Translations by Kenshi Muto

Kenshi Muto has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 333 results
~
A error occurred during the signature verification. The repository is not updated and the previous index files will be used.GPG error: %s: %s
2010-08-27
署名照合中にエラーが発生しました。リポジトリは更新されず、過去のインデックスファイルが使われます。GPG エラー: %s: %s
~
E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting.
2008-08-20
エラー: Acquire::gpgv::Options の引数リストが長すぎます。終了しています。
~
Could not execute '%s' to verify signature (is gpgv installed?)
2008-08-20
署名を検証するための '%s' の実行ができませんでした (gpgv はインストールされていますか?)
~
Lists directory %spartial is missing.
2006-03-20
リストディレクトリ %spartial が見つかりません。
~
Problem unlinking the file
2006-03-20
ファイルの削除中に問題が発生しました
~
Problem closing the file
2006-03-20
ファイルのクローズ中に問題が発生しました
~
Error occurred while processing %s (NewVersion1)
2006-03-20
%s を処理中にエラーが発生しました (NewVersion1)
~
Malformed line %u in source list %s (vendor id)
2006-03-20
ソースリスト %2$s の %1$u 行目が不正です (vendor id)
~
Error occurred while processing %s (NewVersion2)
2006-03-20
%s を処理中にエラーが発生しました (NewVersion2)
~
Archive directory %spartial is missing.
2006-03-20
アーカイブディレクトリ %spartial が見つかりません。
1.
Couldn't open pipe for %s
2006-03-20
%s に対してパイプを開けませんでした
2.
Read error from %s process
2006-03-20
%s プロセスからの読み込みエラー
3.
Failed to stat
2006-03-20
状態の取得に失敗しました
4.
Failed to set modification time
2006-03-20
変更時刻の設定に失敗しました
5.
Unable to read the cdrom database %s
2006-03-20
CD-ROM データベース %s を読み込むことができません
6.
Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update cannot be used to add new CD-ROMs
2006-03-20
この CD-ROM を APT に認識させるには apt-cdrom を使用してください。新しい CD-ROM を追加するために apt-get update は使用できません。
7.
Wrong CD-ROM
2006-03-20
CD が違います
8.
Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use.
2006-03-20
%s の CD-ROM は使用中のためアンマウントすることができません。
9.
Disk not found.
2006-03-20
ディスクが見つかりません。
10.
File not found
2006-03-20
ファイルが見つかりません
11.
Invalid URI, local URIS must not start with //
2006-03-20
不正な URI です。ローカルの URI は // で始まってはいけません
12.
Logging in
2006-03-20
ログインしています
13.
Unable to determine the peer name
2006-03-20
ピアネームを決定することができません
14.
Unable to determine the local name
2006-03-20
ローカルネームを決定することができません
15.
The server refused the connection and said: %s
2006-03-20
サーバから接続を拒絶されました。応答: %s
16.
USER failed, server said: %s
2006-03-20
USER 失敗、サーバ応答: %s
17.
PASS failed, server said: %s
2006-03-20
PASS 失敗、サーバ応答: %s
18.
A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin is empty.
2006-03-20
プロキシサーバが指定されていますが、ログインスクリプトが設定されていません。Acquire::ftp::ProxyLogin が空です。
19.
Login script command '%s' failed, server said: %s
2006-03-20
ログインスクリプトのコマンド '%s' 失敗、サーバ応答: %s
20.
TYPE failed, server said: %s
2006-03-20
TYPE 失敗、サーバ応答: %s
21.
Connection timeout
2006-03-20
接続タイムアウト
22.
Server closed the connection
2006-03-20
サーバが接続を切断しました
23.
Read error
2006-03-20
読み込みエラー
24.
A response overflowed the buffer.
2006-03-20
レスポンスがバッファをオーバフローさせました。
25.
Protocol corruption
2006-03-20
プロトコルが壊れています
26.
Write error
2006-03-20
書き込みエラー
27.
Could not create a socket
2006-03-20
ソケットを作成できません
28.
Could not connect data socket, connection timed out
2006-03-20
データソケットへ接続できませんでした。接続がタイムアウトしました
29.
Failed
2006-03-20
失敗
30.
Could not connect passive socket.
2006-03-20
パッシブソケットに接続できません。
31.
getaddrinfo was unable to get a listening socket
2012-08-28
getaddrinfo はリスニングソケットを取得できませんでした
2006-03-20
getaddrinfo はリスニングポートを取得することができませんでした
32.
Could not bind a socket
2006-03-20
ソケットをバインドできませんでした
33.
Could not listen on the socket
2006-03-20
ソケットをリスンできませんでした
34.
Could not determine the socket's name
2006-03-20
ソケットの名前を特定できませんでした
35.
Unable to send PORT command
2006-03-20
PORT コマンドを送信できません
36.
Unknown address family %u (AF_*)
2006-03-20
未知のアドレスファミリ %u (AF_*)
37.
EPRT failed, server said: %s
2006-03-20
EPRT に失敗しました。サーバ応答: %s
38.
Data socket connect timed out
2006-03-20
データソケット接続タイムアウト
39.
Unable to accept connection
2006-03-20
接続を accept できません