Translations by Rúben Carneiro
Rúben Carneiro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 48 of 48 results | First • Previous • Next • Last |
4. |
The cryptographic secret used to sign requests against the authorization token for the currently logged in Tumblr user, if any
|
|
2024-01-23 |
O segredo criptográfico usado para assinar solicitações no token de autorização do usuário do Tumblr atualmente conectado, se houver
|
|
12. |
True if the basic properties pane is to be displayed, false otherwise
|
|
2024-01-23 |
Verdadeiro se o painel de propriedades básicas for exibido; caso contrário, falso
|
|
14. |
True if the extended properties window is to be displayed, false otherwise
|
|
2024-01-23 |
Verdadeiro se a janela de propriedades estendida for exibida; caso contrário, falso
|
|
16. |
True if the sidebar is to be displayed, false otherwise
|
|
2024-01-23 |
Verdadeiro se a barra lateral for exibida, falso caso contrário
|
|
18. |
True if the bottom toolbar is to be displayed, false otherwise
|
|
2024-01-23 |
Verdadeiro se a barra de ferramentas inferior for exibida; caso contrário, falso
|
|
19. |
display map widget
|
|
2024-01-23 |
exibir widget de mapa
|
|
20. |
True if the map widget is to be displayed, false otherwise
|
|
2024-01-23 |
Verdadeiro se o widget de mapa for exibido; caso contrário, falso
|
|
22. |
True if the Search/Filter Toolbar is to be displayed, false otherwise
|
|
2024-01-23 |
Verdadeiro se a barra de ferramentas de pesquisa/filtro for exibida; caso contrário, falso
|
|
24. |
True if photo titles are to be displayed beneath thumbnails in collection views, false otherwise
|
|
2024-01-23 |
Verdadeiro se os títulos das fotos forem exibidos abaixo das miniaturas nas visualizações da coleção; caso contrário, falso
|
|
26. |
True if photo comments are to be displayed beneath thumbnails in collection views, false otherwise
|
|
2024-01-23 |
Verdadeiro se os comentários das fotos forem exibidos abaixo das miniaturas nas visualizações da coleção; caso contrário, falso
|
|
28. |
True if event comments are to be displayed beneath thumbnails in event views, false otherwise
|
|
2024-01-23 |
Verdadeiro se os comentários do evento forem exibidos abaixo das miniaturas nas visualizações de eventos; caso contrário, falso
|
|
30. |
True if photo tags are to be listed beneath thumbnails in collection views, false otherwise
|
|
2024-01-23 |
Verdadeiro se as tags de fotos forem listadas abaixo das miniaturas nas visualizações da coleção; caso contrário, falso
|
|
32. |
True if a photo’s rating should be displayed as overlaid trinket, false otherwise
|
|
2024-01-23 |
Verdadeiro se a classificação de uma foto deve ser exibida como bugiganga sobreposta; caso contrário, falso
|
|
34. |
Determines how to filter photos based on their ratings. 1: Rejected or better, 2: Unrated or better, 3: One or better, 4: Two or better, 5: Three or better, 6: Four or better, 7: Five or better
|
|
2024-01-23 |
Determina como filtrar fotos com base em suas classificações. 1: Rejeitado ou melhor, 2: Sem classificação ou melhor, 3: Um ou melhor, 4: Dois ou melhor, 5: Três ou melhor, 6: Quatro ou melhor, 7: Cinco ou melhor
|
|
36. |
True if events should be sorted ascending, false if descending
|
|
2024-01-23 |
Verdadeiro se os eventos devem ser classificados em ordem crescente, falso se for decrescente
|
|
38. |
True if library photos should be sorted ascending, false if descending
|
|
2024-01-23 |
Verdadeiro se as fotos da biblioteca devem ser classificadas em ordem crescente, falso se for decrescente
|
|
40. |
A numeric code that specifies the sort criteria for photos in library views
|
|
2024-01-23 |
Um código numérico que especifica os critérios de classificação para fotos nas visualizações da biblioteca
|
|
42. |
True if event photos should be sorted ascending, false if descending
|
|
2024-01-23 |
Verdadeiro se as fotos do evento devem ser classificadas em ordem crescente, falso se for decrescente
|
|
44. |
Specifies the sort criteria for event photos
|
|
2024-01-23 |
Especifica os critérios de classificação para fotos de eventos
|
|
46. |
True if should display times with a 24 hour clock, false if times should use AM/PM notation
|
|
2024-01-23 |
Verdadeiro se os horários devem ser exibidos com um relógio de 24 horas, falso se os horários devem usar a notação AM/PM
|
|
48. |
True if when adjusting time/date of photos, relative time should be maintained. False if all photos should be set to the same time
|
|
2024-01-23 |
Verdadeiro se ao ajustar a hora/data das fotos, o tempo relativo deve ser mantido. Falso se todas as fotos devem ser definidas para o mesmo horário
|
|
50. |
True if when adjusting time/date of photos, the original files should be modified as well. False if changes are made only in the database
