerovšek, Matej Urbančič, Matic Zgur, mrt, zajc, Štefan Baebler.