Translations by Brian Curtis

Brian Curtis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 718 results
30.
Enable spell checker
2011-09-15
சொல் திருத்தியை செயல்படுத்து
31.
Hide main window
2011-09-15
முதன்மை சாளரத்தை மறை
32.
Hide the main window.
2011-09-15
முதன்மை சாளரத்தை மறை
33.
Nick completed character
2011-09-15
செல்லப்பெயரை பூர்த்தி செய்யும் எழுத்துரு
34.
Open new chats in separate windows
2011-09-15
புதிய அரட்டைகளை தனி சாளரத்தில் திற
35.
Path of the Adium theme to use
2011-09-15
பயன்படுத்த வேண்டிய ஏடியம் கருத்துக்கு பாதை
36.
Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium.
2011-09-15
அரட்டை அறைகளில் எடியம் கருத்தை பயன்படுத்த வேண்டுமானால் அதன் பாதை
37.
Play a sound for incoming messages
2011-09-15
உள்வரும் செய்திகளுக்கு ஒலி எழுப்பு
38.
Play a sound for new conversations
2011-09-15
உள்வரும் உரையாடல்களுக்கு ஒலி எழுப்பு
39.
Play a sound for outgoing messages
2011-09-15
வெளிச்செல்லும் செய்திகளுக்கு ஒலி எழுப்பு
40.
Play a sound when a contact logs in
2011-09-15
தொடர்பு உள் நுழைகையில் ஒலி எழுப்பு
41.
Play a sound when a contact logs out
2011-09-15
தொடர்பு வெளி செல்கையில் ஒலி எழுப்பு
42.
Play a sound when we log in
2011-09-15
நாம் உள் நுழைகையில் ஒலி எழுப்பு
43.
Play a sound when we log out
2011-09-15
நாம் வெளி செல்கையில் ஒலி எழுப்பு
44.
Pop up notifications if the chat isn't focused
2011-09-15
அரட்டை குவிப்பில் இல்லையானால் வெளித்துள்ளல் மூலம் அறிவி
45.
Pop up notifications when a contact logs in
2011-09-15
தொடர்பு உள் நுழைகையில் வெளித்துள்ளல் மூலம் அறிவி
46.
Pop up notifications when a contact logs out
2011-09-15
தொடர்பு விலகி செல்கையில் வெளித்துள்ளல் மூலம் அறிவி
47.
Show avatars
2011-09-15
அவதாரங்களை காட்டு
48.
Show contact list in rooms
2011-09-15
தொடர்பு பட்டியல் ஐ அறைகளில் காட்டு
49.
Show hint about closing the main window
2011-09-15
முதன்மை சாளரத்தை மூடிவது குறித்து குறிப்பு காட்டு
50.
Show offline contacts
2011-09-15
வலை தொடர்பில்லாத தொடர்புகளை காட்டு
51.
Show protocols
2011-09-15
விதிமுறைகளை காட்டு
52.
Spell checking languages
2011-09-15
எழுத்துப்பிழை திருத்த மொழி
53.
The default folder to save file transfers in.
2011-09-15
இடமாற்றிய கோப்புகளை சேமிக்க முன்னிருப்பு அடைவு
54.
The last directory that an avatar image was chosen from.
2011-09-15
அவதாரம் படம் தேர்ந்தெடுத்த கடைசி அடைவு
57.
The theme that is used to display the conversation in chat windows.
2011-09-15
அரட்டை சாளரங்களில் உரையாடல்களை காட்ட பயன்படும் கருத்து
58.
Use graphical smileys
2011-09-15
வரைகலை சிரிப்பான்களை பயன்படுத்துக
59.
Use notification sounds
2011-09-15
அறிவிப்பு ஒலிகளை பயன்படுத்துக
60.
Use theme for chat rooms
2011-09-15
அரட்டை அறைகளுக்கு கருத்துக்களை பயன்படுத்துக
61.
Whether Empathy can publish the user's location to their contacts.
2011-09-15
பயனரின் இடத்தை தொடர்புகளுக்கு எம்பதி காட்ட வேண்டுமா இல்லையா?
