Translations by mandavi

mandavi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

129 of 29 results
15.
Metacity theme active window opacity
2008-08-24
Intransparenz des aktiven Fensters bei Metacity-Themen
16.
Metacity theme active window opacity shade
2008-08-24
Transparenzschatten des aktiven Fensters bei Metacity-Themen
17.
Metacity theme opacity
2008-08-24
Transparenz bei Metacity-Themen
2008-08-24
Transparenz bei Metacity-Themen
18.
Metacity theme opacity shade
2008-08-24
Transparenzschatten bei Metacity-Themen
2008-08-24
Transparenzschatten bei Metacity-Themen
23.
Title bar mouse wheel action
2008-08-24
Aktion des Mausrades auf der Titelleiste
24.
Type of blur used for window decorations
2008-08-24
Unschärfetyp für Fensterdekoration
38.
_Force Quit
2008-08-24
Beenden erzwingen
195.
Force independent output painting.
2008-08-24
339.
Brightness (in %) of unresponsive windows
2008-08-24
2008-08-24
343.
Dim windows that are not responding to window manager requests
2008-08-24
347.
Fade Time
2008-08-24
Ausblendungszeit
355.
Saturation (in %) of unresponsive windows
2008-08-24
2008-08-24
356.
Unresponsive Window Brightness
2008-08-24
2008-08-24
357.
Unresponsive Window Saturation
2008-08-24
2008-08-24
361.
Window fade time (in ms) in "Constant time" mode
2008-08-24
423.
Opacity Step
2009-01-06
Schrittweite für Opazität
445.
Keep In Workarea
2008-08-24
446.
Keep placed window in work area, even if that means that the position might differ from the specified position
2008-08-24
459.
Use output device of focussed window
2008-08-24
460.
Use output device with pointer
2008-08-24
466.
Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window manager should avoid placing them.
2008-08-24
524.
Raise on rotate
2008-08-24
Während des Drehens anheben
609.
Click Desktop to Show Desktop
2008-08-24
Auf den Desktop klicken um ihn anzuzeigen