Translations by Trygve Vea

Trygve Vea has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 64 results
474.
%h same as %b %H hour (00..23) %I hour (01..12) %j day of year (001..366)
2008-08-04
%h samme som %b %H time (00..23) %l time (01..12) %j dag i året (001..366)
477.
%S second (00..60) %t a tab %T time; same as %H:%M:%S %u day of week (1..7); 1 is Monday
2008-08-04
%S sekund (00..60) %t tabulator %T klokkeslett; samme som %H:%M:%S %u ukedag (1..7); 1 er mandag
478.
%U week number of year, with Sunday as first day of week (00..53) %V ISO week number, with Monday as first day of week (01..53) %w day of week (0..6); 0 is Sunday %W week number of year, with Monday as first day of week (00..53)
2008-08-04
%U ukenummer i året, med søndag som første ukedag (00..53) %V ISO ukenummer, med mandag som første ukedag (01..53) %w ukedag (0..6); 0 er søndag %W ukenummer i året, med mandag som første ukenummer (00..53)
479.
%x locale's date representation (e.g., 12/31/99) %X locale's time representation (e.g., 23:13:48) %y last two digits of year (00..99) %Y year
2008-08-04
%x lokalets representasjon av dato (ex., 12/31/99) %X lokalets representasjon av klokkeslett (ex., 23:13:48) %y siste to siffer i årstall (00..99) %Y årstall
482.
After any flags comes an optional field width, as a decimal number; then an optional modifier, which is either E to use the locale's alternate representations if available, or O to use the locale's alternate numeric symbols if available.
2008-08-04
Etter et flagg kommer et alternativt felt for bredde, som et desimaltall; etterfulgt av en alternativ modifikator, som enten er E for å bruke lokalets alternative representasjon hvis tilgjengelig, eller O for å bruke lokalets alternative numeriske tegn hvis tilgjengelig.
486.
multiple output formats specified
2008-08-04
flere visningsformat er spesifisert
488.
the options to print and set the time may not be used together
2008-08-04
opsjoner for å vise og sette tid kan ikke bli brukt sammen
500.
Each FLAG symbol may be: append append mode (makes sense only for output; conv=notrunc suggested)
2008-08-05
Hvert FLAG symbol kan være: append append-modus (gir kun mening for output; conv=notrunc)
502.
direct use direct I/O for data
2008-08-05
direct benytt direkte I/O for data
504.
dsync use synchronized I/O for data
2008-08-05
dsync benytt synkronisert I/O for data
505.
sync likewise, but also for metadata
2008-08-05
sync som dsync, men også for metadata
508.
noatime do not update access time
2008-08-05
noatime ikke oppdater aksess-tidspunkt
510.
noctty do not assign controlling terminal from file
2008-08-05
noctty ikke tildel kontrollerende terminal fra fil
511.
nofollow do not follow symlinks
2008-08-05
nofollow ikke følg symbolske koblinger
512.
nolinks fail if multiply-linked
2008-08-05
nolinks feile hvis fler-koblet
513.
binary use binary I/O for data
2008-08-05
binary benytt binær I/O for data
514.
text use text I/O for data
2008-08-05
text bruk tekst I/O for data
529.
unrecognized operand %s
2008-08-05
ukjent operatør %s
540.
%s: cannot seek
2008-08-05
%s : kan ikke søke
542.
warning: invalid file offset after failed read
2008-08-05
advarsel: ugyldig fil-offsett etter feilet lesing
543.
cannot work around kernel bug after all
2008-08-05
klarte ikke å jobbe rundt kernel-bug
574.
-i, --inodes list inode information instead of block usage -k like --block-size=1K -l, --local limit listing to local file systems --no-sync do not invoke sync before getting usage info (default)
2008-08-05
-i, --inodes lister inode informasjon i stedet for blokkforbruk -k som --block-size=1K -l, --local begrense listing til lokale filsystem --no-sync ikke kjør sync før henting av bruksinformasjon (standard)
580.
file system type %s both selected and excluded
2008-08-05
filsystemtype %s er både inkludert og ekskludert
587.
%s:%lu: invalid line; missing second token
2008-08-05
%s:%lu: ugyldig linje: mangler parameter
610.
cannot both summarize and show all entries
2008-08-05
Kan ikke både summere og vise alle oppføringer
611.
warning: summarizing is the same as using --max-depth=0
2008-08-05
advarsel: summere er det samme som å benytte --max-depth=0
620.
Echo the STRING(s) to standard output. -n do not output the trailing newline
2008-08-05
Sender STRENG(ene) til standard output. -n viser ikke ledende linjeskift
621.
-e enable interpretation of backslash escapes (default) -E disable interpretation of backslash escapes
2008-08-05
-e slå på tolkning av backslash escaping (standard) -E slå av tolkning av backslash escaping
638.
A mere - implies -i. If no COMMAND, print the resulting environment.
