Translations by George Papamichelakis

George Papamichelakis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 534 results
~
unable to exec mksplit
2006-03-20
αδύνατη η εκτέλεση της mksplit
~
error in Config-Version string `%.250s': %.250s
2006-03-20
σφάλμα στη συμβολοσειρά Config-Version `%.250s': %.250s
~
unable to seek back
2006-03-20
αδύνατη η μετακίνηση πίσω
~
failed to read `control' (in `%.255s')
2006-03-20
απέτυχε η ανάγνωση του `control' (στο `%.255s')
~
rm cleanup failed, code %d
2006-03-20
ο καθαρισμός με την rm απέτυχε, κωδικός %d
~
failed to write to gzip -dc
2006-03-20
απέτυχε η εγγραφή στο gzip -dc
~
Don't forget to foreground (`fg') this process when you're done !
2006-03-20
Μην ξεχάσετε να επαναφέρετε την διαδικασία αυτή (`fg') όταν τελειώσετε !
~
cat (data)
2006-03-20
cat (δεδομένα)
~
failed to exec rm -rf
2006-03-20
απέτυχε η εκτέλεση της rm -rf
~
failed to syscall lseek to files archive portion
2006-03-20
απέτυχε η κλήση συστήματος της lseek στην αρχειοθήκη
~
failed to wait for rm cleanup
2006-03-20
απέτυχε η αναμονή για καθαρισμό με την rm
~
%d errors in control file
2006-03-20
%d σφάλματα στο αρχείο ελέγχου (control)
~
failed to exec %s
2006-03-20
αδύνατη η εκτέλεση του %s
~
unable to get unique filename for control info
2006-03-20
αδύνατη η λήψη μοναδικού ονόματος αρχείου για πληροφορίες ελέγχου
~
unable to stat new dist conffile `%.250s'
2006-03-20
αδύνατη η εύρεση κατάστασης του νέου αρχείου ρυθμίσεων `%.250s'
~
short read in buffer_copy (%s)
2006-03-20
βραχεία ανάγνωση στην buffer_copy (%s)
~
What would you like to do about it ? Your options are: Y or I : install the package maintainer's version N or O : keep your currently-installed version D : show the differences between the versions Z : background this process to examine the situation
2006-03-20
Τι θα θέλατε να γίνει; Οι επιλογές σας είναι: Y ή I : εγκατάσταση του πακέτου έκδοσης συντηρητή N ή O : κρατήστε την προς το παρόν εγκατεστημένη έκδοση D : εμφάνιση των διαφορών μεταξύ των εκδόσεων Z : η διεργασία εξέτασης της κατάστασης να τεθεί στο παρασκήνιο
~
%d expected program(s) not found on PATH. NB: root's PATH should usually contain /usr/local/sbin, /usr/sbin and /sbin.
2006-03-20
%d αναμενόμενα προγράμμα δε βρέθηκαν στο PATH. Σημ.: το PATH του root τυπικά περιέχει /usr/local/sbin, /usr/sbin and /sbin.
~
%s: internal gzip error: `%s'
2006-03-20
%s: εσωτερικό σφάλμα gzip: `%s'
~
failed to make temporary directoryname
2006-03-20
απέτυχε η δημιουργία ονόματος προσωρινού καταλόγου
~
error in buffer_read(stream): %s
2006-03-20
σφάλμα στο buffer_read(stream): %s
~
failed in buffer_copy (%s)
2006-03-20
αποτυχία στο buffer_copy (%s)
~
failed to fork for cleanup
2006-03-20
απέτυχε η διχάλωση (fork) για τερματισμό
~
failed to close gzip -dc
2006-03-20
απέτυχε το κλείσιμο του gzip -dc
~
%s: internal gzip error: read: `%s'
2006-03-20
%s: εσωτερικό σφάλμα gzipr: ανάγνωση: `%s'
~
error in buffer_write(stream): %s
2006-03-20
σφάλμα στο buffer_write(stream): %s
~
%s: internal gzip error: write: `%s'
2006-03-20
%s: εσωτερικό σφάλμα gzip: εγγραφή: `%s'
~
unable to execute %s
2006-03-20
αδύνατη η εκτέλεση %s
~
%s: internal gzip error: read(%i) != write(%i)
2006-03-20
%s: εσωτερικό σφάλμα gzip: ανάγνωση(%i) != εγγραφή(%i)
~
failed in buffer_read(fd): %s
2006-03-20
αποτυχία στο buffer_read(fd): %s
~
%s: internal bzip2 error: read: `%s'
2006-03-20
%s: εσωτερικό σφάλμα bzip2: ανάγνωση: `%s'
~
failed to exec find for --recursive
2006-03-20
αδύνατη η εκτέλεση της find με --recursive
~
%s: internal bzip2 error: write: `%s'
2006-03-20
%s: εσωτερικό σφάλμα bzip2: εγγραφή: `%s'
~
error in Version string `%.250s': %.250s
2006-03-20
σφάλμα στο αλφαριθμητικό Έκδοση `%.250s': %.250s
~
%s: internal bzip2 error: read(%i) != write(%i)
2006-03-20
%s: εσωτερικό σφάλμα bzip2: ανάγνωση(%i) != εγγραφή(%i)
~
failed to open `%s' for writing %s information
2006-03-20
αποτυχία ανοίγματος του `%s' για εγγραφή %s πληροφοριών
~
unable to set buffering on status file
2006-03-20
αδύνατος ο ορισμός του buffering στο αρχείο κατάστασης
~
failed to write %s record about `%.50s' to `%.250s'
2006-03-20
αποτυχία εγγραφής %s καταχώρησης σχετικά με `%.50s' στο `%.250s'
~
failed to flush %s information to `%.250s'
2006-03-20
αποτυχία καθαρισμού πληροφοριών %s στο `%.250s'
~
failed to fsync %s information to `%.250s'
2006-03-20
αποτυχία συγχρονισμού %s πληροφοριών στο `%.250s'
~
failed to close `%.250s' after writing %s information
2006-03-20
αποτυχία κλεισίματος του `%.250s' μετά την εγγραφή πληροφοριών %s
~
failed to link `%.250s' to `%.250s' for backup of %s info
2006-03-20
απέτυχε ο δεσμός του `%.250s' στο `%.250s' για αντίγραφο των πληροφοριών του %s
~
failed to install `%.250s' as `%.250s' containing %s info
2006-03-20
αποτυχία εγκατάστασης του `%.250s' ως `%.250s' που περιέχει πληροφορίες %s
~
%s: internal bzip2 error: `%s'
2006-03-20
%s: εσωτερικό σφάλμα bzip2: `%s'
~
wait for %s failed
2006-03-20
η αναμονή για %s απέτυχε
~
`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s
2006-03-20
πεδίο `%s', αναφορά στο `%.255s': σφάλμα στην έκδοση: %.255s
~
dpkg-deb - error: %s (`%s') doesn't contain any digits
2006-03-20
dpkg-deb - σφάλμα: το %s (`%s') δεν περιέχει ψηφία
~
failed in buffer_write(fd) (%i, ret=%li): %s
2006-03-20
αποτυχία στην buffer_write(fd) (%i, ret=%li): %s
~
eof in buffer_write(stream): %s
2006-03-20
eof στο buffer_write(stream): %s
8.
%s: decompression
2006-03-20
%s: αποσυμπίεση