Translations by Justin van Steijn

Justin van Steijn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

130 of 30 results
25.
Delay in millisecond between pages
2018-03-27
Vertraging tussen pagina's in milliseconden
26.
Delay in millisecond between pages.
2018-03-27
Vertraging tussen pagina's in milliseconden.
60.
_Multiple Pages From Flatbed
2018-03-27
_Meerdere pagina's van vlakbed
69.
Delete the selected page
2018-03-27
De geselecteerde pagina verwijderen
76.
Scan a single page
2018-03-27
Een enkele pagina scannen
77.
Scan all pages from document feeder
2018-03-27
Alle pagina's van documentinvoer scannen
78.
Scan continuously from a flatbed scanner
2018-03-27
Continu scannen van een flatbedscanner
79.
Stop scan in progress
2018-03-27
Scan in uitvoering stoppen
81.
Move page left
2018-03-27
Pagina naar links verplaatsen
82.
Move page right
2018-03-27
Pagina naar rechts verplaatsen
83.
Rotate page to the left (anti-clockwise)
2018-03-27
De pagina linksom draaien (tegen de klok in)
84.
Rotate page to the right (clockwise)
2018-03-27
De pagina rechtsom draaien (met de klok mee)
87.
Start new document
2018-03-27
Een nieuw document beginnen
89.
Email scanned document
2018-03-27
Gescand document per e-mail versturen
91.
Copy current page to clipboard
2018-03-27
Huidige pagina naar het klembord kopiëren
129.
Username and password required to access “%s”
2018-03-27
Gebruikersnaam en wachtwoord vereist om toegang te krijgen tot ‘%s’
139.
Save As…
2018-03-27
Opslaan als…
147.
A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?
2018-03-27
Het bestand ‘%s’ bestaat al. Wilt u het vervangen?
148.
_Replace
2018-03-27
Ve_rvangen
149.
Saving
2018-03-27
Bezig met opslaan
151.
If you don’t save, changes will be permanently lost.
2018-03-27
Als u niet opslaat, zullen wijzigingen permanent verloren gaan.
158.
translator-credits
2018-03-27
Nathan Follens Justin van Steijn Meer info over Gnome-NL http://nl.gnome.org Launchpad Contributions: Dionysos https://launchpad.net/~dionysoz Elco https://launchpad.net/~eajnab Hannie Dumoleyn https://launchpad.net/~lafeber-dumoleyn Jeroen Hoek https://launchpad.net/~mail-jeroenhoek Justin https://launchpad.net/~jusgje Martijn Bastiaan https://launchpad.net/~hmb1 Michaël Van Dorpe https://launchpad.net/~michael-vandorpe Pjotr12345 https://launchpad.net/~computertip Rachid https://launchpad.net/~rachidbm René Devers https://launchpad.net/~rene-devers Robert Ancell https://launchpad.net/~robert-ancell Sense Egbert Hofstede https://launchpad.net/~sense Sven Vranckx https://launchpad.net/~sven-vranckx Tico https://launchpad.net/~co-ti Tino Meinen https://launchpad.net/~a-t-meinen Wouter Bolsterlee https://launchpad.net/~uws cumulus007 https://launchpad.net/~cumulus-007 kay van der Zander https://launchpad.net/~kay20 rob https://launchpad.net/~rvdb
169.
Unable to encode page %i
2018-03-27
Coderen van pagina %i mislukt
182.
Installing drivers…
2018-03-27
Installeren van stuurprogramma's…
184.
Failed to install drivers (error code %d).
2018-03-27
Installeren van stuurprogramma's mislukt (foutcode %d).
185.
Failed to install drivers.
2018-03-27
Installeren van stuurprogramma's mislukt.
187.
You need to install the %s package.
You need to install the %s packages.
2018-03-27
U dient het %s pakket te installeren.
U dient de %s pakketten te installeren.
209.
Scan in progress
2018-03-27
Scan in uitvoering
210.
[DEVICE…] — Scanning utility
2018-03-27
[APPARAAT…] — Hulpmiddel voor scannen
211.
Run “%s --help” to see a full list of available command line options.
2018-03-27
Voer ‘%s --help’ uit om een volledige lijst van beschikbare opdrachtregelopties te zien.