Translations by SZERVÑC Attila
SZERVÑC Attila has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
86. |
s
|
|
2006-09-08 |
v
|
|
87. |
[S]elect
|
|
2006-09-08 |
[V]álasztás
|
|
88. |
Request which packages you want on your system.
|
|
2006-09-08 |
Csomagok választása
|
|
89. |
i
|
|
2006-09-08 |
t
|
|
90. |
[I]nstall
|
|
2006-09-08 |
[T]elepítés
|
|
91. |
Install and upgrade wanted packages.
|
|
2006-09-08 |
Kért csomagok telepítése, frissítése.
|
|
92. |
c
|
|
2006-09-08 |
b
|
|
93. |
[C]onfig
|
|
2006-09-08 |
[B]eállítás
|
|
94. |
Configure any packages that are unconfigured.
|
|
2006-09-08 |
Beállítatlan csomagok beállítása.
|
|
95. |
r
|
|
2006-09-08 |
l
|
|
96. |
[R]emove
|
|
2006-09-08 |
[L]eszedés
|
|
97. |
Remove unwanted software.
|
|
2006-09-08 |
Nem kívánt szoftverek eltávolítása.
|
|
98. |
q
|
|
2006-09-08 |
k
|
|
99. |
[Q]uit
|
|
2006-09-08 |
[K]ilépés
|
|
100. |
Quit dselect.
|
|
2006-09-08 |
Kilépés a dselect programból.
|
|
101. |
menu
|
|
2006-09-08 |
menü
|
|
102. |
Debian `%s' package handling frontend version %s.
|
|
2006-09-08 |
Debian `%s' csomagkezelő felület %s verzió.
|
|
103. |
Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.
Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.
|
|
2007-03-03 |
Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.
Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.
|
|
107. |
Options:
--admindir <directory> Use <directory> instead of %s.
--expert Turn on expert mode.
--debug <file> | -D<file> Turn on debugging, sending output to <file>.
--colour | --color screenpart:[foreground],[background][:attr[+attr+..]]
Configure screen colours.
|
|
2007-03-03 |
Lehetőségek:
--admindir <könyvtár> <directory> használata %s helyett.
--expert Szakértő mód.
--debug <file> | -D<file> Hibakeresés, kimenet küldése ide: <fájl>.
--colour | --color képernyőrész:[előtér],[háttér][:attr[+attr+..]]
Képernyőszínek beállítása.
|
|
110. |
Screenparts:
|
|
2006-09-08 |
Képernyőrészek:
|
|
111. |
Colours:
|
|
2006-09-08 |
Színek:
|
|
112. |
Attributes:
|
|
2006-09-08 |
Attribútumok:
|
|
113. |
couldn't open debug file `%.255s'
|
|
2006-09-08 |
sikertelen `%.255s' hibajavító fájl megnyitás
|
|
114. |
Invalid %s `%s'
|
|
2006-09-08 |
Érvénytelen %s `%s'
|
|
115. |
screen part
|
|
2006-09-08 |
képernyőrész
|
|
116. |
Null colour specification
|
|
2006-09-08 |
nincs szín megadva
|
|
117. |
colour
|
|
2006-09-08 |
szín
|
|
118. |
colour attribute
|
|
2006-09-08 |
színattribútum
|
|
119. |
Terminal does not appear to support cursor addressing.
|
|
2006-09-08 |
Úgy fest, a terminál nem támogatja a kurzorcímzést.
|
|
120. |
Terminal does not appear to support highlighting.
|
|
2006-09-08 |
Úgy fest, a terminál nem támogatja a kiemelést.
|
|
121. |
Set your TERM variable correctly, use a better terminal,
or make do with the per-package management tool %s.
|
|
2006-09-08 |
Javítsd a TERM változót, használj jobb terminált,
vagy dolgozz e problémát elkerülő csomagkezelővel: %s.
|
|
122. |
terminal lacks necessary features, giving up
|
|
2006-09-08 |
a terminál nem bír a szükséges képességekkel, feladom
|
|
123. |
Move around with ^P and ^N, cursor keys, initial letters, or digits;
Press <enter> to confirm selection. ^L redraws screen.
|
|
2007-03-03 |
Mozogj ezekkel: ^P és ^N, kurzor billentyűk, kezdőbetűk vagy számok;
Üss <enter>-t a választás megerősítéséhez. A ^L frissíti a képernyőt.
|
|
124. |
Read-only access: only preview of selections is available!
|
|
2006-09-08 |
Csak-olvasható hozzáférésed van: csak a választások előnézete érhető el!
|
|
125. |
failed to getch in main menu
|
|
2006-09-08 |
a főmenü elérése meghiúsult
|
|
126. |
unknown action string `%.50s'
|
|
2007-03-03 |
ismeretlen `%.50s' művelet sztring
|
|
127. |
dselect - list of access methods
|
|
2006-09-08 |
dselect - elérési módok listája
|
|
128. |
Access method `%s'.
|
|
2006-09-08 |
`%s' elérési mód.
|
|
129. |
Abbrev.
|
|
2006-09-08 |
Röv.
|
|
130. |
Description
|
|
2006-09-08 |
Leírás
|
|
131. |
doupdate failed
|
|
2006-09-08 |
frissítés sikertelen
|
|
138. |
Press <enter> to continue.
|
|
2006-09-08 |
Üss <enter> -t a folytatáshoz.
|
|
139. |
returned error exit status %d.
|
|
2006-09-08 |
a visszaadott hibaérték: %d.
|
|
140. |
was interrupted.
|
|
2006-09-08 |
megszakítva.
|
|
141. |
was terminated by a signal: %s.
|
|
2006-09-08 |
leállítva az alábbi szignállal: %s.
|
|
144. |
Press <enter> to continue.
|
|
2006-09-08 |
Üss <enter> -t a folytatáshoz.
|
|
147. |
update available list script
|
|
2006-09-08 |
elérhetők listáját frissítő parancsfájl
|
|
148. |
installation script
|
|
2006-09-08 |
telepítő parancsfájl
|
|
149. |
query/setup script
|
|
2006-09-08 |
lekérdező/beállító parancsfájl
|
|
177. |
new package
|
|
2006-09-08 |
új csomag
|