Translations by P
P has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 25 of 25 results | First • Previous • Next • Last |
4. |
cannot fork
|
|
2006-03-22 |
fork impossible
|
|
5. |
error waiting for %s
|
|
2006-03-22 |
erreur pendant l'attente de %s
|
|
6. |
%s terminated by signal %d
|
|
2006-03-22 |
exécution de %s terminée par le signal %d
|
|
27. |
warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the latter is a POSIX-compliant feature.
|
|
2006-03-22 |
Attention: l'option -d est obsolète; utilisez svp -depth à la place, parce cette dernière est conforme à POSIX.
|
|
31. |
sanity check of the fnmatch() library function failed.
|
|
2006-03-22 |
la vérification d'intégrité par la fonction fnmatch() de la librairie a échoué.
|
|
42. |
invalid null argument to -size
|
|
2006-03-22 |
Paramètre nul incorrect pour -size
|
|
43. |
invalid -size type `%c'
|
|
2006-03-22 |
Type incorrect pour -size « %c »
|
|
62. |
You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because this is a potential security problem.
|
|
2006-03-22 |
Vous ne pouvez pas utiliser {} à l'intérieur du nom de l'utilitaire pour --execdir et -okdir, parce que cela représente un problème potentiel de sécurité.
|
|
76. |
warning: unrecognized escape `\%c'
|
|
2006-03-22 |
Attention: séquence d'échappement « \%c » inconnue.
|
|
81. |
invalid expression
|
|
2006-03-22 |
expression incorrecte
|
|
86. |
invalid expression; you have too many ')'
|
|
2006-03-22 |
expression incorrecte; trop de ')'
|
|
89. |
invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see one.
|
|
2006-03-22 |
expression incorrecte; Je m'attendais à trouver une ')' mais n'en ai vu aucune.
|
|
90. |
oops -- invalid expression type!
|
|
2006-03-22 |
Le type d'expression est incorrect.
|
|
91. |
oops -- invalid expression type (%d)!
|
|
2006-03-22 |
oups -- le type (%d) de l'expression est incorrect!
|
|
96. |
invalid predicate `%s'
|
|
2006-03-22 |
prédicat incorrect « %s »
|
|
97. |
invalid argument `%s' to `%s'
|
|
2006-03-22 |
argument incorrect « %s » pour « %s »
|
|
98. |
missing argument to `%s'
|
|
2006-03-22 |
un argument manque à « %s »
|
|
102. |
oops -- invalid default insertion of and!
|
|
2006-03-22 |
L'insertion par défaut du paramètre « and » est incorrecte!
|
|
125. |
The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable
|
|
2006-03-22 |
La variable d'environnement FIND_BLOCK_SIZE n'est pas supportée, la seule chose qui affecte la taille de bloc est la variable d'environnement POSIXLY_CORRECT
|
|
177. |
warning: the locate database can only be read from stdin once.
|
|
2006-03-22 |
AVERTISSEMENT: la base de données locate ne peut être lue qu'une seule fois à partir de l'entrée standard (stdin).
|
|
188. |
environment is too large for exec
|
|
2006-03-22 |
environnement trop large pour l'appel système exec
|
|
205. |
unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use the -0 option
|
|
2006-03-22 |
guillemets %s non apariés; par défaut les guillemets sont particuliers à xargs à moins d'utiliser l'option -O
|
|
218. |
error waiting for child process
|
|
2006-03-22 |
erreur lors de l'attente du processus enfant
|
|
220. |
%s: exited with status 255; aborting
|
|
2006-03-22 |
%s: terminé avec le statut 255; arrêt abrupt.
|
|
222. |
%s: terminated by signal %d
|
|
2006-03-22 |
%s: terminé par le signal %d
|