Translations by Sergio Zanchetta

Sergio Zanchetta has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5171 of 71 results
34.
Did not find anything to clean up.
2009-09-24
Non è stato trovato nulla da pulire.
35.
Launchpad page
2009-09-24
Pagina Launchpad
37.
Packages
2010-03-22
Pacchetti
38.
Show previously ignored
2009-09-25
Mostrare quelli ignorati in precedenza
2009-09-24
Mostra quelli ignorati in precedenza
39.
Sort by name
2009-09-25
Ordina per nome
40.
Sort by size
2009-09-25
Ordina per dimensione
41.
This application helps you find and remove software packages you might not need anymore. It also suggests configuration changes that might benefit you.
2009-04-01
Questa applicazione aiuta a trovare e rimuovere i pacchetti software che potrebbero non essere più necessari. Inoltre consiglia delle modifiche alla configurazione da cui si può trarre beneficio.
43.
_Do selected tasks
2009-10-03
_Esegui operazioni
2009-09-24
_Esegui le operazioni selezionate
44.
_File
2009-09-25
_File
45.
_Help
2009-09-25
A_iuto
46.
_View
2009-09-25
_Visualizza
48.
NFS is being used, so the nfs-common package needs to be installed.
2009-04-08
Si sta usando NFS, perciò deve essere installato il pacchetto nfs-common.
50.
User is missing from admin group.
2009-04-08
L'utente non fa parte del gruppo admin.
51.
User %s needs to be added to the admin group.
2009-04-08
L'utente %s deve essere aggiunto al gruppo admin.
52.
File was left on the disk by dpkg as part of its configuration file handling. If your computer works fine, you can remove it. You may want to compare it with the actual configuration file (the one without the .dpkg-old or .dpkg-new suffix). If unsure, don't remove the file.
2009-04-10
Il file è stato lasciato nel disco dal programma dpkg come parte della sua gestione del file di configurazione. È possibile confrontarlo con il file di configurazione corrente (quello senza il suffisso .dpkg-old o .dpkg-new) oppure, se il computer funziona correttamente, rimuoverlo. Se non si è sicuri, non rimuovere il file.
2009-04-08
Il file è stato lasciato nel disco da dpkg come parte della sua gestione del file di configurazione. Se il computer funziona bene è possibile rimuoverlo. È possibile confrontarlo con il file di configurazione corrente (quello senza il suffisso .dpkg-old o .dpkg-new). Se non si è sicuri, non rimuovere il file.
54.
The '/dev/scd0' device should be '/dev/cdrom' in fstab.
2009-04-10
Il device «/dev/scd0» dovrebbe essere «/dev/cdrom» in fstab.
2009-04-08
Il device "/dev/scd0" dovrebbe essere "/dev/cdrom" in fstab.
55.
Remove landscape-client stub
2009-04-08
Rimuove landscape-client