Translations by Mei Hua Song
Mei Hua Song has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 34 of 34 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Are you sure you want to clean your system?
|
|
2012-07-13 |
Apakah Anda yakin untuk membersihkan sistem Anda?
|
|
13. |
Processing %(cruft)s
|
|
2012-07-13 |
Proses %(cruft)s
|
|
14. |
Computer Janitor
|
|
2012-07-13 |
Sistem Pembersih Komputer
|
|
16. |
Computer Janitor %(version)s
|
|
2012-07-13 |
Sistem Pembersihan Komputer %(version)s
|
|
18. |
Display a detailed explanation for each piece of cruft found.
|
|
2012-07-13 |
Tampilkan penjelasan terperinci tentang semua satuan cruft yang ditemukan.
|
|
19. |
Find and display only the ignored cruft.
|
|
2012-07-13 |
Cari dan tampilkan hanya cruft yang diabaikan.
|
|
2012-07-13 |
Cari dan temukan cruft yang diabaikan.
|
|
20. |
Find and display only the removable cruft.
|
|
2012-07-13 |
Cari dan tampilkan hanya cruft yang dapat dilepas.
|
|
21. |
Display only the package names. Do not use with -v.
|
|
2012-07-13 |
Tampilkan hanya nama paket. Jangan gunakan dengan -v
|
|
22. |
Ignore a piece of cruft so that it is not cleaned up.
|
|
2012-07-13 |
Abaikan bagian cruft yang tidak dibersihkan.
|
|
23. |
The name of the cruft to ignore.
|
|
2012-07-13 |
Nama cruft untuk diabaikan.
|
|
24. |
Unignore a piece of cruft so that it will be cleaned up.
|
|
2012-07-13 |
Jangan abaikan bagian cruft sehingga dapat dibersihkan.
|
|
25. |
The name of the cruft to unignore.
|
|
2012-07-13 |
Nama cruft untuk tidak diabaikan.
|
|
26. |
Remove the selected cruft from the system.
|
|
2012-07-13 |
Hilangkan cruft terpilih dari sistem.
|
|
27. |
Clean up all unignored cruft.
|
|
2012-07-13 |
Bersihkan semua cruft yang tidak diabaikan.
|
|
28. |
Provide more details on what's being cleaned.
|
|
2012-07-13 |
Sediakan lebih banyak rincian yang akan dibersihkkan.
|
|
29. |
The name of the cruft to clean up. Do not use if specifying
--all.
|
|
2012-07-13 |
Nama dari cruft untuk dibersihkan. Jangan gunakan dalam keseluruhan
--spesifikasi
|
|
31. |
removable
|
|
2012-07-13 |
dapat dilepas
|
|
32. |
Cleaning up...
|
|
2012-07-13 |
Sedang membersihkan...
|
|
34. |
Did not find anything to clean up.
|
|
2012-07-13 |
Anda tidak menemukan apapun untuk dibersihkan.
|
|
39. |
Sort by name
|
|
2012-07-13 |
Urutkan berdasarkan nama
|
|
40. |
Sort by size
|
|
2012-07-13 |
Urutkan berdasarkan ukuran
|
|
41. |
This application helps you find and remove software packages you might not need anymore. It also suggests configuration changes that might benefit you.
|
|
2012-07-13 |
Aplikasi ini membantu Anda menemukan dan menghapus paket perangkat lunak yang mungkin tidak Anda perlukan lagi. Aplikasi ini juga menyarankan perubahan konfigurasi yang dapat menguntungkan Anda.
|
|
43. |
_Do selected tasks
|
|
2012-07-13 |
_Lakukan tugas terpilih
|
|
45. |
_Help
|
|
2012-07-13 |
_Bantuan
|
|
46. |
_View
|
|
2012-07-13 |
_Lihat
|
|
47. |
Clean up a system so it's more like a freshly installed one
|
|
2012-07-13 |
Bersihkan sistem sehingga menjadi seperti baru dipasang.
|
|
49. |
Package was installed because another package required it, but now nothing requires it anymore.
|
|
2012-07-13 |
Paket dipasang karena paket lain memerlukannya, tapi kini tidak diperlukan lagi.
|
|
50. |
User is missing from admin group.
|
|
2012-07-13 |
Pengguna menghilang dari kelompok administrasi.
|
|
51. |
User %s needs to be added to the admin group.
|
|
2012-07-13 |
Pengguna %s perlu ditambahkan ke dalam kelompok administrasi.
|
|
53. |
The 'relatime' mount option is missing for filesystem mounted at %s
|
|
2012-07-13 |
Pilihan pengaitan 'relatime' hilang untuk sistem berkas yang dikaitkan pada %s
|
|
54. |
The '/dev/scd0' device should be '/dev/cdrom' in fstab.
|
|
2012-07-13 |
Perangkat '/dev/scd0' seharusnya berada dalam '/dev/cdrom' fstab.
|
|
55. |
Remove landscape-client stub
|
|
2012-07-13 |
Lepaskan stub landscape-client
|
|
56. |
Package is no longer supported: it is no longer in the package archive. (It may also have been installed from an unofficial archive that is no longer available. In that case you may want to keep it.)
|
|
2012-07-13 |
Paket tidak lagi didukung: paket tdak berada dalam arrsip paket. (Paket mungkin sudah dipasang dari arsip tidak resmi yang kini tidak lagi tersedia. Anda mungkin ingin tetap menyimpannya.)
|