Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)

Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

127 of 27 results
1.
%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value
2011-05-25
%.*s : lo paramètre ARGP_HELP_FMT requerís una valor
2.
%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter
2011-05-25
% *s : paramètre ARGP_HELP_FMT desconegut
3.
Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s
2011-05-25
Problèma dins ARGP_HELP_FMT : %s
8.
Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.
2010-02-21
Ensajatz `%s --help' o `%s --usage' per mai d'informacion.
9.
Report bugs to %s.
2011-05-25
Raportatz tota anomalia a %s.
15.
(PROGRAM ERROR) No version known!?
2011-05-25
(ERROR DEL PROGRAMA) Version desconeguda ?!
18.
%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.
2010-02-21
%s%s%s:%u: %s%sError imprevista : %s.
19.
%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.
2010-02-21
%s%s%s :%u : %s%s L'assercion « %s » a fracassat.
23.
Write output to file NAME
2011-05-25
Escritura sus la sortida dins lo FICHIÈR
27.
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc. This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
2011-05-25
Copyright © %s Free Software Foundation, Inc. Aqueste logicial es liure; vejatz las fonts per las condicions de reproduccion. CAP de garantia es pas balhada; tant per de rasons COMERCIALAS coma per RESPONDRE A UN BESONH PARTICULAR.
30.
cannot open input file `%s'
2011-05-25
pòt pas dobrir lo fichièr d'entrada « %s »
33.
this is the first definition
2010-02-21
aquò es la primièra definicion
55.
Try \`xtrace --help' for more information.\n
2010-02-21
Ensajatz \`xtrace --help' per mai d'informacionc.\n
56.
xtrace: option \`$1' requires an argument.\n
2010-02-21
xtrace : opcion \`$1' requerís un argument.\n
58.
xtrace: unrecognized option \`$1'\n
2010-02-21
xtrace : opcion pas reconeguda\`$1'\n
60.
executable \`$program' not found\n
2010-02-21
executable \`$program' pas trobat\n
61.
\`$program' is no executable\n
2010-02-21
\`$program' es pas un executable\n
150.
ROOT
2016-04-15
RAIÇ
2011-05-25
ROOT
151.
CACHE
2016-04-15
CACHE
157.
FORMAT
2011-05-25
FORMAT
187.
memory exhausted
2011-05-25
Memòria agotada
197.
missing file arguments
2011-05-25
arguments de fichièr mancants
255.
Information:
2016-04-15
Informacions :
583.
Unknown system error
2016-04-15
Error del sistèma desconeguda
790.
NUMBER
2016-04-15
NUMÈRO
1274.
warning:
2016-04-15
atencion :