Translations by Muhammet Kara

Muhammet Kara has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101136 of 136 results
348.
translator-credits
2015-11-10
Serdar Çiçek <serdar@nerd.com.tr> Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>
353.
Pressing F7 turns the caret navigation on or off. This feature places a moveable cursor in text pages, allowing you to move around and select text with your keyboard. Do you want to enable the caret navigation?
2017-08-24
F7’ye basmak imleç taramasını açar ya da kapatır. Bu özellik metin dosyalarında hareket ettirilebilen bir imleç gösterir ve bu sayede klavyenizi kullanarak sayfada dolaşabilir ve metin seçebilirsiniz. İmleç taramasını etkinleştirmek istiyor musunuz?
2014-09-15
F7'ye basmak imleç taramasını açar ya da kapatır. Bu özellik metin dosyalarında hareket ettirilebilen bir imleç gösterir ve bu sayede klavyenizi kullanarak sayfada dolaşabilir ve metin seçebilirsiniz. İmleç taramasını etkinleştirmek istiyor musunuz?
354.
Don’t show this message again
2017-08-24
Bu iletiyi yeniden gösterme
2017-03-29
Bu iletiyi tekrar gösterme
356.
Unable to open external link
2017-03-29
Dış bağlantı açılamadı
357.
Couldn’t find appropriate format to save image
2017-03-29
Resmi kaydetmek için uygun biçim bulunamadı
358.
The image could not be saved.
2017-08-24
Resim kaydedilemedi.
362.
Recent Documents
2014-09-22
Son Kullanılan Belgeler
363.
Password Required
2014-09-22
Parola Gerekli
378.
Opening, closing, saving and printing
2017-03-29
Açma, kapama, kaydetme ve yazdırma
381.
Save a copy of the current document
2017-03-29
Geçerli belgenin bir kopyasını kaydet
382.
Print the current document
2017-03-29
Geçerli belgeyi yazdır
383.
Close the current document window
2017-03-29
Geçerli belge penceresini kapat
390.
Selecting and copying text
2017-03-29
Metin seçme ve kopyalama
391.
Copy highlighted text
2017-03-29
Vurgulanan metni kopyala
392.
Select all the text in a document
2017-03-29
Bir belgedeki metnin tümünü seç
393.
Rotating and zooming
2017-03-29
Döndürme ve yakınlaştırma
394.
Rotate the page 90 degrees counter-clockwise
2017-03-29
Sayfayı saat yönünün tersine 90 derece döndür
395.
Rotate the page 90 degrees clockwise
2017-03-29
Sayfayı saat yönünde 90 derece döndür
403.
Moving around the document
2017-03-29
Belgede gezinme
404.
Move around a page
2017-03-29
Sayfada gezinme
405.
Move up/down a page several lines at a time
2017-03-29
Sayfada birkaç satır birden aşağı/yukarı git
408.
Go to page number
2017-03-29
Sayfa numarasına git
413.
Go to the beginning/end of a page
2017-03-29
Bir sayfanın başlangıcına/sonuna git
414.
Go to the beginning of the document
2017-03-29
Belgenin başlangıcına git
426.
Finding text
2017-03-29
Metin bulma
428.
Go to the next search result
2017-03-29
Sonraki arama sonucuna git
429.
Go to the previous search result
2017-03-29
Önceki arama sonucuna git
438.
Touchpad gestures
2017-03-29
Dokunmatik yüzey hareketleri
445.
Named destination to display.
2017-03-29
Gösterilecek adlandırılmış hedef.
447.
Run evince in fullscreen mode
2017-08-24
Evince’i tam ekran kipinde çalıştır
448.
Run evince in presentation mode
2017-08-24
Evince’i sunum kipinde çalıştır
449.
Run evince as a previewer
2017-08-24
Evince’i önizleyici olarak çalıştır
450.
The word or phrase to find in the document
2017-03-29
Belgede aranacak sözcük ya da tamlama
451.
STRING
2017-08-24
DİZGE