Translations by Adi Roiban

Adi Roiban has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 149 results
1.
Cheese
2009-08-10
Cheese
2.
Cheese Webcam Booth
2009-09-15
Cabina camerei web Cheese
2009-08-10
Cabina webcam Cheese
3.
Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects
2009-08-10
Faceți fotografii și filme cu camera web, folosind efect grafice nostime
4.
A list of effects applied on startup. Possible values are: "mauve", "noir_blanc", "saturation", "hulk", "vertical-flip", "horizontal-flip", "shagadelic", "vertigo", "edge", "dice" and "warp"
2009-08-10
O listă cu efecte ce sunt aplicata la pornire. Valorile posibile sunt: „mauve”, „noir_blanc”, „saturation”, „hulk”, „vertical-flip”, „horizontal-flip”, „shagadelic”, „vertigo”, „edge”, „dice” and „warp”
5.
Adjusts brightness level of the picture coming from the camera
2010-02-24
Modifică nivelul de luminozitate al imaginii provenite de la cameră
6.
Adjusts contrast level of the picture coming from the camera
2010-02-24
Modifică nivelul de contrast al imaginii provenite de la cameră
7.
Adjusts hue level of the picture coming from the camera
2010-02-24
Modifică nuanța imaginii provenite de la cameră
8.
Adjusts saturation level of the picture coming from the camera
2010-02-24
Modificați nivelul de saturație a imaginii provenite de la cameră
9.
Camera device string indicator
2010-02-24
Identificator dispozitiv cameră
10.
Defines the path where the photos are stored, if empty "XDG_PHOTO/Webcam" will be used.
2009-08-10
Definește locul unde vor fi stocate fotografiile. În cazul în care nu este definit va fi folosit „XDG_PHOTO/Webcam”.
11.
Defines the path where the videos are stored, if empty "XDG_VIDEO/Webcam" will be used.
2009-08-10
Definește locul unde vor fi stocate fișierele video. În cazul în care nu este definit va fi folosit „XDG_VIDEO/Webcam”.
12.
Height resolution
2009-08-10
Rezoluție înălțime
13.
If set to true, Cheese will start up in a wide mode with the image collection placed on the right-hand side. Useful with small screens.
2010-02-24
Dacă este adevărat, Cheese va porni în mod lat, cu colecția de imagini în partea dreaptă. Folositor pentru ecrane mici.
14.
If set to true, then Cheese will have a feature allowing you to delete a file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This feature can be dangerous, so use caution.
2009-08-10
Dacă este definit ca „true”, Cheese va avea o opțiune prin care vă va permite ștergerea imediată a fișierelor, în locul mutării lor la gunoi. Această funcție poate fi periculoasă. Folosiți-o cu atenție.
15.
Milliseconds between photos in burst mode.
2009-09-15
Milisecunde între fotografii, în mod rafală.
16.
Number of photos in burst mode.
2009-09-15
Număr fotografii în mod rafală.
17.
Photo Path
2009-08-10
Cale fotografii
18.
Picture brightness
2009-09-15
Luminozitate imagine
19.
Picture contrast
2009-09-15
Contrast imagine
20.
Picture hue
2009-09-15
Nuanță imagine
21.
Picture saturation
2009-09-15
Saturație imagine
22.
Selected Effects
2009-08-10
Efecte alese
2008-03-01
Efecte selectate
2008-03-01
Efecte selectate
23.
Set to True to show countdown when taking a photo
2009-08-10
Definit ca „true” dacă va fi folosită o numărătoare inversă la realizarea unei fotografii
25.
The device which points to the camera (e.g. /dev/video0)
2010-02-24
Dispozitivul ce indică camera, (de ex. /dev/video0)
26.
The height resolution of the image captured from the camera
2009-08-10
Rezoluția înălțimii imaginii capturate de cameră
27.
The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a burst sequence of photos.
2009-09-15
Intervalul de timp, în milisecunde, dintre capturarea imaginilor în modul rafală.
28.
The number of photos to take in a single burst.
2009-09-15
Numărul de fotografii ce sunt făcute într-o singură rafală.
29.
The width resolution of the image captured from the camera
2009-08-10
Rezoluția lățimii imaginii capturate de cameră
30.
Use a countdown
2009-08-10
Folosește un cronomentru
2008-03-01
Foloseşte un cronomentru
32.
Video Path
2009-08-10
Cale video
33.
Whether to enable immediate deletion
2009-08-10
Dacă să fie activată ștergerea imediată
34.
Whether to start in wide mode
2009-09-15
Dacă să pornească în mod lat
35.
Width resolution
2009-08-10
Rezoluție lățime
36.
Switch to Burst Mode
2009-09-15
Comută în mod rafală
37.
Switch to Photo Mode
2009-08-10
Comută în modul fotografie
38.
Switch to Video Mode
2009-08-10
Comută în modul video
39.
Switch to the Effects Selector
2009-08-10
Comută alegerea efectelor
40.
_Effects
2009-08-10
_Efecte
41.
_Leave Fullscreen
2009-08-10
Părăsește tot ecranu_l
42.
_Take a Photo
2009-08-10
Fă o fo_tografie
43.
Brightness
2009-09-15
Luminozitate
44.
Burst mode
2009-09-15
Mod rafală
45.
Contrast
2009-09-15
Contrast
46.
Delay between photos (seconds)
2010-02-24
Întârziere între fotografii (secunde)
47.
Device
2009-09-15
Dispozitiv
48.
Hue
2009-09-15
Nuanță