Translations by Launchpad Translations Administrators

Launchpad Translations Administrators has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 164 results
~
Problem closing the file
2008-10-02
Di girtina pelî de pirsgirêkek derket
~
You must give exactly one pattern
2008-10-02
Pêwist e tu mînakekê bidî
~
Couldn't find task %s
2008-10-02
Peywira %s nehate dîtin
2.
Total package names:
2008-10-02
Navên paketan bi giştî :
4.
Normal packages:
2008-10-02
Pakêtên normal:
5.
Pure virtual packages:
2008-10-02
Pakêtên farazî yên safî:
6.
Single virtual packages:
2008-10-02
Pakêta tenê ya farazî:
7.
Mixed virtual packages:
2008-10-02
Pakêtên hevbeş yên farazî:
8.
Missing:
2008-10-02
Winda:
9.
Total distinct versions:
2008-10-02
Guhertoyên vekirî yên giştî:
11.
Total dependencies:
2008-10-02
Bindestên giştî:
17.
Total slack space:
2008-10-02
Cihê giştî yê sist:
18.
Total space accounted for:
2008-10-02
Cihê giştî yê veqetandî:
19.
Package file %s is out of sync.
2008-10-02
Pakêta dosya %s li derveyî demê ye.
21.
No packages found
2008-10-02
Pakêt nayên dîtin
22.
Unable to locate package %s
2008-10-02
Pakêt nehate dîtin %s
23.
Package files:
2008-10-02
Pelgehên Pakêt:
26.
(not found)
2008-10-02
(nehate dîtin)
27.
Installed:
2008-10-02
Sazkirî:
28.
Candidate:
2008-10-02
Berendam:
29.
(none)
2008-10-02
(ne tiştek)
30.
Package pin:
2008-10-02
Destika pakêtê:
31.
Version table:
2008-10-02
Tabloya guhertoyan:
35.
Please insert a Disc in the drive and press enter
2008-10-02
Dîsketê siwar bike û piştre bişkoja derbaskirinê bitikîne
39.
Usage: apt-config [options] command apt-config is a simple tool to read the APT config file Commands: shell - Shell mode dump - Show the configuration Options: -h This help text. -c=? Read this configuration file -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp
2008-10-02
Bikaranîn: apt-config [vebijark] ferman apt-config, amûra xwendina dosyeya mîhengên APTê ye Ferman shell - moda shell dump - Mîhengan nîşan dide Vebijark: -h Ev dosyeya alîkariyê ye. -c=? Dosyeya mîhengan nîşan dide -o=? Rê li ber vedike ku tu karibe li gorî dilê xwe vebijarkan diyar bike. mînak -o dir::cache=/tmp
40.
%s not a valid DEB package.
2008-10-02
%s ne paketeke DEB ya derbasdar e.
42.
Unable to write to %s
2008-10-02
Nivîsandin ji bo %s ne pêkane
43.
Cannot get debconf version. Is debconf installed?
2008-10-02
Guhertoya debconf nehate stendin. debconf sazkirî ye?
44.
Package extension list is too long
2008-10-02
Lîsteya dirêjahiya pakêtê zêde dirêj e
45.
Error processing directory %s
2008-10-02
Di şixulandina pêrista %s de çewtî
46.
Source extension list is too long
2008-10-02
Lîsteya dirêjahiya çavkaniyê zêde dirêj e
47.
Error writing header to contents file
2008-10-02
Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî
48.
Error processing contents %s
2008-10-02
Dema şixulandina naveroka %s çewtî
51.
Some files are missing in the package file group `%s'
2008-10-02
Di koma pelgehên pakêta '%s' de hin pelgeh kêm in
52.
DB was corrupted, file renamed to %s.old
2008-10-02
DB xerabe ye, navê dosyeyê weke %s.old hate guherandin
53.
DB is old, attempting to upgrade %s
2008-10-02
Danegir kevn e, ji bo bilindkirina %s hewl dide
55.
Unable to open DB file %s: %s
2008-10-02
Danegira %s nehate vekirin: %s
57.
Archive has no control record
2008-10-02
Tomara kontrola arşîvê tuneye
59.
W: Unable to read directory %s
2008-10-02
W: pelrêça %s nayê xwendin
61.
E:
2008-10-02
E:
62.
W:
2008-10-02
W:
64.
Failed to resolve %s
2008-10-02
%s ji hev nehate veçirandin
66.
Failed to open %s
2008-10-02
%s venebû
72.
Archive had no package field
2008-10-02
Di arşîvê de qada pakêtê tuneye
79.
Unable to open %s
2008-10-02
%s venebû
98.
Y
2008-10-02
E
101.
but %s is installed
2008-10-02
lê %s sazkirî ye
102.
but %s is to be installed
2008-10-02
lê %s dê were sazkirin
103.
but it is not installable
2008-10-02
lê sazkirina wê ne gengaz e
104.
but it is a virtual package
2008-10-02
lê paketeke farazî ye