Translations by Sander Deryckere
Sander Deryckere has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Ununoctium
|
|
2009-06-03 |
Copy text
Ununoctium
|
|
~ |
Color by Element (carbon = grey, oxygen = red, ...).
|
|
2009-03-17 |
Kleur door element (Koolstof = grijs, zoorstof = rood, ...).
|
|
~ |
Engines
|
|
2009-03-17 |
Engines
|
|
~ |
Color by Index
|
|
2009-03-17 |
Kleur door index
|
|
~ |
Color by Index (red, orange, yellow, green, blue, violet).
|
|
2009-03-17 |
Kleur door idex (rood, oranje, geel, groen, blauw, violet).
|
|
~ |
Mid
|
|
2009-03-17 |
Mid
|
|
~ |
Color by Element
|
|
2009-03-17 |
Kleur door element
|
|
~ |
Some
|
|
2009-03-17 |
Enkele
|
|
~ |
None
|
|
2009-03-17 |
Geen
|
|
~ |
Lots
|
|
2009-03-17 |
Veel
|
|
~ |
tree
|
|
2009-03-17 |
boom
|
|
~ |
Low
|
|
2009-03-17 |
Laag
|
|
~ |
High
|
|
2009-03-17 |
Hoog
|
|
~ |
Medium
|
|
2009-03-17 |
Medium
|
|
~ |
Undefined
|
|
2009-03-17 |
Ongedefinieerd
|
|
~ |
Avogadro needs to be restarted in order for the changes to take effect
|
|
2009-03-17 |
Avogadro moet herstart worden om de veranderingen door te voeren.
|
|
~ |
Tool Settings
|
|
2009-03-17 |
Instellingen werktuigen
|
|
1. |
OK
|
|
2009-06-14 |
OK
|
|
5. |
Cut Molecule
|
|
2009-03-17 |
Knip Molecule
|
|
6. |
Cut Atoms
|
|
2009-03-17 |
Knip Atomen
|
|
22. |
Messages
|
|
2009-03-17 |
Berichten
|
|
23. |
Window
|
|
2009-03-17 |
Venster
|
|
24. |
&Minimize
|
|
2009-06-14 |
&Minimaliseren
|
|
25. |
Ctrl+M
|
|
2009-03-17 |
Ctrl+M
|
|
26. |
&Zoom
|
|
2009-06-14 |
&Zoom
|
|
27. |
Bring All to Front
|
|
2009-06-14 |
Breng alles naar de voorgrond
|
|
28. |
&Tool Settings...
|
|
2009-06-14 |
&Tool instellingen...
|
|
29. |
Ctrl+T
|
|
2009-06-14 |
Ctrl+T
|
|
30. |
&Display Settings...
|
|
2009-06-14 |
&Display instellingen
|
|
31. |
Ctrl+D
|
|
2009-06-14 |
Ctrl+D
|
|
35. |
Computational Chemistry Output
|
|
2009-06-15 |
Computational Chemistry Output
|
|
36. |
Crystallographic Interchange CIF
|
|
2009-06-15 |
Crystallographic Interchange CIF
|
|
37. |
GAMESS-US Output
|
|
2009-06-14 |
GAMESS-US Output
|
|
38. |
Gaussian 98/03 Output
|
|
2009-03-17 |
Gaussiaanse 98/03 Output
|
|
39. |
Gaussian Formatted Checkpoint
|
|
2009-06-15 |
Gaussian Formatted Checkpoint
|
|
40. |
HyperChem
|
|
2009-06-14 |
HyperChem
|
|
41. |
MDL Mol
|
|
2009-06-14 |
MDL Mol
|
|
42. |
NWChem Output
|
|
2009-06-14 |
NWChem Output
|
|
43. |
PDB
|
|
2009-06-14 |
PDB
|
|
44. |
Sybyl Mol2
|
|
2009-06-14 |
Sybyl Mol2
|
|
47. |
Loading %1...
|
|
2009-06-14 |
Laden %1...
|
|
49. |
Reading molecular file failed, file %1.
|
|
2009-06-14 |
Lezen van de molecule gefaald, bestand %1
|
|
50. |
Reading multi-molecule file. This may take a while...
|
|
2009-06-14 |
Molecule bestand aan het lezen, eventjes geduld...
|
|
51. |
This file does not contain 3D coordinates.
|
|
2009-06-14 |
Dit bestand bevat geen 3D coördinaten
|
|
52. |
Do you want Avogadro to build a rough geometry?
|
|
2009-06-14 |
Wil je dat Avogadro een ruwe geometrie bouwt?
|
|
53. |
This file does not contain 3D coordinates.
You may not be able to edit or view properly.
|
|
2009-06-14 |
Dit bestand bevat geen 3D coördinaten.
Het kan gebeuren dat het niet kan bewerken of bekijken.
|
|
54. |
Select Molecule to View
|
|
2009-06-14 |
Selecteer de te bekijken molecule
|
|
55. |
Molecule Title
|
|
2009-06-14 |
Molecule Titel
|
|
58. |
File Loaded...
|
|
2009-03-17 |
Bestand Geladen...
|
|
59. |
Do you want to save the changes you made in the document?
|
|
2009-06-14 |
Wil je de wijzigingen van dit document opslaan?
|