Translations by Ken VanDine
Ken VanDine has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Invite to chat room
|
|
2010-02-09 |
_Jututuppa kutsumine
|
|
~ |
Use _Yahoo! Japan
|
|
2010-02-09 |
Jaapani _Yahoo! kasutamine
|
|
~ |
_E-mail address:
|
|
2010-02-09 |
_E-posti aadress:
|
|
~ |
_Character set:
|
|
2010-02-09 |
_Kooditabel:
|
|
~ |
Failed to join chat room
|
|
2010-02-09 |
Jututoaga ühendumine nurjus
|
|
~ |
<b>%s</b>
Invite required: %s
Password required: %s
Members: %s
|
|
2010-02-09 |
<b>%s</b>
Nõutakse kutset: %s
Nõutakse parooli: %s
Liikmeid: %s
|
|
~ |
_Ignore conference and chat room invitations
|
|
2010-02-09 |
Konverentside ja jututubade kutseid _eiratakse
|
|
4. |
IM Client
|
|
2010-02-09 |
Välksõnumiklient
|
|
8. |
Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. "en, fr, nl").
|
|
2010-02-09 |
Komadega eraldatud loend õigekirjakontrolli keeltest (nt "et, en, fi, ru").
|
|
11. |
Contact list sort criterion
|
|
2009-12-08 |
Kontaktide nimekirja sortimise alus
|
|
35. |
Path of the Adium theme to use
|
|
2010-02-09 |
Kasutatava Adiumi kujunduse asukoht
|
|
36. |
Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium.
|
|
2010-02-09 |
Kasutatava Adiumi kujunduse asukoht, kui vestluse kujundus on Adium.
|
|
44. |
Pop up notifications if the chat isn't focused
|
|
2010-02-09 |
Kui vestlus pole aktiivne, näidatakse hüpikteateid
|
|
45. |
Pop up notifications when a contact logs in
|
|
2010-02-09 |
Kui kontakt siseneb, kuvatakse hüpikteade
|
|
46. |
Pop up notifications when a contact logs out
|
|
2010-02-09 |
Kui kontakt väljub, kuvatakse hüpikteade
|
|
51. |
Show protocols
|
|
2010-02-09 |
Kuva protokolle
|
|
61. |
Whether Empathy can publish the user's location to their contacts.
|
|
2010-02-09 |
Kas Empathy võib avaldada kontaktidele kasutaja asukoha.
|
|
62. |
Whether Empathy can use the GPS to guess the location.
|
|
2010-02-09 |
Kas Empathy võib kasutada GPS-i asukoha arvamiseks.
|
|
63. |
Whether Empathy can use the cellular network to guess the location.
|
|
2010-02-09 |
Kas Empathy võib kasutada mobiilivõrku asukoha arvamiseks.
|
|
64. |
Whether Empathy can use the network to guess the location.
|
|
2010-02-09 |
Kas Empathy võib kasutada võrku asukoha arvamiseks.
|
|
65. |
Whether Empathy has asked about importing accounts from other programs.
|
|
2010-02-09 |
Kas Empathy on küsinud kontode importimise kohta teistest rakendustest.
|
|
67. |
Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup.
|
|
2010-02-09 |
Kas Empathy peaks käivitumisel ise kontodesse sisse logima.
|
|
69. |
Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons.
|
|
2010-02-09 |
Kas Empathy peaks privaatsuse tagamiseks vähendama asukoha täpsust.
|
|
70. |
Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon.
|
|
2010-02-09 |
Kas Empathy peaks kasutama kontakti avatari vestlusakna ikoonina.
|
|
72. |
Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/reconnect.
|
|
2010-02-09 |
Kas automaatseks lahti- või taasühendumiseks tuleks kasutada ühenduste haldurit või mitte.
|
|
73. |
Whether to check words typed against the languages you want to check with.
|
|
2010-02-09 |
Kas sisestatud sõnade õigsust tuleks kontrollida sinu valitud keelte järgi.
|
|
74. |
Whether to convert smileys into graphical images in conversations.
|
|
2010-02-09 |
Kas tujunäod tuleks teisendada vestlustes piltideks.
|
|
75. |
Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network.