2008-08-05
En enkel - betyr -i. Hvis ingen KOMMANDO er angitt, skriv ut det resulterende miljøet.
675.
Print the value of EXPRESSION to standard output. A blank line below separates increasing precedence groups. EXPRESSION may be: ARG1 | ARG2 ARG1 if it is neither null nor 0, otherwise ARG2 ARG1 & ARG2 ARG1 if neither argument is null or 0, otherwise 0
2008-08-05
Sender verdien av UTTRYKK til standard output. En blank linje under skiller økende presedense grupper. UTTRYKK kan være: ARG1 | ARG2 ARG1 hvis den verken er null eller 0, ellers ARG2 ARG1 & ARG2 ARG1 hvis ingen av argumentene er null eller 0, ellers 0
677.
ARG1 + ARG2 arithmetic sum of ARG1 and ARG2 ARG1 - ARG2 arithmetic difference of ARG1 and ARG2
2008-08-05
ARG1 + ARG2 den aritmetiske summen av ARG1 og ARG2 ARG1 - ARG2 den aritmetiske differansen mellom ARG1 og ARG2
678.
ARG1 * ARG2 arithmetic product of ARG1 and ARG2 ARG1 / ARG2 arithmetic quotient of ARG1 divided by ARG2 ARG1 % ARG2 arithmetic remainder of ARG1 divided by ARG2
2008-08-05
ARG1 * ARG2 det aritmetiske produktet av ARG1 og ARG2 ARG1 / ARG2 den aritmetiske kvotieten av ARG1 delt på ARG2 ARG1 % ARG2 den aritmetiske resten av ARG1 delt på ARG2
681.
Beware that many operators need to be escaped or quoted for shells. Comparisons are arithmetic if both ARGs are numbers, else lexicographical. Pattern matches return the string matched between \( and \) or null; if \( and \) are not used, they return the number of characters matched or 0.
2008-08-05
Vær oppmerksom på at mange operatører må escapes eller siteres for skall. Sammenligninger er aritmetiske hvis begge ARG er tall, ellers leksikografisk. Treff på mønster returnerer strengen mellom \( og \) eller null; hvis \( og \) ikke er brukt, returneres antall tegn som passet mønster eller 0.
682.
Exit status is 0 if EXPRESSION is neither null nor 0, 1 if EXPRESSION is null or 0, 2 if EXPRESSION is syntactically invalid, and 3 if an error occurred.
2008-08-05
Avslutt-status er 0 hvis UTTRYKK verken er null eller 0, 1 hvis UTTRYKK er null eller 0, 2 hvis UTTRYKK er syntaktisk ugyldig, og 3 hvis en feil forekom.
707.
invalid option -- %c; -WIDTH is recognized only when it is the first option; use -w N instead
2008-08-05
ugyldig opsjon -- %c: -BREDDE kjennes kun igjen når den er den første opsjonen: bruk -w N i stedet
729.
%s: cannot seek to offset %s
2008-08-05
%s: kan ikke søke til relativ posisjon %s
734.
invalid trailing option -- %c
2008-08-05
ugyldig opsjon -- %c
736.
Usage: %s [NAME] or: %s OPTION Print or set the hostname of the current system.
2008-08-05
Brukes: %s [NAVN] eller: %s OPSJON Viser eller setter vertsnavnet på gjeldende system.
738.
cannot determine hostname
2008-08-05
klarer ikke å finne vertnavn
743.
Without any OPTION, print some useful set of identified information.
2008-08-05
Uten argumenter, vises et nyttig sett med identifisert informasjon.
746.
cannot print security context when user specified
2008-08-05
kan ikke vise sikkerhets kontekst når bruker er spesifisert
748.
cannot print only names or real IDs in default format
2008-08-05
kan ikke vise bare navn eller virkelige IDer i standard format
750.
can't get process context
2008-08-05
kan ikke finne prosess kontekst
761.
warning: %s: failed to change context to %s
2008-08-05
advarsel: %s: feilet bytte av kontekst til %s
769.
waiting for strip
2008-08-05
venter på strip
770.
strip process terminated abnormally
2008-08-05
strip-prosessen terminerte unormalt
772.
Usage: %s [OPTION]... [-T] SOURCE DEST or: %s [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY or: %s [OPTION]... -t DIRECTORY SOURCE... or: %s [OPTION]... -d DIRECTORY...
2008-08-05
Bruk: %s [OPSJON]... [-T] KILDE MÅL eller: %s [OPSJON]... KILDE... KATALOG eller: %s [OPSJON]... -t KATALOG KILDE... eller: %s [OPSJON]... -d KATALOG...
781.
the strip option may not be used when installing a directory
2008-08-05
strip-opsjonen kan ikke benyttes ved installasjon av en katalog
801.
incompatible join fields %lu, %lu
2008-08-05
inkompatible felt for sammenslåing %lu, %lu
802.
conflicting empty-field replacement strings
2008-08-05
strengene for å bytte ut tomme felt er i konflikt