Translations by Miloš Komarčević

Miloš Komarčević has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 212 results
1.
Configuring new printer
2010-02-09
Подешавам нови штампач
3.
Missing printer driver
2007-08-17
Недостаје управљачки програм штампача
7.
Printer added
2007-08-17
Штампач је додат
11.
`%s' is ready for printing.
2007-08-17
„%s“ је спреман за штампање.
13.
Configure
2007-08-17
Подеси
14.
`%s' has been added, using the `%s' driver.
2007-08-17
„%s“ је додат, користећи управљачки програм „%s“.
15.
Find driver
2007-08-17
Нађи управљачки програм
33.
Upgrade required
2010-02-09
Неопходна је надградња
38.
Delete Jobs
2010-04-10
Обриши послове
39.
Do you really want to delete these jobs?
2010-04-10
Да ли заиста желите обрисати ове послове?
40.
Delete Job
2010-04-10
Обриши посао
41.
Do you really want to delete this job?
2010-04-10
Да ли заиста желите обрисати овај посао?
42.
Cancel Jobs
2010-04-10
Откажи послове
43.
Do you really want to cancel these jobs?
2010-04-10
Да ли заиста желите отказати ове послове?
46.
Keep Printing
2010-07-16
Настави штампање
47.
deleting job
2010-04-10
бришем посао
49.
_Cancel
2010-04-10
_Откажи
51.
_Delete
2010-04-10
О_бриши
57.
Re_print
2010-02-09
Поново ш_тампај
59.
Re_trieve
2010-04-10
Пре_узми
61.
_Move To
2010-04-10
Пре_мести на
63.
_View Attributes
2010-04-10
По_гледај особине
76.
Job attributes
2010-04-10
Особине посла
87.
Authentication required for printing document `%s' (job %d)
2010-02-09
Аутентификација је потребна за штампање документа. „%s“ (посао %d)
90.
retrieved
2010-04-10
преузето
91.
Save File
2010-04-10
Сачувај датотеку
93.
Value
2010-04-10
Вредност
98.
Document printed
2010-04-10
Документ је одштампан
99.
Document `%s' has been sent to `%s' for printing.
2010-04-10
Документ „%s“ је послат на „%s“ за штампу.
100.
There was a problem sending document `%s' (job %d) to the printer.
2010-02-09
Грешка током слања документа „%s“ (посао %d) штампачу.
101.
There was a problem processing document `%s' (job %d).
2010-02-09
Дошло је до проблема приликом обраде документа „%s“ (посао %d).
102.
There was a problem printing document `%s' (job %d): `%s'.
2010-02-09
Дошло је до проблема приликом штампања документа „%s“ (посао %d): „%s“.
106.
disabled
2010-04-10
онемогућен
122.
The firewall may need adjusting in order to detect network printers. Adjust the firewall now?
2010-07-16
Заштитном зиду је потребно подешавање ради откривања мрежних штампача. Подесити сада заштитни зид?
123.
Default
2010-04-10
Подразумевано
125.
Odd
2010-04-10
Непарно
126.
Even
2010-04-10
Парно
127.
XON/XOFF (Software)
2010-04-10
XON/XOFF (софтверска)
128.
RTS/CTS (Hardware)
2010-04-10
RTS/CTS (хардверска)
129.
DTR/DSR (Hardware)
2010-04-10
DTR/DSR (хардверска)
155.
Find Network Printer
2010-02-09
Нађи мрежни штампач
157.
Allow all incoming IPP Browse packets
2010-07-16
Дозволи долазне IPP пакете разгледања
158.
Allow all incoming mDNS traffic
2010-07-16
Дозволи сав долазни mDNS саобраћај
159.
Adjust Firewall
2010-07-16
Подеси заштитни зид
200.
OpenPrinting
2010-02-09
ОтвореноШтампање
219.
Retry current job
2010-02-09
Понови текући посао
223.
Authenticated
2010-02-09
Аутентификован
230.
No hold
2010-02-09
Без задржавања
231.
Indefinite
2010-02-09
Неограничено
232.
Daytime
2010-02-09
Дан