Translations by Guybrush88

Guybrush88 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

142 of 42 results
~
Share my desktop
2009-07-30
Condividi la mia scrivania
~
Failed to reconnect this chat
2009-07-30
Riconnessione a questa conversazione fallita
18.
Empathy can use the GPS to guess the location
2009-07-30
Empathy può utilizzare il GPS per capire la posizione
19.
Empathy can use the cellular network to guess the location
2009-07-30
Empathy può utilizzare la rete cellulare per capire la posizione
20.
Empathy can use the network to guess the location
2009-07-30
Empathy può utilizzare la rete per capire la posizione
26.
Empathy should reduce the location's accuracy
2009-07-30
Indica se Empathy deve ridurre la precisione della posizione
32.
Hide the main window.
2009-07-30
Nascondi la finestra principale.
48.
Show contact list in rooms
2009-07-30
Mostra la lista dei contatti nelle stanze
50.
Show offline contacts
2009-07-30
Mostra i contatti non in linea
52.
Spell checking languages
2009-07-30
Lingue per il controllo ortografico
99.
The hash of the received file and the sent one do not match
2009-07-30
L'hash del file ricevuto e di quello inviato non corrispondono
100.
File transfer not supported by remote contact
2009-07-19
Trasferimento file non supportato dal contatto remoto
106.
You canceled the file transfer
2009-07-30
Hai annullato il trasferimento del file
113.
Away
2009-07-30
Non Al Computer
115.
Offline
2009-07-30
Non In Linea
173.
Screen _Name:
2009-07-30
_Nominativo Pubblico:
179.
Login I_D:
2009-07-30
I_D Accesso:
229.
_Published Name:
2009-07-30
Nome _Pubblicato:
252.
_Room List locale:
2009-07-30
_Nazione Elenco Stanze:
253.
Couldn't convert image
2009-07-30
Non è stato possibile convertire l'immagine
255.
Select Your Avatar Image
2009-07-30
Seleziona La Tua Immagine Di Avatar
256.
No Image
2009-07-30
Nessuna Immagine
258.
All Files
2009-07-30
Tutti I FIle
276.
offline
2009-07-30
non in linea
289.
_Spelling Suggestions
2009-07-30
Suggerimenti Di _Battitura
293.
%s was kicked
2009-07-30
%s è stato cacciato
295.
%s was banned
2009-07-30
%s è stato bannato
296.
%s has left the room
2009-07-30
%s ha lasciato la stanza
297.
(%s)
2009-07-30
(%s)
298.
%s has joined the room
2009-07-30
%s è entrato nella stanza
308.
_Open Link
2009-07-30
Apri C_ollegamento
311.
Personal Information
2009-07-30
Informazioni Personali
312.
New Contact
2009-07-30
Nuovo Contatto
313.
Decide _Later
2009-07-30
_Decidi Successivamente
314.
Subscription Request
2009-07-30
Richiesta Di Sottoscrizione
323.
_Chat
2009-07-30
_Conversazione
324.
_Audio Call
2009-07-30
Chiamata _Audio
325.
_Video Call
2009-07-30
Chiamata _Video
340.
Country ISO Code:
2009-07-30
Codice ISO Paese
346.
Street:
2009-07-30
Indirizzo:
367.
Save Avatar
2009-07-30
Salva Avatar
368.
Unable to save avatar
2009-07-30
Non è stato possibile salvare l'avatar