Translations by Dustin Kirkland 

Dustin Kirkland  has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

138 of 38 results
~
Archive
2010-05-11
Arquivo
2009-10-12
Arquivar
~
File exists
2009-10-12
O ficheiro existe
~
Help
2009-10-12
Ajuda
~
Remove file? [y/N]
2009-10-12
Remover ficheiro? [y/N]
1.
Menu
2009-10-12
Menu
3.
Error:
2009-10-12
Erro:
4.
file exists, but is not a symlink
2010-05-11
o ficheiro existe, mas não é uma ligação simbólica
2009-10-12
o ficheiro existe, mas não é um link simbólico
5.
ERROR: Invalid selection
2009-10-12
ERRO: Selecção inválida
8.
Choose
2009-10-12
Seleccionar
10.
Byobu currently launches at login (toggle off)
2009-10-12
O Byobu é iniciado a quando do login (desactivar)
11.
Byobu currently does not launch at login (toggle on)
2009-10-12
O Byobu não é iniciado a quando do login (activar)
15.
Toggle status notifications
2009-10-12
Activar as notificações de estado
16.
Change keybinding set
2009-10-12
Alterar o mapeamento de teclas
17.
Change escape sequence
2010-05-11
Altere a sequência de escape
18.
Create new windows
2009-10-12
Criar novas janelas
19.
Manage default windows
2009-10-12
Gerir janelas por defeito
20.
Byobu Configuration Menu
2009-10-12
Menu de configuração do Byobu
21.
Okay
2009-10-12
Ok
22.
Cancel
2009-10-12
Cancelar
23.
Byobu Help
2009-10-12
Ajuda do Byobu
24.
Apply
2009-10-12
Aplicar
27.
Which set of keybindings would you like to use?
2009-10-12
Qual o mapeamento de teclas que deseja utilizar?
28.
Title:
2009-10-12
Título:
29.
Command:
2009-10-12
Comando:
30.
Presets:
2009-10-12
Pré-definições:
31.
Add to default windows
2009-10-12
Adicionar às janelas por defeito
32.
Create new window(s):
2009-10-12
Criar nova(s) janela(s):
33.
Toggle status notifications:
2009-10-12
Activar notificações de estado:
34.
Windows:
2009-10-12
Janelas:
35.
Select window(s) to create by default:
2009-10-12
Seleccionar a(s) janela(s) a criar por defeito:
36.
Byobu will not be used next time you login.
2009-10-12
O Byobu não vai ser utilizado da próxima vez que efectuar login.
37.
Message
2009-10-12
Mensagem
38.
Byobu will be launched automatically next time you login.
2009-10-12
O Byobu vai ser iniciado automaticamente da próxima vez que efectuar login.
39.
Escape key: ctrl-
2010-05-11
Tecla de escape: ctrl-
40.
Change escape sequence:
2010-05-11
Altere a sequência de escape:
41.
<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Enter> selects | <Esc> exits
2009-10-12
<Tab>/<Alt-Tab> navega pelos elementos | <Enter> selecciona | <Esc> sai