Translations by Andika Triwidada
Andika Triwidada has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 19 of 19 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Show frames per second
|
|
2011-09-12 |
Tampilkan frame per detik
|
|
3. |
Default frame rate
|
|
2011-09-22 |
Laju frame baku
|
|
4. |
Make all warnings fatal
|
|
2011-09-22 |
Jadikan semua peringatan dianggap fatal
|
|
5. |
Direction for the text
|
|
2011-09-22 |
Arah teks
|
|
6. |
Disable mipmapping on text
|
|
2011-09-22 |
Matikan mipmap pada teks
|
|
7. |
Use 'fuzzy' picking
|
|
2011-09-22 |
Gunakan pemetikan fuzzy
|
|
8. |
Clutter debugging flags to set
|
|
2011-09-22 |
Flag pengawakutuan Clutter yang akan ditata
|
|
9. |
Clutter debugging flags to unset
|
|
2011-09-22 |
Flag pengawakutuan yang akan dibebaskan
|
|
10. |
Clutter profiling flags to set
|
|
2011-09-22 |
Flag pemrofilan Clutter yang akan ditata
|
|
11. |
Clutter profiling flags to unset
|
|
2011-09-22 |
Flag pemrofilan Clutter yang akan dibebaskan
|
|
12. |
Clutter Options
|
|
2011-09-22 |
Opsi Clutter
|
|
13. |
Show Clutter Options
|
|
2011-09-22 |
Tampilkan Opsi Clutter
|
|
14. |
%s compilation failed: %s
|
|
2011-09-22 |
kompilasi %s gagal: %s
|
|
15. |
Vertex shader
|
|
2011-09-22 |
Shader verteks
|
|
16. |
Fragment shader
|
|
2011-09-22 |
Shader fragmen
|
|
18. |
X display to use
|
|
2011-09-22 |
Tampilan X yang akan dipakai
|
|
19. |
X screen to use
|
|
2011-09-22 |
Layar X yang akan dipakai
|
|
20. |
Make X calls synchronous
|
|
2011-09-22 |
Jadikan panggilan X sinkron
|
|
21. |
Enable XInput support
|
|
2011-09-22 |
Aktifkan dukungan XInput
|