Translations by Justin van Steijn

Justin van Steijn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 298 results
47.
MAC and network type querying not implemented
2018-10-03
MAC- en netwerktype opvragen niet geïmplementeerd
48.
Failed to get log level from configuration: %s
2018-10-03
Kon log-niveau niet uit configuratie opvragen: %s
49.
No value set for “%s/enabled”
2018-10-03
Geen waarde ingesteld voor ‘%s/enabled’
50.
No value set for “%s/title”
2018-10-03
Geen waarde ingesteld voor '%s/title'
51.
No value available for “%s/%s”
2018-10-03
Geen waarde beschikbaar voor ‘%s/%s’
52.
[Plugin] group not found
2018-10-03
[Plugin] groep niet gevonden
53.
Plugin module %s does not exist
2018-10-03
Plugin module %s bestaat niet
54.
New plugin “%s” available
2018-10-03
Nieuwe plugin ‘%s’ beschikbaar
55.
A module named %s is already loaded
2018-10-03
Een module %s is reeds geladen
56.
Failed to load module from path “%s”: %s
2018-10-03
Kon module niet van pad ‘%s’ laden :%s
57.
Failed to find entry point function “%s” in “%s”: %s
2018-10-03
Kon ‘entry point’-functie ‘%s’ niet in ‘%s’ vinden: %s
59.
Failed to open plugins folder: “%s”
2018-10-03
Kon map met plug-ins niet openen: ‘%s’
60.
Error listing contents of folder “%s”: %s
2018-10-03
Fout bij opvragen mapinhoud van ‘%s’: %s
61.
Could not load plugin: %s
2018-10-03
Kon plugin niet laden: %s
62.
Failed to query content type for “%s”
2018-10-03
Kon inhoudstype voor ‘%s’ niet opvragen
63.
Failed to load user configuration from file “%s”: %s
2018-10-03
Laden van gebruikersconfiguratie uit bestand ‘%s’ is mislukt: %s
64.
No value available for “%s”
2018-10-03
Geen waarde beschikbaar voor ‘%s’
65.
Value of “%s” out of range
2018-10-03
Waarde voor ‘%s’ is buiten bereik
66.
Unsupported type %s
2018-10-03
Niet ondersteund type %s
67.
Error while opening SQLite database %s: %s
2018-10-03
Fout bij het openen van SQLite-database %s: %s
68.
Failed to roll back transaction: %s
2018-10-03
Terugdraaien transactie is mislukt: %s
70.
Invalid InstanceID
2018-10-03
Ongeldige InstanceID
71.
Play speed not supported
2018-10-03
Afspeelsnelheid niet ondersteund
72.
Transition not available
2018-10-03
Transition niet beschikbaar
73.
Seek mode not supported
2018-10-03
Zoekmodus niet ondersteund
74.
Illegal seek target
2018-10-03
Ongeldig zoekdoel
75.
Play mode not supported
2018-10-03
Afspeelmodus niet ondersteund
76.
Resource not found
2018-10-03
Bron niet gevonden
77.
Problem parsing playlist: %s
2018-10-03
Probleem bij parsen van speellijst: %s
78.
Failed to access resource at %s: %s
2018-10-03
Kon hulpbron op %s niet bereiken: %s
79.
Illegal MIME-type
2018-10-03
Ongeldig MIME-type
80.
Invalid Name
2018-10-03
Ongeldige naam
81.
Invalid Channel
2018-10-03
Ongeldig kanaal
82.
Action Failed
2018-10-03
Actie mislukt
83.
Unable to parse Icon data — unexpected node: %s
2018-10-03
Kan pictogramgegevens niet parsen — onverwacht knooppunt: %s
84.
Unable to parse Protocol data — unexpected attribute: %s
2018-10-03
Kan protocolgegevens niet parsen — onverwacht attribuut: %s
85.
Unable to parse Protocol data — unexpected node: %s
2018-10-03
Kan protocolgegevens niet parsen — onverwacht knooppunt: %s
86.
Failed to set UIList for file %s — %s
2018-10-03
Kon geen UIList instellen voor bestand %s — %s
87.
Failed to set initial UI list for file %s — %s
2018-10-03
Kon originele URI voor ‘%s’ niet ophalen — %s
88.
Failed to monitor the file %s — %s
2018-10-03
Kon configuratiegegevens niet in bestand ‘%s’ opslaan — %s
89.
Unable to parse UI list file %s
2018-10-03
Kon UI-lijstbestand %s niet parsen
90.
Unable to parse device profile data: %s
2018-10-03
Kon apparaatprofielgegevens niet parsen: %s
91.
Invalid UI filter: %s
2018-10-03
Ongeldige URI-filter: %s
92.
Unable to parse UI data — unexpected node: %s
2018-10-03
Kon UI-gegevens niet parsen — onverwacht knooppunt: %s
93.
Invalid Arguments
2018-10-03
Ongeldige argumenten
94.
Cannot browse children on item
2018-10-03
Kan niet door onderliggende items bladeren
95.
Failed to browse “%s”: %s
2018-10-03
Bladeren in ‘%s’ is mislukt: %s
96.
Not Applicable
2018-10-03
Niet toepasbaar
97.
No such file transfer
2018-10-03
Onbekende bestandsoverdracht
98.
No D-Bus thumbnailer service available
2018-10-03
Geen D-Bus-miniatuurservice beschikbaar