Translations by Sebastien Bacher

Sebastien Bacher has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 181 results
~
%s account
2009-09-09
%s fiók
~
Share my desktop
2009-09-09
Az asztalom megosztása
~
Empathy IM Client
2009-09-09
Empathy azonnali üzenő
~
MC 4 accounts have been imported.
2009-09-09
Az MC 4 fiókok importálásra kerültek.
~
<b>Location</b>,
2009-09-09
<b>Hely</b>,
~
Select a destination
2009-09-09
Válasszon helyet
~
MC 4 accounts have been imported
2009-09-09
Az MC 4 fiókok importálásra kerültek
~
Send and receive messages
2009-09-09
Üzenetek küldése és fogadása
~
Failed to reconnect this chat
2009-09-09
Nem sikerült újracsatlakozni ehhez a csevegéshez
2.
Empathy
2009-09-09
Empathy
4.
IM Client
2009-09-09
Azonnali üzenő kliens
10.
Connection managers should be used
2009-09-09
Használandó kapcsolatkezelők
17.
Empathy can publish the user's location
2009-09-09
Az Empathy közzéteheti a felhasználó helyét
18.
Empathy can use the GPS to guess the location
2009-09-09
Az Empathy használhatja a GPS-t a hely meghatározására
19.
Empathy can use the cellular network to guess the location
2009-09-09
Az Empathy használhatja mobilhálózatot a hely meghatározására
20.
Empathy can use the network to guess the location
2009-09-09
Az Empathy használhatja a hálózatot a hely meghatározására
26.
Empathy should reduce the location's accuracy
2009-09-09
Az Empathy csökkentse-e a hely pontosságát?
28.
Enable WebKit Developer Tools
2009-09-09
WebKit fejlesztőeszközök engedélyezése
48.
Show contact list in rooms
2009-09-09
Partnerlista megjelenítése szobákban
71.
Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled.
2009-09-09
A WebKit fejlesztői eszközök, például a Web Inspector engedélyezve legyen-e?
99.
The hash of the received file and the sent one do not match
2009-09-09
A fogadott és az elküldött fájl ellenőrzőösszege nem egyezik
100.
File transfer not supported by remote contact
2009-09-09
A távoli partner nem támogatja a fájlátvitelt
101.
The selected file is not a regular file
2009-09-09
A kiválasztott fájl nem szabályos fájl
102.
The selected file is empty
2009-09-09
A kiválasztott fájl üres
103.
Socket type not supported
2009-09-09
A foglalattípus nem támogatott
143.
People Nearby
2009-09-09
Közeli emberek
144.
Yahoo! Japan
2009-09-09
Yahoo! Japan
145.
Facebook Chat
2009-09-09
Facebook csevegés
148.
%d hour ago
%d hours ago
2009-09-09
%d órája
%d órája
149.
%d day ago
%d days ago
2009-09-09
%d napja
%d napja
151.
%d month ago
%d months ago
2009-09-09
%d hónapja
%d hónapja
152.
in the future
2009-09-09
a jövőben
167.
%1$s on %2$s
2009-09-09
%1$s ezen: %2$s
168.
%s Account
2009-09-09
%s fiók
169.
New account
2009-09-09
Új fiók
171.
Advanced
2009-09-09
Speciális
174.
What is your AIM password?
2009-09-09
Mi az Ön AIM jelszava?
175.
What is your AIM screen name?
2009-09-09
Mi az Ön AIM neve?
180.
What is your GroupWise User ID?
2009-09-09
Mi az Ön GroupWise felhasználói azonosítója?
181.
What is your GroupWise password?
2009-09-09
Mi az Ön GroupWise jelszava?
185.
What is your ICQ UIN?
2009-09-09
Mi az Ön ICQ UIN-ja?
186.
What is your ICQ password?
2009-09-09
Mi az Ön ICQ jelszava?
201.
Servers
2009-09-09
Kiszolgálók
208.
Override server settings
2009-09-09
Kiszolgáló beállításainak felülbírálása
215.
What is your Google ID?
2009-09-09
Mi az Ön Google azonosítója?
216.
What is your Google password?
2009-09-09
Mi az Ön Google jelszava?
217.
What is your Jabber ID?
2009-09-09
Mi az Ön Jabber azonosítója?
218.
What is your Jabber password?
2009-09-09
Mi az Ön Jabber jelszava?
219.
What is your desired Jabber ID?
2009-09-09
Adja meg a kívánt Jabber azonosítót
220.
What is your desired Jabber password?
2009-09-09
Adja meg a kívánt Jabber jelszót