Translations by Rúben Carneiro

Rúben Carneiro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

148 of 48 results
4.
The cryptographic secret used to sign requests against the authorization token for the currently logged in Tumblr user, if any
2024-01-23
O segredo criptográfico usado para assinar solicitações no token de autorização do usuário do Tumblr atualmente conectado, se houver
12.
True if the basic properties pane is to be displayed, false otherwise
2024-01-23
Verdadeiro se o painel de propriedades básicas for exibido; caso contrário, falso
14.
True if the extended properties window is to be displayed, false otherwise
2024-01-23
Verdadeiro se a janela de propriedades estendida for exibida; caso contrário, falso
16.
True if the sidebar is to be displayed, false otherwise
2024-01-23
Verdadeiro se a barra lateral for exibida, falso caso contrário
18.
True if the bottom toolbar is to be displayed, false otherwise
2024-01-23
Verdadeiro se a barra de ferramentas inferior for exibida; caso contrário, falso
19.
display map widget
2024-01-23
exibir widget de mapa
20.
True if the map widget is to be displayed, false otherwise
2024-01-23
Verdadeiro se o widget de mapa for exibido; caso contrário, falso
22.
True if the Search/Filter Toolbar is to be displayed, false otherwise
2024-01-23
Verdadeiro se a barra de ferramentas de pesquisa/filtro for exibida; caso contrário, falso
24.
True if photo titles are to be displayed beneath thumbnails in collection views, false otherwise
2024-01-23
Verdadeiro se os títulos das fotos forem exibidos abaixo das miniaturas nas visualizações da coleção; caso contrário, falso
26.
True if photo comments are to be displayed beneath thumbnails in collection views, false otherwise
2024-01-23
Verdadeiro se os comentários das fotos forem exibidos abaixo das miniaturas nas visualizações da coleção; caso contrário, falso
28.
True if event comments are to be displayed beneath thumbnails in event views, false otherwise
2024-01-23
Verdadeiro se os comentários do evento forem exibidos abaixo das miniaturas nas visualizações de eventos; caso contrário, falso
30.
True if photo tags are to be listed beneath thumbnails in collection views, false otherwise
2024-01-23
Verdadeiro se as tags de fotos forem listadas abaixo das miniaturas nas visualizações da coleção; caso contrário, falso
32.
True if a photo’s rating should be displayed as overlaid trinket, false otherwise
2024-01-23
Verdadeiro se a classificação de uma foto deve ser exibida como bugiganga sobreposta; caso contrário, falso
34.
Determines how to filter photos based on their ratings. 1: Rejected or better, 2: Unrated or better, 3: One or better, 4: Two or better, 5: Three or better, 6: Four or better, 7: Five or better
2024-01-23
Determina como filtrar fotos com base em suas classificações. 1: Rejeitado ou melhor, 2: Sem classificação ou melhor, 3: Um ou melhor, 4: Dois ou melhor, 5: Três ou melhor, 6: Quatro ou melhor, 7: Cinco ou melhor
36.
True if events should be sorted ascending, false if descending
2024-01-23
Verdadeiro se os eventos devem ser classificados em ordem crescente, falso se for decrescente
38.
True if library photos should be sorted ascending, false if descending
2024-01-23
Verdadeiro se as fotos da biblioteca devem ser classificadas em ordem crescente, falso se for decrescente
40.
A numeric code that specifies the sort criteria for photos in library views
2024-01-23
Um código numérico que especifica os critérios de classificação para fotos nas visualizações da biblioteca
42.
True if event photos should be sorted ascending, false if descending
2024-01-23
Verdadeiro se as fotos do evento devem ser classificadas em ordem crescente, falso se for decrescente
44.
Specifies the sort criteria for event photos
2024-01-23
Especifica os critérios de classificação para fotos de eventos
46.
True if should display times with a 24 hour clock, false if times should use AM/PM notation
2024-01-23
Verdadeiro se os horários devem ser exibidos com um relógio de 24 horas, falso se os horários devem usar a notação AM/PM
48.
True if when adjusting time/date of photos, relative time should be maintained. False if all photos should be set to the same time
2024-01-23
Verdadeiro se ao ajustar a hora/data das fotos, o tempo relativo deve ser mantido. Falso se todas as fotos devem ser definidas para o mesmo horário
50.