|
|
2024-01-23 |
Verdadeiro se ao ajustar a hora/data das fotos, os arquivos originais também devem ser modificados. Falso se as alterações forem feitas apenas no banco de dados
|
|
52. |
True if, when on startup, a welcome dialog should be shown. False if it should not be shown
|
|
2024-01-23 |
Verdadeiro se, durante a inicialização, uma caixa de diálogo de boas-vindas for exibida. Falso se não deve ser mostrado
|
|
56. |
The scale of photo thumbnails, ranging from 72 to 360
|
|
2024-01-23 |
A escala das miniaturas das fotos, variando de 72 a 360
|
|
58. |
Pin toolbar in fullscreen, or not
|
|
2024-01-23 |
Fixar barra de ferramentas em tela cheia ou não
|
|
60. |
Whether to use the dark theme of GTK+ for Shotwell or not
|
|
2024-01-23 |
Se deve ou não usar o tema sombrio do GTK+ para Shotwell
|
|
62. |
The background to use for transparent images
|
|
2024-01-23 |
O plano de fundo a ser usado para imagens transparentes
|
|
66. |
Last used selection state of the “hide photos already imported” option in the import page
|
|
2024-01-23 |
Último estado de seleção usado da opção “ocultar fotos já importadas” na página de importação
|
|
68. |
The time (in seconds) to show each photo in the slideshow
|
|
2024-01-23 |
O tempo (em segundos) para mostrar cada foto na apresentação de slides
|
|
69. |
transition duration
|
|
2024-01-23 |
Duração da transição
|
|
72. |
The time (in seconds) to show each transition between photos in a slideshow
|
|
2024-01-23 |
O tempo (em segundos) para mostrar cada transição entre fotos em uma apresentação de slides
|
|
76. |
True if library application is maximized, false otherwise
|
|
2024-01-23 |
Verdadeiro se o aplicativo da biblioteca estiver maximizado; caso contrário, falso
|
|
78. |
The last recorded width of the library application window
|
|
2024-01-23 |
A última largura registrada da janela do aplicativo da biblioteca
|
|
80. |
The last recorded height of the library application window
|
|
2024-01-23 |
A última altura registrada da janela do aplicativo da biblioteca
|
|
82. |
True if direct-edit application is maximized, false otherwise
|
|
2024-01-23 |
Verdadeiro se o aplicativo de edição direta estiver maximizado; caso contrário, falso
|
|
84. |
The last recorded width of the direct-edit application window
|
|
2024-01-23 |
A última largura registrada da janela do aplicativo de edição direta
|
|
86. |
The last recorded height of the direct-edit application window
|
|
2024-01-23 |
A última altura registrada da janela do aplicativo de edição direta
|
|
88. |
The last recorded position of the divider between the sidebar and view in library application window
|
|
2024-01-23 |
A última posição registrada do divisor entre a barra lateral e a visualização na janela do aplicativo da biblioteca
|
|
90. |
Directory in which imported photo files are placed
|
|
2024-01-23 |
Diretório no qual os arquivos de fotos importados são colocados
|
|
92. |
If true, files added to the library directory are automatically imported
|
|
2024-01-23 |
Se for verdade, os arquivos adicionados ao diretório da biblioteca serão importados automaticamente
|
|
94. |
If true, changes to metadata (tags, titles, etc.) are written to the master photo file
|
|
2024-01-23 |
Se verdadeiro, as alterações nos metadados (tags, títulos, etc.) serão gravadas no arquivo de foto mestre
|
|
98. |
A string encoding a naming pattern that will be used to name photo directories on import
|
|
2024-01-23 |
Uma string que codifica um padrão de nomenclatura que será usado para nomear diretórios de fotos na importação
|
|
100. |
A string encoding a custom naming pattern that will be used to name photo directories on import
|
|
2024-01-23 |
Uma string que codifica um padrão de nomenclatura personalizado que será usado para nomear diretórios de fotos na importação
|
|
102. |
Default option for which RAW developer Shotwell will use
|
|
2024-01-23 |
Opção padrão para a qual o desenvolvedor RAW Shotwell usará
|
|
103. |
Most-recently-used crop aspect ratio menu choice
|
|
2024-01-23 |
Escolha de menu de proporção de corte usada mais recentemente
|
|
104. |
A numeric code representing the last crop menu choice the user made
|
|
2024-01-23 |
Um código numérico que representa a última escolha do menu de corte feita pelo usuário
|
|
105. |
Most-recently-used crop custom aspect ratio’s numerator
|
|
2024-01-23 |
Numerador de proporção de aspecto personalizado de corte usado mais recentemente
|
|
106. |
A nonzero, positive integer representing the width part of the last custom crop ratio the user entered
|
|
2024-01-23 |
Um número inteiro positivo diferente de zero que representa a parte da largura da última proporção de corte personalizada inserida pelo usuário
|