Translations by Balaji Marisetti

Balaji Marisetti has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 196 results
38.
Delete Jobs
2010-03-08
పనులు తొలగించు
39.
Do you really want to delete these jobs?
2010-03-08
ఈ పనుల్ని నిజంగా తొలగించాలనుకుంటున్నావా?
40.
Delete Job
2010-03-08
పనిని తొలగించు
41.
Do you really want to delete this job?
2010-03-08
ఈ పనిని నిజంగా తొలగించాలనుకుంటున్నవా?
42.
Cancel Jobs
2010-03-08
ముద్రణ పనులు రద్దు చేయి
43.
Do you really want to cancel these jobs?
2010-03-08
నిజంగా ఈ ముద్రణ పనులు రద్దు చేయాలా?
45.
Do you really want to cancel this job?
2010-03-08
నిజంగా ఈ ముద్రణ పనిని రద్దు చేయాలా?
47.
deleting job
2010-03-08
పనిని తొలగిస్తూవుంది
49.
_Cancel
2010-03-08
రద్దు చేయి
53.
_Hold
2010-03-08
ఆపు
55.
_Release
2010-03-08
విడుదలచేయి
59.
Re_trieve
2010-03-08
తిరిగి తెమ్ము
61.
_Move To
2010-03-08
చోటు మార్చు
63.
_View Attributes
2010-03-08
ధర్మాలు చూడు
65.
Job
2010-03-08
ముద్రణ పని
72.
my jobs on %s
2010-03-08
%s పైనున్న పనులు
75.
Document Print Status (%s)
2010-03-08
(%s) పత్రము ముద్రణ స్థితి
76.
Job attributes
2010-03-08
పని ధర్మాలు
84.
last week
2010-03-08
క్రితం వారం
85.
%d weeks ago
2010-03-08
%d వారాల క్రితం
87.
Authentication required for printing document `%s' (job %d)
2010-03-08
`%s' పత్రము ముద్రించుటకు దృవీకరణ అవసరం ( %d టో పని)
88.
holding job
2010-03-08
ఆపివున్న పని
90.
retrieved
2010-03-08
తిరిగి తేబడింది
91.
Save File
2010-03-08
ఫైలును భద్రపరుచు
99.
Document `%s' has been sent to `%s' for printing.
2010-03-08
`%s' పత్రము ముద్రణ కొరకు `%s' కి పంపబడినది
101.
There was a problem processing document `%s' (job %d).
2010-03-08
`%s' పత్రమును అర్ధంచేసుకోవడంలో సమస్య వుంది (%dటో పని)
102.
There was a problem printing document `%s' (job %d): `%s'.
2010-03-08
`%s' పత్రము ముద్రించుటలో ఏదో సమస్య వుంది (%dటో పని): `%s'
105.
The printer called `%s' has been disabled.
2010-03-08
`%s' అనే ముద్రణ యంత్రం అచేతనము చేయబడింది.
106.
disabled
2010-03-08
అచేతనం
109.
Held until %s
2010-03-08
%s వరకు ఆపివుంచబడింది
110.
Held until day-time
2010-03-08
వేకువవరకు ఆపబడింది
111.
Held until evening
2010-03-08
సాయంత్రము వరకు పట్టివుంచబడింది
112.
Held until night-time
2010-03-08
రాత్రి వరకు పట్టివుంచబడింది
113.
Held until second shift
2010-03-08
రెండవ జాము వరకు పట్టివుంచబడింది
114.
Held until third shift
2010-03-08
మూడవ జాము వరకు పట్టివుంచబడింది
115.
Held until weekend
2010-03-08
వారాంతము వరకు పట్టివుంచబడింది
123.
Default
2010-03-08
అప్రమేయం
125.
Odd
2010-03-08
బేసిసంఖ్య
126.
Even
2010-03-08
సరిసంఖ్య
127.
XON/XOFF (Software)
2010-03-08
XON/XOFF (సాఫ్టువేరు)
128.
RTS/CTS (Hardware)
2010-03-08
RTS/CTS (హార్డువేరు)
129.
DTR/DSR (Hardware)
2010-03-08
DTR/DSR (హార్డువేరు)
137.
Downloadable Drivers
2010-03-08
డౌనులోడు చేసుకోదగిన డ్రైవర్లు
152.
Searching for drivers
2010-03-08
డ్రైవర్ల కొరకు వెతుకుతున్నది
156.
Windows Printer via SAMBA
2010-03-08
SAMBA గుండా Windows ముద్రణ యంత్రం
162.
Scanning...
2010-03-08
శోధిస్తున్నది...
164.
There were no print shares found. Please check that the Samba service is marked as trusted in your firewall configuration.
2010-03-08
ఎటువంటి ముద్రణ భాగస్వామ్యములు కనబడలేదు. దయచేసి మీ ఫైర్‌వాల్ కాన్ ఫిగరేషన్లో 'సాంబా' సేవ నమ్మదగినదిగా గుర్తుపెట్టి వుందోలేదో పరిశీలించండి.
176.
HP Linux Imaging and Printing (HPLIP)
2010-03-08
HP లైనక్సు ఇమేజింగ్ మరియు ప్రింటింగ్ (HPLIP)
179.
LPD/LPR queue '%s'
2010-03-08
LPD/LPR వరుస '%s'
194.
No printer was found at that address.
2010-03-08
ఆ చిరునామా వద్ద ఏ ముద్రణ యంత్రం కనబడలేదు.