True if when adjusting time/date of photos, the original files should be modified as well. False if changes are made only in the database
2024-01-23
Verdadeiro se ao ajustar a hora/data das fotos, os arquivos originais também devem ser modificados. Falso se as alterações forem feitas apenas no banco de dados
52.
True if, when on startup, a welcome dialog should be shown. False if it should not be shown
2024-01-23
Verdadeiro se, durante a inicialização, uma caixa de diálogo de boas-vindas for exibida. Falso se não deve ser mostrado
56.
The scale of photo thumbnails, ranging from 72 to 360
2024-01-23
A escala das miniaturas das fotos, variando de 72 a 360
58.
Pin toolbar in fullscreen, or not
2024-01-23
Fixar barra de ferramentas em tela cheia ou não
60.
Whether to use the dark theme of GTK+ for Shotwell or not
2024-01-23
Se deve ou não usar o tema sombrio do GTK+ para Shotwell
62.
The background to use for transparent images
2024-01-23
O plano de fundo a ser usado para imagens transparentes
66.
Last used selection state of the “hide photos already imported” option in the import page
2024-01-23
Último estado de seleção usado da opção “ocultar fotos já importadas” na página de importação
68.
The time (in seconds) to show each photo in the slideshow
2024-01-23
O tempo (em segundos) para mostrar cada foto na apresentação de slides
69.
transition duration
2024-01-23
Duração da transição
72.
The time (in seconds) to show each transition between photos in a slideshow
2024-01-23
O tempo (em segundos) para mostrar cada transição entre fotos em uma apresentação de slides
76.
True if library application is maximized, false otherwise
2024-01-23
Verdadeiro se o aplicativo da biblioteca estiver maximizado; caso contrário, falso
78.
The last recorded width of the library application window
2024-01-23
A última largura registrada da janela do aplicativo da biblioteca
80.
The last recorded height of the library application window
2024-01-23
A última altura registrada da janela do aplicativo da biblioteca
82.
True if direct-edit application is maximized, false otherwise
2024-01-23
Verdadeiro se o aplicativo de edição direta estiver maximizado; caso contrário, falso
84.
The last recorded width of the direct-edit application window
2024-01-23
A última largura registrada da janela do aplicativo de edição direta
86.
The last recorded height of the direct-edit application window
2024-01-23
A última altura registrada da janela do aplicativo de edição direta
88.
The last recorded position of the divider between the sidebar and view in library application window
2024-01-23
A última posição registrada do divisor entre a barra lateral e a visualização na janela do aplicativo da biblioteca
90.
Directory in which imported photo files are placed
2024-01-23
Diretório no qual os arquivos de fotos importados são colocados
92.
If true, files added to the library directory are automatically imported
2024-01-23
Se for verdade, os arquivos adicionados ao diretório da biblioteca serão importados automaticamente
94.
If true, changes to metadata (tags, titles, etc.) are written to the master photo file
2024-01-23
Se verdadeiro, as alterações nos metadados (tags, títulos, etc.) serão gravadas no arquivo de foto mestre
98.
A string encoding a naming pattern that will be used to name photo directories on import
2024-01-23
Uma string que codifica um padrão de nomenclatura que será usado para nomear diretórios de fotos na importação
100.
A string encoding a custom naming pattern that will be used to name photo directories on import
2024-01-23
Uma string que codifica um padrão de nomenclatura personalizado que será usado para nomear diretórios de fotos na importação
102.
Default option for which RAW developer Shotwell will use
2024-01-23
Opção padrão para a qual o desenvolvedor RAW Shotwell usará
103.
Most-recently-used crop aspect ratio menu choice
2024-01-23
Escolha de menu de proporção de corte usada mais recentemente
104.
A numeric code representing the last crop menu choice the user made
2024-01-23
Um código numérico que representa a última escolha do menu de corte feita pelo usuário
105.
Most-recently-used crop custom aspect ratio’s numerator
2024-01-23
Numerador de proporção de aspecto personalizado de corte usado mais recentemente
106.
A nonzero, positive integer representing the width part of the last custom crop ratio the user entered
2024-01-23
Um número inteiro positivo diferente de zero que representa a parte da largura da última proporção de corte personalizada inserida pelo usuário