Translations by Åka Sikrom

Åka Sikrom has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 244 results
6.
preserving permissions for %s
2015-01-25
bevarer rettigheter til %s
59.
cannot change permissions of %s
2015-01-25
klarte ikke å endre rettigheter til %s
71.
Invalid collation character
2015-01-25
Ugyldig sammenlikningstegn
87.
it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)
2015-01-25
det er farlig å jobbe rekursivt på %s (tilsvarer %s)
153.
Report %s bugs to: %s
2015-01-25
Rapporter programfeil i %s til: %s
157.
string comparison failed
2015-01-25
sammenlikning av strenger mislyktes
159.
The strings compared were %s and %s.
2015-01-25
Strengene som ble sammenliknet var %s og %s.
163.
%s%s argument '%s' too large
2015-01-25
%s%s-argumentet «%s» er for stort
199.
Examples: %s f - g Output f's contents, then standard input, then g's contents. %s Copy standard input to standard output.
2015-01-25
Eksempler: %s f - g Skriv innholdet av f, deretter standard input, og til slutt innholdet av g. %s Kopier standard inndata til standardutdata.
223.
The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R option is also specified. If more than one is specified, only the final one takes effect. -H if a command line argument is a symbolic link to a directory, traverse it -L traverse every symbolic link to a directory encountered -P do not traverse any symbolic links (default)
2015-01-25
Følgende valg avgjør hvordan et hierarki blir gjennomgått når valget «-R» brukes. Hvis du gjør flere enn ett valg, er det bare det siste som gjelder. -H hvis et argument er en symbolsk lenke som peker på en mappe, skal mappa gjennomgås -L gå gjennom hver symbolske lenke som dukker opp, og som peker på en mappe -P ikke gå gjennom symbolske lenkemål (standard)
230.
invalid group: %s
2015-01-25
%s er en ugyldig gruppe
238.
neither symbolic link %s nor referent has been changed
2015-01-25
hverken den symbolske lenka %s eller målet den peker på er endret
243.
cannot operate on dangling symlink %s
2015-01-25
klarte ikke å jobbe med symbolsk lenke %s, som har ugyldig lenkemål
252.
invalid mode: %s
2015-01-25
modus %s er ugyldig
253.
changed ownership of %s from %s to %s
2015-01-25
eier av %s er endret fra %s til %s
254.
changed group of %s from %s to %s
2015-01-25
gruppeeierskapet til %s er endret fra %s til %s
255.
no change to ownership of %s
2015-01-25
eierskapet til %s er uendret
256.
failed to change ownership of %s from %s to %s
2015-01-25
klarte ikke å bytte eier av %s fra %s til %s
257.
failed to change group of %s from %s to %s
2015-01-25
klarte ikke å endre gruppeeierskapet til %s fra %s til %s
258.
failed to change ownership of %s
2015-01-25
klarte ikke å endre eier av %s
259.
failed to change ownership of %s to %s
2015-01-25
klarte ikke å endre eier av %s til %s
260.
failed to change group of %s to %s
2015-01-25
klarte ikke å endre gruppetilhørighet for %s til %s
261.
ownership of %s retained as %s
2015-01-25
eier av %s er fremdeles %s
262.
group of %s retained as %s
2015-01-25
gruppetilhørighet for %s er fremdeles %s
263.
ownership of %s retained
2015-01-25
eier av %s er ikke endret
264.
cannot dereference %s
2015-01-25
klarte ikke å følge lenka %s
274.
invalid group %s
2015-01-25
gruppa %s er ugyldig
275.
invalid group list %s
2015-01-25
gruppelista %s er ugyldig
290.
failed to run command %s
2015-01-25
klarte ikke å kjøre kommandoen %s
296.
Compare sorted files FILE1 and FILE2 line by line.
2015-01-25
Sammenlikn de sorterte filene FIL1 og FIL2, linje for linje.
304.
Note, comparisons honor the rules specified by 'LC_COLLATE'.
2015-01-25
Merk at sammenlikningsprosessen følger reglene som velges av «LC_COLLATE».
317.
failed to extend %s
2015-01-25
klarte ikke å utvide %s
318.
clearing permissions for %s
2015-01-25
fjerner rettigheter til %s
320.
failed to lookup file %s
2015-01-25
fant ikke fila %s
322.
failed to set default file creation context to %s
2015-01-25
klarte ikke å velge %s som standard opprettelseskontekst for filer
323.
failed to set default file creation context for %s
2015-01-25
klarte ikke å velge standard opprettelseskontekst for filer på %s
327.
skipping file %s, as it was replaced while being copied
2015-01-25
hopper over %s, fordi den ble byttet ut mens den ble kopiert
330.
not writing through dangling symlink %s
2015-01-25
skriver ikke gjennom den symbolske lenka %s, som har ugyldig lenkemål
331.
cannot create regular file %s
2015-01-25
klarte ikke å opprette vanlig fil %s
332.
failed to clone %s from %s
2015-01-25
klarte ikke å klone %s fra %s
337.
%s: overwrite %s?
2015-01-25
%s: vil du overskrive %s?
340.
cannot create hard link %s to %s
2015-01-25
klarte ikke å lage hard lenke %s med lenkemål %s
343.
warning: source file %s specified more than once
2015-01-25
advarsel: kildefil %s er valgt flere ganger.
344.
%s and %s are the same file
2015-01-25
%s og %s er samme fil
345.
cannot overwrite non-directory %s with directory %s
2015-01-25
du kan ikke overskrive %s med %s, fordi førstnevnte ikke er en mappe
347.
cannot overwrite directory %s with non-directory
2015-01-25
mappe %s kan ikke overskrives med noe som ikke er en mappe
348.
cannot move directory onto non-directory: %s -> %s
2015-01-25
du kan ikke flytte mappe %s til %s, fordi sistnevnte ikke er en mappe
351.
cannot backup %s
2015-01-25
klarte ikke å sikkerhetskopiere %s
352.
will not copy %s through just-created symlink %s
2015-01-25
%s kopieres ikke via nyopprettet symbolsk lenke %s
353.
cannot copy a directory, %s, into itself, %s
2015-01-25
du kan ikke kopiere mappa %s til seg selv (%s)