|
1006.
|
|
|
Every day
|
|
|
Every %d days
|
|
|
|
Iga päev
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
Iga %d päeva järel
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../calendar/gui/e-itip-control.c:775
|
|
1007.
|
|
|
Every week
|
|
|
Every %d weeks
|
|
|
|
Iga nädal
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
Iga %d nädala järel
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../calendar/gui/e-itip-control.c:788
|
|
1012.
|
|
|
every month
|
|
|
every %d months
|
|
|
|
iga kuu
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
iga %d kuu
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../calendar/gui/e-itip-control.c:842
|
|
1022.
|
|
|
<br> Please review the following information, and then select an action from the menu below.
|
|
|
Describe what the user can do
|
|
|
|
<br> Palun vaata järgnev info üle ja vali allpool olevast menüüst sobilik tegevus.
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../calendar/gui/e-itip-control.c:1135
|
|
1034.
|
|
|
<b>%s </b> wishes to receive the latest meeting information.
|
|
|
|
<b>%s </b> soovib saada värskeimat infot koosoleku kohta.
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../calendar/gui/e-itip-control.c:1374
|
|
1049.
|
|
|
<b>%s </b> wishes to receive the latest task information.
|
|
|
|
<b>%s </b> soovib saada värskeimat infot ülesande kohta.
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../calendar/gui/e-itip-control.c:1451
|
|
1051.
|
|
|
<b>%s </b> has replied to a task assignment.
|
|
|
|
<b>%s </b> vastas ülesande määramisele.
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../calendar/gui/e-itip-control.c:1459
|
|
1726.
|
|
|
<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)</b>
|
|
|
|
<b>(Redaktor sisaldab mittetekstilist sõnumit mida pole võimalik redigeerida.)</b>
|
|
Translated by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../composer/e-msg-composer.c:3311
|
|
1911.
|
|
|
Could not parse PGP message: Unknown error
|
|
|
|
PGP-sõnumit pole võimalik analüüsida: Tundmatu viga
|
|
Translated by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../mail/em-format.c:1779
|
|
2009.
|
|
|
The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed since Evolution 1.x.
Please be patient while Evolution migrates your folders...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Evolutioni kontaktikaustade asukoht ja hierarhia on alates Evolution 1.x. versioonist muutunud.
Palun oota kuni Evolution siirdab sinu kaustasid...
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../mail/em-migrate.c:1789
|