Translations by Åka Sikrom
Åka Sikrom has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
6. |
preserving permissions for %s
|
|
2015-01-25 |
bevarer rettigheter til %s
|
|
59. |
cannot change permissions of %s
|
|
2015-01-25 |
klarte ikke å endre rettigheter til %s
|
|
71. |
Invalid collation character
|
|
2015-01-25 |
Ugyldig sammenlikningstegn
|
|
87. |
it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)
|
|
2015-01-25 |
det er farlig å jobbe rekursivt på %s (tilsvarer %s)
|
|
153. |
Report %s bugs to: %s
|
|
2015-01-25 |
Rapporter programfeil i %s til: %s
|
|
157. |
string comparison failed
|
|
2015-01-25 |
sammenlikning av strenger mislyktes
|
|
159. |
The strings compared were %s and %s.
|
|
2015-01-25 |
Strengene som ble sammenliknet var %s og %s.
|
|
163. |
%s%s argument '%s' too large
|
|
2015-01-25 |
%s%s-argumentet «%s» er for stort
|
|
199. |
Examples:
%s f - g Output f's contents, then standard input, then g's contents.
%s Copy standard input to standard output.
|
|
2015-01-25 |
Eksempler:
%s f - g Skriv innholdet av f, deretter standard input, og til slutt
innholdet av g.
%s Kopier standard inndata til standardutdata.
|
|
223. |
The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R
option is also specified. If more than one is specified, only the final
one takes effect.
-H if a command line argument is a symbolic link
to a directory, traverse it
-L traverse every symbolic link to a directory
encountered
-P do not traverse any symbolic links (default)
|
|
2015-01-25 |
Følgende valg avgjør hvordan et hierarki blir gjennomgått når valget «-R»
brukes. Hvis du gjør flere enn ett valg, er det bare
det siste som gjelder.
-H hvis et argument er en symbolsk lenke
som peker på en mappe, skal mappa gjennomgås
-L gå gjennom hver symbolske lenke som
dukker opp, og som peker på en mappe
-P ikke gå gjennom symbolske lenkemål (standard)
|
|
230. |
invalid group: %s
|
|
2015-01-25 |
%s er en ugyldig gruppe
|
|
238. |
neither symbolic link %s nor referent has been changed
|
|
2015-01-25 |
hverken den symbolske lenka %s eller målet den peker på er endret
|
|
243. |
cannot operate on dangling symlink %s
|
|
2015-01-25 |
klarte ikke å jobbe med symbolsk lenke %s, som har ugyldig lenkemål
|
|
252. |
invalid mode: %s
|
|
2015-01-25 |
modus %s er ugyldig
|
|
253. |
changed ownership of %s from %s to %s
|
|
2015-01-25 |
eier av %s er endret fra %s til %s
|
|
254. |
changed group of %s from %s to %s
|
|
2015-01-25 |
gruppeeierskapet til %s er endret fra %s til %s
|
|
255. |
no change to ownership of %s
|
|
2015-01-25 |
eierskapet til %s er uendret
|
|
256. |
failed to change ownership of %s from %s to %s
|
|
2015-01-25 |
klarte ikke å bytte eier av %s fra %s til %s
|
|
257. |
failed to change group of %s from %s to %s
|
|
2015-01-25 |
klarte ikke å endre gruppeeierskapet til %s fra %s til %s
|
|
258. |
failed to change ownership of %s
|
|
2015-01-25 |
klarte ikke å endre eier av %s
|
|
259. |
failed to change ownership of %s to %s
|
|
2015-01-25 |
klarte ikke å endre eier av %s til %s
|
|
260. |
failed to change group of %s to %s
|
|
2015-01-25 |
klarte ikke å endre gruppetilhørighet for %s til %s
|
|
261. |
ownership of %s retained as %s
|
|
2015-01-25 |
eier av %s er fremdeles %s
|
|
262. |
group of %s retained as %s
|
|
2015-01-25 |
gruppetilhørighet for %s er fremdeles %s
|
|
263. |
ownership of %s retained
|
|
2015-01-25 |
eier av %s er ikke endret
|
|
264. |
cannot dereference %s
|
|
2015-01-25 |
klarte ikke å følge lenka %s
|
|
274. |
invalid group %s
|
|
2015-01-25 |
gruppa %s er ugyldig
|
|
275. |
invalid group list %s
|
|
2015-01-25 |
gruppelista %s er ugyldig
|
|
290. |
failed to run command %s
|
|
2015-01-25 |
klarte ikke å kjøre kommandoen %s
|
|
296. |
Compare sorted files FILE1 and FILE2 line by line.
|
|
2015-01-25 |
Sammenlikn de sorterte filene FIL1 og FIL2, linje for linje.
|
|
304. |
Note, comparisons honor the rules specified by 'LC_COLLATE'.
|
|
2015-01-25 |
Merk at sammenlikningsprosessen følger reglene som velges av «LC_COLLATE».
|
|
317. |
failed to extend %s
|
|
2015-01-25 |
klarte ikke å utvide %s
|
|
318. |
clearing permissions for %s
|
|
2015-01-25 |
fjerner rettigheter til %s
|
|
320. |
failed to lookup file %s
|
|
2015-01-25 |
fant ikke fila %s
|
|
322. |
failed to set default file creation context to %s
|
|
2015-01-25 |
klarte ikke å velge %s som standard opprettelseskontekst for filer
|
|
323. |
failed to set default file creation context for %s
|
|
2015-01-25 |
klarte ikke å velge standard opprettelseskontekst for filer på %s
|
|
327. |
skipping file %s, as it was replaced while being copied
|
|
2015-01-25 |
hopper over %s, fordi den ble byttet ut mens den ble kopiert
|
|
330. |
not writing through dangling symlink %s
|
|
2015-01-25 |
skriver ikke gjennom den symbolske lenka %s, som har ugyldig lenkemål
|
|
331. |
cannot create regular file %s
|
|
2015-01-25 |
klarte ikke å opprette vanlig fil %s
|
|
332. |
failed to clone %s from %s
|
|
2015-01-25 |
klarte ikke å klone %s fra %s
|
|
337. |
%s: overwrite %s?
|
|
2015-01-25 |
%s: vil du overskrive %s?
|
|
340. |
cannot create hard link %s to %s
|
|
2015-01-25 |
klarte ikke å lage hard lenke %s med lenkemål %s
|
|
343. |
warning: source file %s specified more than once
|
|
2015-01-25 |
advarsel: kildefil %s er valgt flere ganger.
|
|
344. |
%s and %s are the same file
|
|
2015-01-25 |
%s og %s er samme fil
|
|
345. |
cannot overwrite non-directory %s with directory %s
|
|
2015-01-25 |
du kan ikke overskrive %s med %s, fordi førstnevnte ikke er en mappe
|
|
347. |
cannot overwrite directory %s with non-directory
|
|
2015-01-25 |
mappe %s kan ikke overskrives med noe som ikke er en mappe
|
|
348. |
cannot move directory onto non-directory: %s -> %s
|
|
2015-01-25 |
du kan ikke flytte mappe %s til %s, fordi sistnevnte ikke er en mappe
|
|
351. |
cannot backup %s
|
|
2015-01-25 |
klarte ikke å sikkerhetskopiere %s
|
|
352. |
will not copy %s through just-created symlink %s
|
|
2015-01-25 |
%s kopieres ikke via nyopprettet symbolsk lenke %s
|
|
353. |
cannot copy a directory, %s, into itself, %s
|
|
2015-01-25 |
du kan ikke kopiere mappa %s til seg selv (%s)
|