62.
Whether Empathy can use the GPS to guess the location.
2011-09-15
எம்பதி பயனரின் இடத்தை ஊகிக்க ஜிபிஎஸ் ஐ பயன்படுத்தலாமா இல்லையா.
63.
Whether Empathy can use the cellular network to guess the location.
2011-09-15
எம்பதி பயனரின் இடத்தை ஊகிக்க அலைபேசி வலையை பயன்படுத்தலாமா இல்லையா.
64.
Whether Empathy can use the network to guess the location.
2011-09-15
எம்பதி பயனரின் இடத்தை ஊகிக்க வலையை பயன்படுத்தலாமா இல்லையா.
65.
Whether Empathy has asked about importing accounts from other programs.
2011-09-15
எம்பதி மற்ற நிரல்களில் இருந்து கணக்குகளை இறக்குமதி செய்வது குறித்து வினவியதா இல்லையா.
66.
Whether Empathy has migrated butterfly logs.
2011-09-15
எம்பதி பட்டர்ப்ளை லாக்ஸ் இலிருந்து இட மாற்றம் ஆகிவிட்டதா?
67.
Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup.
2011-09-15
எம்பதி துவங்கும்போது கணக்குகளில் தானியங்கியாக உள்நுழைய வேண்டுமா இல்லையா.
69.
Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons.
2011-09-15
அந்தரங்கத்தை காப்பாற்ற துவங்கும் போது எம்பதி இடத்தின் குறிப்பை குறைக்க வேண்டுமா இல்லையா
70.
Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon.
2011-09-15
எம்பதி தொடர்பின் அவதாரத்தை அரட்டை அறை சின்னமாக பயன்படுத்த வேண்டுமா இல்லையா.
71.
Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled.
2011-09-15
வெப் ஆய்வாளர் போன்ற வெப்கிட் உருவாக்குவோர் கருவிகளை செயல்படுத்த வேண்டுமா?
72.
Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/reconnect.
2011-09-15
இணைப்பு மேலாளர்கள் தானியங்கியாக இணைக்க/ மீண்டும் இணைக்க பயன்படுத்த வேண்டுமா இல்லையா
73.
Whether to check words typed against the languages you want to check with.
2011-09-15
நீங்கள் விரும்பிய மொழிகளில் உள்ளிட்ட சொற்களை சோதிக்க வேண்டுமா இல்லையா?
74.
Whether to convert smileys into graphical images in conversations.
2011-09-15
உரையாடல்களில் சிரிப்பான்களை வரைகலை படங்களாக மாற்ற வேண்டுமா இல்லையா?
75.
Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network.
2011-09-15
வலைப்பின்னலில் தொடர்புகள் உள்நுழையும் போது ஒலியை எழுப்ப வேண்டுமா இல்லையா?
76.
Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network.
2011-09-15
வலைப்பின்னலில் தொடர்புகள் வெளிச்செல்லும் போது ஒலியை எழுப்ப வேண்டுமா இல்லையா?
77.
Whether to play a sound to notify of events.
2011-09-15
நிகழ்வுகள் போது ஒலியை எழுப்ப வேண்டுமா இல்லையா?
78.
Whether to play a sound to notify of incoming messages.
2011-09-15
செய்திகள் உள்வரும் போது ஒலியை எழுப்ப வேண்டுமா இல்லையா?
79.
Whether to play a sound to notify of new conversations.
2011-09-15
புதிய உரையாடல்கள் போது ஒலியை எழுப்ப வேண்டுமா இல்லையா?
80.
Whether to play a sound to notify of outgoing messages.
2011-09-15
செய்திகள் வெளிச்செல்லும் போது ஒலியை எழுப்ப வேண்டுமா இல்லையா?
81.
Whether to play a sound when logging into a network.
2011-09-15
வலைப்பின்னலில் உள்நுழையும் போது ஒலி இயக்க வேண்டுமா இல்லையா?
82.
Whether to play a sound when logging out of a network.
2011-09-15
வலைப்பின்னலில் வெளிச்செல்லும் போது ஒலி இயக்க வேண்டுமா இல்லையா?