Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 3445 results
1.
end of file in comment
fin del fichièr dins lo comentari
Translated and reviewed by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in app.c:548 app.c:562
2.
end of file in string; '%c' inserted
fin del fichièr dins la cadena; '%c' inserit
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in app.c:640 app.c:685
3.
unknown escape '\%c' in string; ignored
escapament desconegut « \%c » dins la cadena; ignorat
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in app.c:711
4.
end of file not at end of a line; newline inserted
fin del fichièr es pas a la fin de la linha; linha novèla inserida
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in app.c:887 input-scrub.c:372
5.
end of file in multiline comment
fin de fichièr dins un comentari multilinhas
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in app.c:1049
6.
end of file after a one-character quote; \0 inserted
fin del fichièr aprèp la preséncia d'un sol caractèr apostròfa; \0 inserit
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in app.c:1123
7.
end of file in escape character
fin de fichièr dins lo caractèr d'escapament
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in app.c:1131
8.
missing close quote; (assumed)
apostròfa de tampadura mancant; (assumit)
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in app.c:1143
9.
end of file in comment; newline inserted
fin de fichièr dins le comentari; linha novèla inserida
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in app.c:1211 app.c:1266 app.c:1278 app.c:1356
10.
missing emulation mode name
nom del mòde d'emulacion mancant
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in as.c:161
110 of 3445 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).