Translations by Eivind Tagseth
Eivind Tagseth has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
invalid argument %s for %s
|
|
2006-03-27 |
ugyldig argument %s for %s
|
|
2. |
ambiguous argument %s for %s
|
|
2006-03-27 |
flertydig argument %s for %s
|
|
2006-03-27 |
flertydig argument %s for %s
|
|
3. |
Valid arguments are:
|
|
2006-03-27 |
Gyldige argument er:
|
|
5. |
write error
|
|
2006-03-27 |
feil ved skriving
|
|
7. |
Unknown system error
|
|
2006-03-27 |
Ukjent systemfeil
|
|
9. |
regular file
|
|
2006-03-27 |
feil ved lesing
|
|
36. |
ai_family not supported
|
|
2006-03-27 |
blokkstørrelse
|
|
41. |
ai_socktype not supported
|
|
2006-03-27 |
blokkstørrelse
|
|
50. |
Unknown error
|
|
2006-03-27 |
Ukjent systemfeil
|
|
59. |
cannot change permissions of %s
|
|
2006-03-27 |
kan ikke endre rettigheter til %s
|
|
60. |
cannot create directory %s
|
|
2006-03-27 |
kan ikke opprette katalog %s
|
|
61. |
memory exhausted
|
|
2006-03-27 |
virtuelt minne oppbrukt
|
|
2006-03-27 |
virtuelt minne oppbrukt
|
|
62. |
unable to record current working directory
|
|
2006-03-27 |
kan ikke opprette katalog %s
|
|
64. |
`
|
|
2006-03-27 |
«
|
|
65. |
'
|
|
2006-03-27 |
»
|
|
67. |
%s: read error
|
|
2006-03-27 |
%s: lesefeil
|
|
89. |
^[yY]
|
|
2006-03-27 |
^[jJ]
|
|
90. |
^[nN]
|
|
2006-03-27 |
^[nN]
|
|
130. |
character out of range
|
|
2006-03-27 |
U+%04X: tegn utenfor tillatte verdier
|
|
131. |
cannot convert U+%04X to local character set
|
|
2006-03-27 |
kan ikke konvertere U+%04X til lokalt tegnsett
|
|
132. |
cannot convert U+%04X to local character set: %s
|
|
2006-03-27 |
kan ikke konvertere U+%04X til lokalt tegnsett
|
|
134. |
invalid user
|
|
2006-03-27 |
ugyldig bruker
|
|
135. |
invalid group
|
|
2006-03-27 |
ugyldig gruppe
|
|
142. |
Written by %s.
|
|
2006-03-27 |
Skrevet av %s.
|
|
143. |
Written by %s and %s.
|
|
2006-03-27 |
Skrevet av %s.
|
|
144. |
Written by %s, %s, and %s.
|
|
2006-03-27 |
Skrevet av %s.
|
|
145. |
Written by %s, %s, %s,
and %s.
|
|
2006-03-27 |
Skrevet av %s.
|
|
146. |
Written by %s, %s, %s,
%s, and %s.
|
|
2008-01-12 | ||
2006-03-27 |
Skrevet av %s.
|
|
147. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, and %s.
|
|
2006-03-27 |
Skrevet av %s.
|
|
148. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, and %s.
|
|
2006-03-27 |
Skrevet av %s.
|
|
149. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
and %s.
|
|
2006-03-27 |
Skrevet av %s.
|
|
150. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, and %s.
|
|
2006-03-27 |
Skrevet av %s.
|
|
151. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s, and others.
|
|
2006-03-27 |
Skrevet av %s.
|
|
157. |
string comparison failed
|
|
2006-03-27 |
strengsammenligning feilet
|
|
158. |
Set LC_ALL='C' to work around the problem.
|
|
2006-03-27 |
Sett LC_ALL='C' for å omgå problemet.
|
|
159. |
The strings compared were %s and %s.
|
|
2006-03-27 |
Strengene som ble sammenlignet var «%s» og «%s».
|
|
2006-03-27 |
Strengene som ble sammenlignet var «%s» og «%s».
|
|
169. |
missing operand
|
|
2006-03-27 |
%s: heltall forventet etter «%c»
|
|
170. |
extra operand %s
|
|
2006-03-27 |
ekstra operator «%s»
|
|
189. |
read error
|
|
2006-03-27 |
lesefeil
|
|
195. |
Usage: %s [OPTION]... [FILE]...
|
|
2006-03-27 |
Bruk: %s [FLAGG]... [FIL]...
|
|
2006-03-27 |
Bruk: %s [FLAGG]... [FIL]...
|
|
198. |
-t equivalent to -vT
-T, --show-tabs display TAB characters as ^I
-u (ignored)
-v, --show-nonprinting use ^ and M- notation, except for LFD and TAB
|
|
2006-03-27 |
-t samme som -vT
-T, --show-tabs vis tabulatortegn som ^I
-u (ignorert)
-v, --show-nonprinting bruk ^ og M-notasjon, unntatt for LFD og TAB
|
|
200. |
cannot do ioctl on %s
|
|
2006-03-27 |
kan ikke utføre ioctl på «%s»
|
|
201. |
standard output
|
|
2006-03-27 |
standard ut
|
|
202. |
%s: input file is output file
|
|
2006-03-27 |
%s: innfil er utfil
|
|
226. |
missing operand after %s
|
|
2006-03-27 |
%s: heltall forventet etter «%c»
|