Translations by Justin van Steijn
Justin van Steijn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
47. |
MAC and network type querying not implemented
|
|
2018-10-03 |
MAC- en netwerktype opvragen niet geïmplementeerd
|
|
48. |
Failed to get log level from configuration: %s
|
|
2018-10-03 |
Kon log-niveau niet uit configuratie opvragen: %s
|
|
49. |
No value set for “%s/enabled”
|
|
2018-10-03 |
Geen waarde ingesteld voor ‘%s/enabled’
|
|
50. |
No value set for “%s/title”
|
|
2018-10-03 |
Geen waarde ingesteld voor '%s/title'
|
|
51. |
No value available for “%s/%s”
|
|
2018-10-03 |
Geen waarde beschikbaar voor ‘%s/%s’
|
|
52. |
[Plugin] group not found
|
|
2018-10-03 |
[Plugin] groep niet gevonden
|
|
53. |
Plugin module %s does not exist
|
|
2018-10-03 |
Plugin module %s bestaat niet
|
|
54. |
New plugin “%s” available
|
|
2018-10-03 |
Nieuwe plugin ‘%s’ beschikbaar
|
|
55. |
A module named %s is already loaded
|
|
2018-10-03 |
Een module %s is reeds geladen
|
|
56. |
Failed to load module from path “%s”: %s
|
|
2018-10-03 |
Kon module niet van pad ‘%s’ laden :%s
|
|
57. |
Failed to find entry point function “%s” in “%s”: %s
|
|
2018-10-03 |
Kon ‘entry point’-functie ‘%s’ niet in ‘%s’ vinden: %s
|
|
59. |
Failed to open plugins folder: “%s”
|
|
2018-10-03 |
Kon map met plug-ins niet openen: ‘%s’
|
|
60. |
Error listing contents of folder “%s”: %s
|
|
2018-10-03 |
Fout bij opvragen mapinhoud van ‘%s’: %s
|
|
61. |
Could not load plugin: %s
|
|
2018-10-03 |
Kon plugin niet laden: %s
|
|
62. |
Failed to query content type for “%s”
|
|
2018-10-03 |
Kon inhoudstype voor ‘%s’ niet opvragen
|
|
63. |
Failed to load user configuration from file “%s”: %s
|
|
2018-10-03 |
Laden van gebruikersconfiguratie uit bestand ‘%s’ is mislukt: %s
|
|
64. |
No value available for “%s”
|
|
2018-10-03 |
Geen waarde beschikbaar voor ‘%s’
|
|
65. |
Value of “%s” out of range
|
|
2018-10-03 |
Waarde voor ‘%s’ is buiten bereik
|
|
66. |
Unsupported type %s
|
|
2018-10-03 |
Niet ondersteund type %s
|
|
67. |
Error while opening SQLite database %s: %s
|
|
2018-10-03 |
Fout bij het openen van SQLite-database %s: %s
|
|
68. |
Failed to roll back transaction: %s
|
|
2018-10-03 |
Terugdraaien transactie is mislukt: %s
|
|
70. |
Invalid InstanceID
|
|
2018-10-03 |
Ongeldige InstanceID
|
|
71. |
Play speed not supported
|
|
2018-10-03 |
Afspeelsnelheid niet ondersteund
|
|
72. |
Transition not available
|
|
2018-10-03 |
Transition niet beschikbaar
|
|
73. |
Seek mode not supported
|
|
2018-10-03 |
Zoekmodus niet ondersteund
|
|
74. |
Illegal seek target
|
|
2018-10-03 |
Ongeldig zoekdoel
|
|
75. |
Play mode not supported
|
|
2018-10-03 |
Afspeelmodus niet ondersteund
|
|
76. |
Resource not found
|
|
2018-10-03 |
Bron niet gevonden
|
|
77. |
Problem parsing playlist: %s
|
|
2018-10-03 |
Probleem bij parsen van speellijst: %s
|
|
78. |
Failed to access resource at %s: %s
|
|
2018-10-03 |
Kon hulpbron op %s niet bereiken: %s
|
|
79. |
Illegal MIME-type
|
|
2018-10-03 |
Ongeldig MIME-type
|
|
80. |
Invalid Name
|
|
2018-10-03 |
Ongeldige naam
|
|
81. |
Invalid Channel
|
|
2018-10-03 |
Ongeldig kanaal
|
|
82. |
Action Failed
|
|
2018-10-03 |
Actie mislukt
|
|
83. |
Unable to parse Icon data — unexpected node: %s
|
|
2018-10-03 |
Kan pictogramgegevens niet parsen — onverwacht knooppunt: %s
|
|
84. |
Unable to parse Protocol data — unexpected attribute: %s
|
|
2018-10-03 |
Kan protocolgegevens niet parsen — onverwacht attribuut: %s
|
|
85. |
Unable to parse Protocol data — unexpected node: %s
|
|
2018-10-03 |
Kan protocolgegevens niet parsen — onverwacht knooppunt: %s
|
|
86. |
Failed to set UIList for file %s — %s
|
|
2018-10-03 |
Kon geen UIList instellen voor bestand %s — %s
|
|
87. |
Failed to set initial UI list for file %s — %s
|
|
2018-10-03 |
Kon originele URI voor ‘%s’ niet ophalen — %s
|
|
88. |
Failed to monitor the file %s — %s
|
|
2018-10-03 |
Kon configuratiegegevens niet in bestand ‘%s’ opslaan — %s
|
|
89. |
Unable to parse UI list file %s
|
|
2018-10-03 |
Kon UI-lijstbestand %s niet parsen
|
|
90. |
Unable to parse device profile data: %s
|
|
2018-10-03 |
Kon apparaatprofielgegevens niet parsen: %s
|
|
91. |
Invalid UI filter: %s
|
|
2018-10-03 |
Ongeldige URI-filter: %s
|
|
92. |
Unable to parse UI data — unexpected node: %s
|
|
2018-10-03 |
Kon UI-gegevens niet parsen — onverwacht knooppunt: %s
|
|
93. |
Invalid Arguments
|
|
2018-10-03 |
Ongeldige argumenten
|
|
94. |
Cannot browse children on item
|
|
2018-10-03 |
Kan niet door onderliggende items bladeren
|
|
95. |
Failed to browse “%s”: %s
|
|
2018-10-03 |
Bladeren in ‘%s’ is mislukt: %s
|
|
96. |
Not Applicable
|
|
2018-10-03 |
Niet toepasbaar
|
|
97. |
No such file transfer
|
|
2018-10-03 |
Onbekende bestandsoverdracht
|
|
98. |
No D-Bus thumbnailer service available
|
|
2018-10-03 |
Geen D-Bus-miniatuurservice beschikbaar
|