Browsing Chinese (Hong Kong) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Hong Kong) guidelines.
17 of 7 results
160.
A_pply
套用(_P)
Translated by Roy Chan on 2010-09-13
Reviewed by Roy Chan on 2011-09-16
In upstream:
套用(_A)
Suggested by Cheng-Chia Tseng on 2010-09-28
Located in ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1739
380.
_Add Group
加入羣組(_A)
Translated and reviewed by Roy Chan on 2011-09-16
In upstream:
加入羣組(_G)
Suggested by Chao-Hsiung Liao on 2009-07-10
Located in ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:349
411.
C_hat
add chat button
聊天(_H)
Translated and reviewed by Roy Chan on 2011-09-16
In upstream:
聊天(_C)
Suggested by Chao-Hsiung Liao on 2009-07-10
Located in ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:225
593.
Call the contact again
再撥打聯絡人一次
Translated and reviewed by Roy Chan on 2011-09-16
In upstream:
再播打聯絡人一次
Suggested by Cheng-Chia Tseng on 2010-01-17
Located in ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:10
617.
%s (and %u other)
%s (and %u others)
%s (與及另外 %u 人)
Translated and reviewed by Anthony Wong on 2011-09-09
In upstream:
%s (與其他 %u 個)
Suggested by Cheng-Chia Tseng on 2012-03-27
Located in ../src/empathy-chat-window.c:721
742.
Disable notifications when _away or busy
當狀態為離開或忙碌時停用通知(_A)
Translated and reviewed by Roy Chan on 2011-09-16
In upstream:
當狀態為離開或忙碌時停用通知(_D)
Suggested by Chao-Hsiung Liao on 2009-07-10
Located in ../src/empathy-preferences.ui.h:17
755.
Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, state and country will be published. GPS coordinates will be accurate to 1 decimal place.
降低位置準確度意指除了您所在的城市、洲和國家會被公開之外,不會提供其他訊息。GPS 的座標準確度將會降為個位數。
Translated and reviewed by Roy Chan on 2011-09-16
In upstream:
降低位置準確度意指除了你所在的城市、洲和國家會被公開之外,不會提供其他訊息。GPS 的座標準確度將會降為個位數。
Suggested by Chao-Hsiung Liao on 2009-09-09
Located in ../src/empathy-preferences.ui.h:31
17 of 7 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Hong Kong) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aay Jay Chan, Anthony Wong, Chao-Hsiung Liao, Cheng-Chia Tseng, Roy Chan, Roy Chan.