Translations by Antonio Ceballos Roa
Antonio Ceballos Roa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
111. |
u Dump disk layout to sfdisk compatible script file
|
|
2018-02-07 |
u Vuelca la estructura del disco a un fichero de script compatible con sfdisk
|
|
112. |
W Write partition table to disk (you must enter uppercase W);
|
|
2018-02-07 |
W Escribe la tabla de particiones en el disco (W debe teclearse en mayúsculas).
|
|
113. |
since this might destroy data on the disk, you must either
|
|
2018-02-07 |
esta operación de escritura puede causar la destrucción de
|
|
114. |
confirm or deny the write by entering 'yes' or 'no'
|
|
2018-02-07 |
datos del disco, por lo que debe confirmarla o rechazarla
escribiendo 'sí' o 'no'
|
|
115. |
x Display/hide extra information about a partition
|
|
2018-02-07 |
x Muestra/oculta información adicional sobre una partición
|
|
116. |
Up Arrow Move cursor to the previous partition
|
|
2014-07-23 |
Flecha arriba Desplaza el cursor a la partición anterior
|
|
117. |
Down Arrow Move cursor to the next partition
|
|
2014-07-23 |
Flecha abajo Desplaza el cursor a la partición siguiente
|
|
118. |
Left Arrow Move cursor to the previous menu item
|
|
2018-02-07 |
Flecha izquierda Desplaza el cursor a la opción de menú anterior
|
|
119. |
Right Arrow Move cursor to the next menu item
|
|
2018-02-07 |
Flecha derecha Desplaza el cursor a la opción de menú siguiente
|
|
121. |
case letters (except for Write).
|
|
2018-02-07 |
(salvo W para operaciones de escritura).
|
|
122. |
Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device.
|
|
2018-02-07 |
Utilice lsblk(8) o partx(8) para ver más detalles del dispositivo.
|
|
123. |
Press a key to continue.
|
|
2018-02-07 |
Pulse una tecla para continuar.
|
|
124. |
Could not toggle the flag.
|
|
2018-02-07 |
Noo se ha podido cambiar la bandera.
|
|
125. |
Could not delete partition %zu.
|
|
2018-02-07 |
No se pudo borrar la partición %zu.
|
|
126. |
Partition %zu has been deleted.
|
|
2018-02-07 |
Se ha borrado la partición %zu.
|
|
128. |
Changed type of partition %zu.
|
|
2018-02-07 |
Se ha cambiado el tipo de partición %zu.
|
|
129. |
The type of partition %zu is unchanged.
|
|
2018-02-07 |
El tipo de partición %zu no se cambia.
|
|
132. |
Device is open in read-only mode.
|
|
2018-02-07 |
El dispositivo está abierto en modo de sólo lectura.
|
|
133. |
Are you sure you want to write the partition table to disk?
|
|
2018-02-07 |
¿Está seguro de que desea escribir la tabla de particiones en el disco?
(si o no):
|
|
134. |
Type "yes" or "no", or press ESC to leave this dialog.
|
|
2018-02-07 |
Teclee "yes" (sí) o "no" o pulse ESC para abandonar el diálogo.
|
|
136. |
Did not write partition table to disk.
|
|
2018-02-07 |
No se ha escrito la tabla de particiones en el disco.
|
|
137. |
Failed to write disklabel.
|
|
2018-02-07 |
Error al escribir la etiqueta de disco.
|
|
138. |
The partition table has been altered.
|
|
2018-02-07 |
Se ha modificado la tabla de particiones.
|
|
139. |
Note that partition table entries are not in disk order now.
|
|
2018-02-07 |
Obsérvese que las entradas de la tabla de particiones ahora no están en el orden del disco.
|
|
140. |
Device already contains a %s signature; it will be removed by a write command.
|
|
2018-02-07 |
El dispositivo ya contiene una firma %s; se borrará mediante una orden de escritura.
|
|
141. |
failed to create a new disklabel
|
|
2018-02-07 |
error al crear una nueva etiqueta de disco
|
|
146. |
Display or manipulate a disk partition table.
|
|
2018-02-07 |
Muestra o manipula una tabla de particiones de disco.
|
|
148. |
-z, --zero start with zeroed partition table
|
|
2018-02-07 |
-z, --zero inicia tabla de particiones con ceros
|
|
151. |
unsupported color mode
|
|
2018-02-07 |
modo de color no implementado
|
|
152. |
failed to allocate libfdisk context
|
|
2018-02-07 |
fallo al reservar contexto de libfdisk
|
|
154. |
Tell the kernel to forget about a specified partition.
|
|
2018-02-07 |
Ordena al núcleo que se olvide de una partición especificada.
|
|
155. |
failed to remove partition
|
|
2018-02-07 |
fallo al borrar la partición
|
|
160. |
Problem reading track/head %u/%u, expected %d, read %d
|
|
2018-02-07 |
Problema de lectura en pista/cabeza %u/%u, se esperaba %d, se leyó %d
|
|
161. |
bad data in track/head %u/%u
Continuing ...
|
|
2018-02-07 |
Datos incorrectos en pista/cabeza %u/%u
Continuando...
|
|
163. |
Do a low-level formatting of a floppy disk.
|
|
2018-02-07 |
Aplica formato a bajo nivel a un disco flexible.
|
|
164. |
-f, --from <N> start at the track N (default 0)
|
|
2018-02-07 |
-f, --from <N> comienza en la pista N (0 predeterminada)
|
|
165. |
-t, --to <N> stop at the track N
|
|
2018-02-07 |
-t, --to <N> se detiene en la pista N
|
|
166. |
-r, --repair <N> try to repair tracks failed during
the verification (max N retries)
|
|
2018-02-07 |
-r, --repair <N> intenta reparar las pistas que han fallado durante
la verificación (máx. N intentos)
|
|
167. |
-n, --no-verify disable the verification after the format
|
|
2018-02-07 |
-n, --no-verify desactiva la verificación posterior al formato
|
|
168. |
invalid argument - from
|
|
2018-02-07 |
argumento no válido - from
|
|
169. |
invalid argument - to
|
|
2018-02-07 |
argumento no válido - to
|
|
170. |
invalid argument - repair
|
|
2018-02-07 |
argumento no válido - repair
|
|
171. |
stat of %s failed
|
|
2018-02-07 |
stat de %s ha fallado
|
|
172. |
%s: not a block device
|
|
2018-02-07 |
%s: no es un dispositivo de bloques
|
|
173. |
could not determine current format type
|
|
2018-02-07 |
no se puede determinar el tipo de formato actual
|
|
177. |
user defined start track exceeds the medium specific maximum
|
|
2018-02-07 |
la pista de comienzo definida por el usuario sobrepasa el máximo específico del medio
|
|
178. |
user defined end track exceeds the medium specific maximum
|
|
2018-02-07 |
la pista de fin definida por el usuario sobrepasa el máximo específico del medio
|
|
179. |
user defined start track exceeds the user defined end track
|
|
2018-02-07 |
la pista de comienzo definida por el usuario sobrepasa la pista de fin definida por el usuario
|
|
180. |
close failed
|
|
2018-02-07 |
fallo al cerrar
|
|
181. |
Select (default %c):
|
|
2018-02-07 |
Seleccionar (valor predeterminado %c):
|