|
7.
|
|
|
Remove the selected toolbar
|
|
|
|
Usuwa zaznaczony pasek narzędziowy
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1490
|
|
8.
|
|
|
Separator
|
|
|
|
Separator
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:489
|
|
9.
|
|
|
Activate fullscreen mode with double-click
|
|
|
|
Włączenie trybu pełnoekranowego za pomocą podwójnego kliknięcia myszą
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in:9
|
|
10.
|
|
|
Fullscreen with double-click
|
|
|
|
Pełny ekran za pomocą podwójnego kliknięcia
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in:5
|
|
11.
|
|
|
Reload Image
|
|
|
|
Wczytaj obraz ponownie
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
plugins/reload/eog-reload-plugin.c:185
plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:5
|
|
12.
|
|
|
Reload current image
|
|
|
|
Wczytuje bieżący obraz ponownie
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:9
|
|
13.
|
|
|
Date in statusbar
|
|
|
|
Data na pasku stanu
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in:5
|
|
14.
|
|
|
Shows the image date in the window statusbar
|
|
|
|
Wyświetla/ukrywa datę obrazu na pasku stanu okna
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in:6
|
|
15.
|
|
|
Browse and rotate images
|
|
|
|
Przeglądanie i[nbsp] obracanie obrazów
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
data/eog.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.eog.desktop.in.in:4
|
|
16.
|
|
|
Image Viewer
|
|
|
|
Obrazy
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.desktop.in.in:3 src/eog-application.c:310
src/eog-window.c:5541
|