|
|
2010-02-09 |
Kas esitada heli kontakti sisenemisest märkuandmiseks.
|
|
76. |
Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network.
|
|
2010-02-09 |
Kas esitada heli kontakti väljumisest märkuandmiseks.
|
|
77. |
Whether to play a sound to notify of events.
|
|
2010-02-09 |
Kas esitada heli sündmustest märkuandmiseks.
|
|
78. |
Whether to play a sound to notify of incoming messages.
|
|
2010-02-09 |
Kas esitada heli saabuvatest sõnumitest märkuandmiseks.
|
|
79. |
Whether to play a sound to notify of new conversations.
|
|
2010-02-09 |
Kas esitada heli uutest vestlustest märkuandmiseks.
|
|
80. |
Whether to play a sound to notify of outgoing messages.
|
|
2010-02-09 |
Kas esitada heli väljuvatest sõnumitest märkuandmiseks.
|
|
81. |
Whether to play a sound when logging into a network.
|
|
2010-02-09 |
Kas esitada heli võrku sisselogimisest märkuandmiseks.
|
|
82. |
Whether to play a sound when logging out of a network.
|
|
2010-02-09 |
Kas esitada heli võrgust väljumisest märkuandmiseks.
|
|
83. |
Whether to play sound notifications when away or busy.
|
|
2010-02-09 |
Kas esitada heli eemal või hõivatud oleku määramisest märkuandmiseks.
|
|
84. |
Whether to show a popup notification when a contact goes offline.
|
|
2010-02-09 |
Kas näidata hüpikteadet kontakti väljumisest märkuandmiseks.
|
|
85. |
Whether to show a popup notification when a contact goes online.
|
|
2010-02-09 |
Kas näidata hüpikteadet kontakti sisenemisest märkuandmiseks.
|
|
86. |
Whether to show a popup notification when receiving a new message even if the chat is already opened, but not focused.
|
|
2010-02-09 |
Kas näidata hüpikteadet uue sõnumi saamisest märkuandmiseks isegi siis, kui vestlus on juba avatud, kuid mitte fookuses.
|
|
87. |
Whether to show a popup notification when receiving a new message.
|
|
2010-02-09 |
Kas näidata hüpikteadet uue teate vastuvõtmisest märkuandmiseks.
|
|
88. |
Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows.
|
|
2010-02-09 |
Kas näidata kontaktide nimekirjas ja vestlusakendes avatare.
|
|
89. |
Whether to show contacts that are offline in the contact list.
|
|
2010-02-09 |
Kas näidata kontaktide nimekirjas kontakte, kes pole ühendatud.
|
|
90. |
Whether to show popup notifications when away or busy.
|
|
2010-02-09 |
Kas näidata hüpikteateid olles eemal või hõivatud.
|
|
91. |
Whether to show protocols for contacts in the contact list.
|
|
2010-02-09 |
Kas näidata kontaktide nimekirjas kontaktide protokolle.
|
|
92. |
Whether to show the contact list in chat rooms.
|
|
2010-02-09 |
Kas jututubades näidatakse osalejate nimekirja või mitte.
|
|
93. |
Whether to show the contact list in compact mode.
|
|
2010-02-09 |
Kas kontaktide nimekirja kuvatakse kompaktvaates või mitte.
|
|
94. |
Whether to show the message dialog about closing the main window with the 'x' button in the title bar.
|
|
2010-02-09 |
Kas peaakna sulgemisel tiitliriba 'x' ristist küsitakse kinnitust või mitte.
|
|
95. |
Whether to use the theme for chat rooms.
|
|
2010-02-09 |
Kas jututubadele kasutatakse kujundust või mitte.
|
|
96. |
Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort by the contact's name with the value "name". A value of "state" will sort the contact list by state.
|
|
2010-02-09 |
Kontaktide nimekirja sortimise alus. Vaikimisi on väärtus "name" ja sel juhul sorditakse kontaktid nime järgi. Väärtuse "state" korral toimub sortimine oleku järgi.
|
|
97. |
Manage Messaging and VoIP accounts
|
|
2010-03-07 |
Sõnumi- ja VoIP kontode haldamine
|